Qral
Tê bîra min
Du an sê meh berê, rojek li Coney Baroney, hema hema neh êvarê sibehê bû.
Wank aliyek keçikek bû ku li ser piya sekinî û taksî digire
Xwe raweste, ji ber vê yekê min fêr kir ku tama kehrebayê ne karsaziyek e, lê ez nizanim çima min ew bi sivik anî û heft û heşt metre pêşiya.
Min ew pêça xwe li bela xwe da û min dît ku teslîm nebû û hîna jî li bendê bû
Texsî… Dîsa, berevajî ya adetî, min alav paş de hilda û danî ber xwe I. Min camên xwe daxist û got, "Keça min, ez ê biçim Vanakê. نمام
Wê got Morsi û wekî ku ew li Iranranê cinsî siwar bû
Gelek spas ji bo ku hûn di vê baranê de taksî nekişînin. Gava ku min dît ku ji hêla we ve hate pêşwazîkirin ji ber ku hûn rûyê xwe didin ber çavê we dît ku hûn dixwazin pêşkêşî kemilandî bikin, ango çavê xwe digirin an jî valahiya م. . Kêm peyva min vedibe û ji erdê diaxivim û ji navê şêwazê… .Herf kişand ji ber ku we dixwest… Gotina we pir xirab kir .. Bawerî bi kesekî nayê… heke hûn destê xwe lê bikin You. Hûn nekarin wê paşde bistînin… Ez ji we ciwanan pirtir poşman dibim ji ber ku me berê karê xwe kir… lê naha çi dikare were kirin ??? Like mîna mirovên ku nuha ji hucreya tenêtiyê derketine, wî dilê xwe vekir û got, "Tu rast dibêjî, rewş nuha pir xirab e." Tu dixwazî bibihîze ku bila Rûsî bikaribe an biçe bila bibe divê tu xelas bibî گی. Masî melayê me na? Lê we çawa fêr bû? Min got, ax, ax, bêhna hevalê te di tirimbêlê aloz de berî Carek din, berî ku tu derkevî bîra xwe ku tu parfûm û sermaya hin jinan li xwe bikî !!! Bibore ku ez çi dibêjim û ez fêm nakim !! Min ji te re got ku keça min mîna bavê min aciz nebin û dibe ku hûn tu carî hevûdu nabînin loma baş baş guhdarî bikin .. Naha 9 Sibê hûn hemî bawî dikin ku we bi xwendina we rehet nekir ....… Ji ber vê yekê ez hildigirim vê sibê zû weya ku hûn bi cîh bikin ku hûn hemdîgro bibînin an jî hûn niha bikin… niha jî hûn ê karê xwe bi cîh bikin ری. Hezkirin û an niha dibe ku bibe mêvane û dikare bibe)…. بعد م. Lêbelê ji binê çeşmî mêze kir ku ez dikarim bidomînim ku ew hîn jî hîn nebûye… Ev gotûbêj û sermaya ku pîvandiye ku kelema te heye ku li ber dadgehê dadikevî û gotî dikî ji te hez bikî ku ew li binê çeşmeyê tu nikarî xwe bikişînî. دختره مونده بود که چیکار کنه .. چی چی بگه طرف طرفو شاید به شاید به به شاید شاید. Min ku evo ez nikarim… niha jî ku xerab dikim… piştî ku her çi dibe bila bibe شه. Li şirketa ku dest bi parkkirina parkkirinê kirîbû ku min park kir ku keçikên min got ku ez diçim ku ez nikarim bipeyivim ji ber ku ez nikarim teşxele bikim. Nîamdam… bi keçikên ku hûn qefaltî bûn qefl kirîbû we şûnda kir û kirîbû وس آروم برشگردوندم بردمش رو صندلی و دو زانو رو صندلی نشوندمش .مانتوشو دادم بالا .شلوارشو با شورتش تا زانوش كد پائین. اروم لمبرهاشو از هم باز كردم و گفتم بزارم ببینم چی قایم كردی بین این دو تا… .کمرش قوس ورداشت. KONSHO DADE…. Qulika quncikê ket…. ? Netişt!!! Ji kerema xwe, ey canê min, min êdî taloq nekir, min pişta xwe da Kussh û pirsî, "Ma tu bi Kus re baş î?" Wî serê xwe li nîşana sawê rakir û hilkişand, û min wekî Yahoo got. Dest pê kir û paş vekişand… Sermo Bêrêm Dêm Kûsh û Gotûbêja Jûn… Ku We Çêdibe Ku Tu Binî .Az Kîrm Xweş Mîade ?? قالبablon Kuist هست ?? Ji heval klavê ?? مال دوستت رو دوست نداری ؟؟ کوچیکه ؟؟ Hevalê Abeto Naxwaze ?? Kont Mîrazê piştî Mîge برو ?? Baş e ku hûn bixwazin ی hûn niha jî bi Mêdî .alan bi hêsanî Masî. Vê êşarê ku ecêbmayî bû xirabtir bû ku êdî xwe bi paş ve bikişîne û pêşiya wî bigire ku bi heybet bimîne دارم .. Kîrt ta ته کوسمه… .آخ جوووون بالاخره یه کور تو کوسمه که دردم بیاره .منم دیدم این دخترا خیلی حال خراب kirin دستشو گرفتار رو رو زمین و به پهلو خوابوندمش خودمو بدمرد بین پاهاش…. Ez girtim bextê xwe (wek mînak budî kirîbû) kirmû min kir kosş û dest bi fikra xwe kir û berda…. Dûv re bi şestê destê Rast Sûraxê Konsê Rû û bi destê çepê çepm Çuçolşo Rûmalmundm ku wî Hesabî هe û Nalş dirêj kirîbû dest pê kirîbû… هر bi her tiştî ku we Kusş Mîkdimê Nîvê Paşê پر Hey Jîgh Mêvanê WAWAAî Kusm… Vuoûaaî Sûreya Sûka دارehbayê dibe ku bibe آ. مbrahîm ku min dixwest ku ez bi pirsim ج bi حsa Gotûbêja her carê ku dilmîxwad Li derveyî kişandina سورaaxê heya çend demjimêra çavê mêvan. Then dû ra jî me xwe li ser masê bêdeng kir.