Min her dem ev çîroka fîlimê ya delal li ser vê malperê ji bo we hez kir
Ez dinivîsim û ya duyemîn li ser malpera ku ez hêvî dikim hin çîrokên di derbarê cinsên malbatê û bi taybetî cinsîyet bi dayikek re heye
Dê kingahîn çîroka vê serpêhatiyê û hêj bêtir bi vî rengî ava bike
Dibêjin ku ev çîrok bi tevahî ji Connie re rast e, û naha çîroka cinsê min û Aunt Fariba: theûna
Havîn ji 83-ê tê. Dê û bavê min 43 salî ye
She ew kilamên seksî û xuya dike, û ew jî pir dewlemend e.
Ji ber hevalê mezin ê Kusê bi pismamê min re pir maç dikir
Ez her dem li ser masê bûm, gelek caran hewl didim ku bi destê sibê (bi taybetî dema xwendekar) di sibehê de derbaz bikim gava ku min nizanibû ji bilî cinsê kesek çîroka min bû.
Ger ew her gav li serşokê rûnitî be ez ê neçim malê
Li derî ya serşokê ya laşê wê xewnê binihêrin û kêfa wê jê bistînin. An jî, mînaka malbata min ji ber ku ew her gav bi min bawer dikin dema ku diçin rêwîtiyê, ew ê keysa min bidin min ku biçim wir. Di heman demê de min fersend bikar anî û çend caran kincê xwe li xwe kir û şînek kirim. Boston salê 83 salî dema ku mêrê min di rêwîtiyek kar de bû. Dayika min gazî xaltîka Fariba kir û got, "Em dixwazin biçin Lawson (li wir vilayek me heye). Ka em herin her ku ew baş gotine. Em tevê şevê li villa bûn û em şevekê em li wir bûn. 2 gazî têlefona wê dayê kir û da zanîn ku wê hewceyê kopiyek pasaportên zarokan bike û pêdivî ye ku îşev pasaportên wê faks bike, da ku ew neçar be ku vegere Tehranê. Ji ber ku hemû zarok çûbûn ku ez dimeşim û ez ne poşman bûm ku neçar bûm ku ez dîsa vegerim Tehran û şev li Tehran bimînim û serê sibê vegerim Lavasun.Xwelê şevê 11 em ji Tehranê derketin. Min ji xwe re digot, ka ez dikarim çi bikim bi vê şemiyê, lê min nizanibû ku xewna min dê îşev rast bê. Wê fikir bû ku xezal carekê got, "Hemê. Min got, bê guman, Aunt Joon. Keçê te heye heval? Dayikê got, "Ez nizanim çi ji te re bêjim. Ji ber ku ger ez bêjim erê bibêjim (xwişka min olî ye) û heke ez bibêjim na min derew kir (Bi rastî min di wê demê de hevalek min hebû) Dayik digot: Na lawo. Heke tenê te hebû yek lê baş e Tenê bexşeyek bin û her roj bi yekê re nebin (ev ji bo dayika min gelek kêfxweş bû ji ber ku ev cara yekemîn bû ku min bihîst) heya ku Tehran gotûbêjê gelemperî derbas kir û gihîşt mala xaniyê Fariba. Hê zû zû derbasî pasportên faksî kir û got: "Ez ê diçim şûr." Ez ji dilşewatiyê dilêş bûm ji ber ku min dît pişta min dîsa tazî bû .. Ew çû serşokê û min dest bi dîtina wê zû bi derî ya serşokê ve kir .. Wê yekem bluz û pantortê xwe hilda û piştre avêtin qulikê spî û şantaj û Ew di bin serşokê re derbas bû. Min qeçikê min kir û, gava ku ez teqîn dikim, min gelek caran ev kar dikim û dît ku bûyerê xewn. Wek Aunt dît Kerecê de li min û ore kanên xwe, ku hêdî hêdî ber bi paş ve bên û ji bo yên din kar Late min hebû çavên min girtî û ez ji bo dema ku bi paş ve bînin bîra xwe bawer ez im ku, ji nişkê ve dengê derî vekirina ji bo dixwest Min bihîst Ya Xwedayê min, ez çi dibînim? Keçê deriyê serşokê vekir da ku tola xwe rakin û min dît ku li pêşiya serşokê şûştinek heye !!! Dayikek ku bedena xwe li pişt derî veşart û qîriya, "Zû zû di odeyê de winda bibin. Xwedayê min çi şerm e!" Ew dixwaze çi bikî? Ez ji mirovan ditirsim, û hemî we fikirîn ku ew ê çi kiribû. Ez diçûm û di odeya rûniştinê de rûniştim û piştî der barê 10 deçek hat. Ji rûyê wê ew fêm kir ku ew ditirsî bû, lê ew xuya bû ku ew hêrs bû. Bêyî ku ti tiştî bibêjim, ez rûniştim û piştî çend hûrdeman gava ku min serê xwe xwar kir wî got, "Whyima te ew kir? Min bersîva tu tiştî neda û wî ji min pirsî û min bersiv da: Min bibore." Bibore, ez nizanim çima û ez dixwazim sedema vê yekê bizanim. Min got: Ew ê soz bide ku di navbera me de bimîne. Wî got: Ez soz didim: Ez soz didim ku hûn aciz nebin û ji yekê re nebêjin. Welê, min bi qasî nîv saetê min her tiştî ji wê re li ser eleqeya wê ji wê re diyar kir û got ku ev ne sûcê min e û ez ji we gelek kes hez dikim. And dû re jî ew lawaz bû. "Wood ez im û ez ji aliyê din de mêrê min hene, û divê hûn wî fêm bikin," Wood got. "Belê, ez dikarim çi bikim? Ez hemî vê yekê dizanim, lê ez nikarim vê eleqeyê raweste. Heke hûn tewra tiştê ku ez dixwazim ramûsim bila bihêlin jî, dibe ku ez bixwe bawer im, û ez jê aciz dibim (min dizanibû ku ez dikarim xweş bikim, ew bi tenê çû) ew got, 'Na ew ê neyê. Dibe ku ez tiştek tiştek nekirim. Û min gelek jê xweste. Gelek I min gengaz kir ku ez bi kêmanî lêvên wê ramûsim. Wê got, "Nebêjin tu nikarî tiştek bikî an tu dikarî serê her roj şîn bikî." Ya mayî dê were çareser kirin (ez bawer bûm ku heke dikarim piçûkî vekim wê pirr zêde bikim) Min rûyê xwe bera xwe da û berê xwe da. Xwedayê min. Ez germ dikir. Min di vê xewna min de nabînin. Min destê xwe danîn. Wek hezkiriya dilxweş Ez nizanim ev çend dem derbas bû, lê min yek ji wan xweştirîn demên xwe jiyan kir. Ez hêdî hêdî ketim binê hespê û gava ku min li wir qurmek hûr kir û hêdî hêdî ew dest bi şûnda kir û min dît ku ew hêrs dibe, lê zû zû min vegeriya. "Rawestin," wê got. Piştre ew rabû û çû odeya xwe.Min destê xwe dan ser dika xwe û ez îşev li serketina mezin a Malvoden fikirîm .. 1-ê di sibehê de nêzik bûm û ez derketim da ku televîzyonê vekim û dest bi temaşekirinê bikim.
Tiştek tune ku em li ser biaxivin û min dît ku ew dikare were bikar anîn û ez çûm li cem wî rûniştim. Ji nişkê ve, mîna ku ew aciz bû, wî got, "Whyima te ev kir. Te kurê min xapand! Min got, "Tu çi dibêjî, Keça Joon?" We min provoke kir, pitik. Min çi bihîst Ez şaş bûm. Min dît ku derfeta herî baş. Min bi lezê min ket ser gurê wî û got: «Keça min, Xwedê, min û we nebe. Ne kesî di derbarê we têkiliya min de dizane. Let's try this affection. Bawer bin ew her tim di navbera min û min de ye. Dayik tiştek negot û min ew li ber xwe da û lêvên xwe danîn ser kincê wê. Ya Xwedayê min mîna agir bû. Kirm wekî ji elektrîkê ji Josh ve hate bilind kirin. Ew mîna kevirekî hişk bû.Em hêdî hêdî di bin çentê wî de gerîm û tevahiya stûyê wî şekir. Ya, û êşê dest pê kir, û destên min li ser rûnê min dan û dest pê kir ku bi hêrsê xweş dikir û got: "Keça min, ez li vir ne." Em herin odeyê. Em herdu diçû. Em di odeya hewê de digerin û diçin, û tenê ronahiya ron dimirim. Min nizanibû ku ez çiqas dikim, û em hest dikirin. Herdu jî mîna ku em bûn. Di heman demê de, min cilên min pê kir û li ser nivîn rûniştin û got: «Zarok, cilan bibin.» Min kincên min ji bilî şiliya min derxist. Piştre ez ketim xewê û min dest bi çuçûna laşê wê kir. Ew derket ku gelek kêfxweş be. Min hilda min ji avêtina xwe veşartim û, dema ku min hildikirim, min bootê vekir. Min pêsikên pitika xwe xwar. Gava ku min wusa kir, min hêdî-hêdî nizm kir û wî ramûsa li dora Paradise. Dema ku min dest bi xwarina Paradise kir ew qîriya û ez tim û tim digirîm û digot, "ew bixwe." Bişkoka hezkirina min م paşê ji ber ku we hesabî kirîbû xwar gotûbêj kir û di rewşa ku şortm xisandin de hate qedexekirin ku hûn birin û dest bi kirînê kirin. Ew pir dilşikestî bû (ew paşê ji min re got ku berevajî wê ji zilamê wê hez nake) Wê ew pir xweş kir û ew pir jê hez kir. Wê gavê min jê re got ez ê wê bikim gava ku Wê yekê lêxe ji min re li ser kevçî ket. Wî xwe bihuştê xwe kir. Ji ber ku ew germ û gelekî germ bû. Sedî Fariba, ku gelek qîrîn dikir, bi şê xwe re bû û bi kêfxweş bûbû. Ez hêdî hêdî hêdî hilda û min ramikirim. "Niha hûn xewna û ez li vir rûniştim," wî got. Ev tiştê ku min kir.