Zanîn, hezkirin, xezeb û betaliyê

0 views
0%

Aştiyê
- Kurê min. Baş e. Tu li ku bû
- Ez li ser axa dêya min bûm.
- Xwedê wî pîroz bike. Ew jinek baş bû.
"Xwedê te pîroz bike, Dado." Salek ku Xwedê we efû kiriye dîsa jî hûn nekarin bi vê yekê mijûl bibin.
- Hûn nizanin ka ew milyaket kî bû. Min kesek mîna wê nedît.
_ Ez dibêjim bavo werin dîsa bizewicin. Bi Xwedê Xwedê hûn wiya wiya wiya poşman dikin. Te xwe li neynikê dît? Hûn mîna mirî ne. Hûn dibînin ku hûn sed salî ne.
- ?i? Were jina min bîne. Kurik, we xeyal kir ku ew ê mîna diya we be. Diya te mela bû. Indî li dinyayê kes wê ji bo min negire.
Min dît ku axaftina bi wî re bêkêr e. Ez bê xem bûm. Ez çûm jûreyê û bi cixareyek qelew bûm û hetta razam. Ez li dêûbavên xwe difikirîm. Bi rastî evîn tê vê wateyê. Sînorên wê tune. Mîna ku evîna wan di demê re derbas bûbû û bandorek bêdawî dida. Carcaran min digot qey bavê min ji ber mirina diya min digirî, lê baş e, min digot qey min dît ku ji ber ku ew ê zûtir here ba diya min û her du jî dikarin hezkirina xwe li cîhanek nû biceribînin. Ger min berevajî fikir bikira, dê mijar ji bo min felsefî bûya, û ez, ku ji ber qada xwendina xwe bi zanîngehê bi şev û roj bi felsefîkî nîqaş dikir, naxwazim dema xweya mayî li ser tiştên nediyar ên mîna felsefeyê bifikirim. Min axurê cixareyê di berika cigareyê de kişand û berê xwe da nav nivînan. Dibe ku ev rêça hişê me biguheze. Min dixwest ku ez bala xwe bidim zanîngehê û li hevalên xwe û keçên bedew ên zanîngehê bifikirim. Erê, ew ramanek baş bû. Sasan Kamyar Ramîn Bahram û… ... Bîstek hat bîra min Sara ew keçikek delal û bedew bû. Nîvroya yekem pir tarî bû û wî tiştek bersiv neda. Tu kes (ji xortan) ji cîh derneketin. Zarokên di polê me de pir serbilind bûn (çi kur û çi keç). Ger wana ji sedî yek jî şansek bida ku partiya din bersîva wan neda, ew ê li min jî mêze nekin, ew ê tenê gav bavêjin û destê xwe paşguh bikin.
Lê hûn peyva nû çêtir bû. مثله اینکه دانشگاه و اون فضای آزاد!(بالاخره از کوچه و خیابون که بهتر بود) یه خورده یخشو باز کرده بود و با روی بازتری با بچه ها برخورد میکرد. Gelek kurên bi planê hevalbendiya xwe çû. Lê dîsa jî demekê dest pê kir ku nikaribe ev pêwendiya nû ya qebûl bikin. Sarah keçê bi veşartî bû. Ez difikirim ku riya pêşengiya min ya semesterê ji ber girêdana dînî ya wî bû. Ji ber ku min careke din dît ku bavê wî wesayîtek da zanîngehê. Ew pîza bilind ya partiyê bû. Erê, ez di bîra min da ku ew ji hinek çend deqeyan ji Hunja gihand ku ji min re tengahî bibînin! Wê keçika wê wê an jî ne Xwendekarên zanîngehê li otomobîlan digerin û bavê cûreyek heye. Dibe ku sedema sedemên herêmî Sara di rojên paşê de heman bû. Îro, min ev tişt ji we re fikirîn ku ev fikir bûbû ev dît. Min her tim ew dît girl asayî ku di malbateke olî şîn bû bihesibînin ez ji bo wî têkiliyên we yên ku here ji bavê xwe dûr bû ji wî hûn woo, eger her tişt alîkar serî ye û bavê xwe, ne tenê heta ku şev dawetê ew nebihûre li benda Hûn dikarin bi wê re bipeyivin. Lê îro, dema ku ez hatime û ji bo pirtûkek xwestim, Koln ji bo wê behsa xwe guherand. Ew keçikek dilkêş bûbû ku bi navenda 160 navîn û rûyê spî mîna mîna birçî bû. Ew bi dilşik û spî wek ku wê dikane hebû ku Josh dikare bistîne. Soran (sorê, ev e ku çîrokek pirrjimar e ku hûn nebînin) û nexek biçûk. Min destek di destê pozgeha my Ugur de hat girtin. Dabeşe ne. Çavên wî nebawer bûn. Ez tenê dikarim bêjim ku color amber û di binê biriyên porę kaş kirin û dewlet û awiręn bû. Ji ber ku ez dikarim wê di wê demê de, ez wê bikim. Gava ku ez dipeyivim, dento biçûk û razik dê bibe, lê ez çavên xwe winda dikim. Knox nizane heger ew ew dixwaze min hestiyar bikim wekî ku wî dixwest wî rêberî. Dengê we qelsî û dilovê we di guhê te de ye
- Bibore Birêz Rahmanî?
- Erê, li vir?
- Bi dilsozî, min ew pirtûk dixwest… ...
- Kîjan pirtûk?
- Ne amade ye. Ya ku hûn bi Master re nîqaş dikirin. Ez difikirim ku te wê pirtûk heye. Ma ez rast im?
- Na, erê. Meriv çawa bibêje. Ne ez. Destê hevalek. Divê ez vegerim wê. Dema ku ez vegerim ez ê te bavêjim te.
- Bibore. Wekî ku min dixwest ew ne hêsan e.
_ Ew ne hêsan e. Tenê lazim e ku ez wî vegerînim. Ez ê wê gava ku ew li we vegerim ji we re bistînim. Ma hûn çima difikirin ku dijwar e?
-Tu wê pirtûkê tune. Ew pirtûkek zirav e. Peopleend mirov jî wî nas dikin. Ro, gava ku min navê we ji zimanê we bihîst, min demek xweş derbas bû.
Wow wê dizanibû ku min pirtûkek tunebû. Min şikestinek nazik hebû. Ji aliyekî din ve, eger min digot qey ez diviyabû wî derxistim û ger min digot ez ê ne derewkar bim.
_ Ez ê nikarim te bînim ber te (min ev yek bi serê giran re got ku bibîne ka ew li min xist)
- Bibore. Jixwe min we xemgîn kir.
- Xwazî pirtûk naxwaze û ez ê te bînim ber te. Divê ez biçim.
- Na. Ew derbazî nîne. Silav ji malbatê re. Xatirê te.
Tenduristiyê
Wî rast gotibû ku pirtûk kêm kêm bû. Ew jî hebkî kevin bû. Ew felsefî bû, û di Iranranê de pir wusa tunebû ji ber ku kes guh nedida wê. Ez bixwe di çend mehan de çend rûpelên wê li ser malpera xwe ya înternetê dîtin. Li tevahiya şevê heya êvarê li pirtûkê bigerin. Pirtûkxaneyên Girtîgehên Galeriyê û hêj pirtûkxaneyên kolanan hene. Min navê xwe pir nebihîstiye. Wusa difikirîm ku ez ji Sara re vedibêjim. Ez westiyayî bûm. Bavê min derî vekir:
- Mehran Baba, ji bo şîv naçe. Pencere jî veke.
Dibe ku ez diçim ba min
Min berê cixare dikişand, lê ji ber ku dayika min mir, ez êdî ne li benda cixareya li malê bûm. Dad tiştek negot.
Li ser maseya bavê min wî ji min re got ku wî dixwest ez biçim Mashhad. Min digot qey Dad xwestibû ku biçe Mashhadê hem ji bo hevwelatî û peywirê mîrasa bi birayê xwe re were eşkere kirin. Bapîrê min ji diya min re di demek kurt de mir, û ew du tişt ji bavê min pir xirab bû. Bapîrê min li dinyayê ne pir bû, lê wî xwediyê gelek axê ku mîrasa malbata wî bû û wî gelek dirav çêkir. Plana avakirina niştecîhên nû jî pêk hatibû. Ew li ser rêwîtiyê diaxivî, û ez xiyal û xaniyê xwe û xiyalê xwe dixeriqandim mîna ku ez di kolanê de bi gerîdeya-high-end rêve diçûm. Ji ber ku fînansên bavê min ne pir baş bûn, min qet tiştek jê ne xwestibû, lê naha tişt dest pê kir ku hêdî bibe. Ew cûda bû û jiyana meya normal tê guhartin. Min ji Dad re got,
- Bi rastî, parvekirina mîrasa me çi ye?
-Payê min ne girîng e. Dilê xweş Gava ku hûn bextewar in mîna ku hûn merivê herî dewlemend e li ser rûyê erdê. Lê heke we tune ku xezîna Karuno heye, ew ê we biêşîne.
Dilê bavê min her gav acizî dikir, di heman demê de ku ew li ser kar bû, di heman demê de postek girîng bû û dikaribû gelek dirav jî heb, lê wî neda. Wî her gav digot ku em kurê malbata pir kêfxweş in. Spas vê rojê bêyî. Ez jî zarokek bûm. Rojên zarokên te li kû ne? Em wê gavê çi difikirin û em îro çi ne.
- Na bavo ez wateya ku em dikarin jiyanek çêtir bikin. Dibe ku drav ne pir girîng e, lê ew ne trivial e.
Baweriya we hewce ye ku dilsoz be (bi vî awayî ji aliyê bavê min ê bavê xwe ve bi min re gotiye, wekî ku ew bi tiştek bi guhê min re hilkişînim, lê min fikir kir ku hûn ji hêla bavê xwe re bibînin.
Saeta cookî tûj e. Ez nîv saetê li oshîşoşî rabûm ku rûyê xwe bişon û herim zanîngehê. Ongeûjik qediya, ez hatim odeya cil û bergê xwe, û min li ser çavdêriya xwe destnivîsek destan hebû:
Silav kurê min tu xewa min bûyî ez ji te hişyar nakim Divê ez di pênc termînalan de bimînim dema ku min şeva çûyî min gote te min sed hezar tomar anî ser kompîtura te û min got dibe ku ez ê vegerim di wextê de tu dê serbest bibî. Ji min re bêje her tiştê mala apê min Nasser e. Min ferman da ku hûn danê nîvro herin ku hûn gava hûn werin û gava ku hûn bi we re hevrêziyê bikin. Ez bawer im, lê hûn dev ji fikarên bavek kal berdin, hûn bi xwe bibin bav û hûn fahm dikin ku ez çi dibêjim. Hişyariya xwe bigirin. Mexdûrê te: Bavo.
Min kaxez li wir danîn. Ez dikenim. Min ji xwe re digot, 'Belê, we têlefonek kirî ku hûn di her kêliyê de bi min re telefon bikin. Min serê xwe hejand. Tê bîra min: Kurê min dema ku ew gazî min dike an jî gava ku ew bi min re xebitîne an tiştek din ku ez di heman trowel-ê de wekî her gavî me bangî min dike, dê bi min re biçe. Di hemî gotinên wî de, li wê derê deşikên evînê hebûn.
Ez ji xaniyê xwe derketim û çûme zanîngehê. Ez di pola xwe de ku ez ji pirtûkê bibîr tînim ketim hezkirina Sara. Min ji xwe re got çi bêjim. Ka ez ji te re vebêjim, ez ji te derewan nakim ku ez gorê bavê wê pirtûkê û Sara û hemî zarokan im. Bi eslê xwe bavê hemiyan.
Ez çûm qehwe û li wir rûniştim. Hejmara zarokan hîna jî kêm bû. Tenê Sarah û çend kur û keç hebûn ku ne dikar. Min di derbarê wan de û ya dawî bi Sara re pirsî. Ez pir ecêbmayî ma. Sara tiştek negot pirtûk. Belê çi baştir. Em heta nîvro li polê bûn. Min ji xwe re got ku Alan tê ku bibêje te pirtûk anî? Lê wekî ku na. Thevarê nîvro bidawî bû û em derketin. Min tenê xwest ku ez xwe ji tirsa derketina ji polê xelas bikim û jê re pir eşkere û durust bêjim ku min berê ew pirtûk nedîtibû. Ger min derewek ji we re kir ez niha difikirîm ku min dixwest ku hûn lêdana we bikim. Ez derketim û derket pêş:
Hûn di Kazemî de kêlek heye?
- (Wî çavên xwe bilind kir û got:) Erê, Birêz Rahmani, ez her dem ji we re we heye. Ma hûn ji min bipirsin
Carek din, di ber çavên Sarahên Sarayê de, ez tûj dikim. Mîna ku peyvan ji min ve hatibû veşartin da ku ez tiştek ji Sara re nebêjim. Her çend ez li dijî Sara bêjim. Xortek xwemû, xwe-xwe-xwe-hestandî ya ku hestên wan li kesî nagire. Lê Sara keçek bedew, xweşik e (bi kêmanî vê carê) û serbilind e.
_Rasta min… .. Ez… .. ez pirtûkek im… ..
Tu pirtûkek tune ye.
- Erê, min ew pirtûk nîne. Min nexwest ez derewan bikim. Lê dev ji serbilindiya mêran berdin.
- (bi hêrs) pesnê merivê.
Bêguman hêrs. Hûn li ser cûreyên tevlîheviyê û xemgîniyê nexşînin. Hûn berdewam kirin:
- cool! Bi rûmet, min naxwaz ku pirtûka wê bigirin. Ez tenê dixwest ku hûn bizanin eger hebû ku ew bixwînin. Ji ber ku peyvên Dayton ez fêm kir ku hûn pirtûk nehat xwendin û beşek piçûk piçûk wê bixwînin.
Wow, min dixwest ku Sara Sara çi kiribû.
Ma pirtûkek heye?
- Her dem, ez ê dîsa vegerim. Ez dixwazim wî bibînin. Bê guman, hûn hişyar bimînin ku nebin. Ev pirtûka navê bavê min e.
Ma çi zanibû? Her çiqas keçikê bû, ew hesabek şermî bû. Ji ber ku rastiyek, ez pirsgirêk heye ku ez herdem herdem bixwin. Mêjûya min herdem bi mirovan re çewt e. Ez di dawiyê de pirtûka xwe kir û soz da ku ew baş be. Dema ez çûm we re bêjim
Hûn ji hevalê xwe difikirin? Bêguman eger ew e
Na, ne pirsgirêk e. Nîşe sifir neh sed ………………………………

Piştî ku ez hejmara heya da da da, ez jê derketim û çû mala xwe. Bi riya min, hûn difikirin Sarayê. Çawa dibe ku keçik ji min re şaş e? Min neda ku kî di nava Adem de bû. Herdu keçên ku ez di rûyê min de pir hişyar dikir, ez nizanim ku ez tiştek bibêjim ku ez xemgîn dikim ku ez li ser xwe winda kir û ev tiştek tiştek eşkere bûbû. Heta hinek kes difikirin ku ez pirsgirêkek derûnî me heye û ne pir tiştek mecbûr nakim. Bê guman, Sasan ne. Ji ber ku ez di pêncê de bûm, ez heta niha hevkariyek bûm. Ew xuya dike ku ev yek dema mirina min miriye. Lê ez nikarim xwe bikim. Min her tim ev bûm. Lê min heta niha ez nedîtiye.
Ez diçûm mala xwe. Ez ketim hundir û li wir xwarin xwar. Ez heya êvarê li wir bûm. Di saet çar-pêncî de ez ji xaniyê xwe derketim û derketim ber dikanê. Min ji bo van çend rojên ku bavê min ne çend tiştan kirîn. Min pir zêde xwarin çêdikir .. Ez çûm odeya bagajiyan û çûm TV di fûarê de. Hewa tarî dibû .. min digot diviya ku ez sibê zû razêm xwarim.Ez çûm ku ez xwarinê çêkim da ku têlefona min were. Hejmara nenas:
Erê hûn difikirin
- سلام birêz Rahmanî, tu baş î?
Ew dengekî xweş yê Sara bû. Ez ji surprîzê bêtir ji kêfxweş bûm. Bi rûmet, Sarah keçika yekem bû ku min bi kesayetiya xwe re vegotin. Koln Ez difikirîm ku heke we keçê xirab bin û ew di rastiyê de keç ne di jiyana min de bûya, ewên ku ez bi hevalên xweyên klasîk re bûm ew ê baş nîşanî wan neda. Dibe ku ji ber vê yekê di wê demê de ez agir bûm. Ger min bi cinsê dijberî bikira, rewşa min dê baştir bibûya.
_Meslam Kazemî, ma tu baş e?
- Na, loma min gazî min kir ku pirsî. Ji min re ne êşiya?
_ Ma tu ne xwedî xizm in? Ma tu malbatek baş î?
- Gelek spas ji her kesî re. Bi rastî pirtûk dixwînin?
Wow pirtûk. Min pirtûk di xaniyê bavê xwe de hiştibû.
- Erê? Pirtûk? Erê ev nayê vê wateyê ku ez îro ne ez bi dixwim. Divê ez bixwînim.
- Welê, ez ji vê yekê westiyam. Nothingu tişt nabin
- Na, ji kerema xwe. Ehîban. Xwedê neke.
Hello
Min bi têlefonê xwe lê kir, lê tevî daxwaza min. Bi rûmet, min di dilê xwe de çend gotin hebûn ku min dixwest sibê bi wê re biaxivim. Hestek min nû hebû. Ez pir dixwazim ku ez bi kesek lê bi serê xwe ne li vir bibim. Min jê hez kir ku ez li vir bûm û min dît çawa Mehran xortek bû ku serbilindiya wî ji bilindbûna Asmona re jî bilind bû. Hejmara ku hat avêtin mal bû. Pêdivî ye ku hejmara xwîna wan hebe. Min zû li ser hejmar telefon kir û dinya bi navê xwe nivîsand. Bi awayê, tewra cîhanek di dilê min de bû. Ez li ber xwe dikirm. Wayi jî, wê şevê derbas bû û ez di xewê de li benda dîtina Sara dîsa bûm û çi xewnekê min nedît.
Min serê sibê deh pola hebû û ez dikarim berî ku ez biçim hinekî xwe bigrim. Min rûyê xwe li devê xwe dan û ji ber vê yekê min devê xwe ji Grundmot vekişand û pêlavên xwe wax kir û ez avêtim derveyê xanî.
Min dît ku li Zanîngeha Sassano ez çûm aliyê wî:
- Silav Sasan.
Slave
- Ma sinif destpê nekir?
-Ma ne dixuye ku Master di civînê de ye û naha ew naha derket. Wî ji Mansûrî re got ku heke ne bîst deqîqe bimîne, dê çîna neyê damezrandin.
_ Başe çi baş e
- Whyima? Min dixwest gelek kar bikim ku eger ew nexwest ku çîna saz bike
,Car, eger ez hatim polê? An jî heke tiştek nebûbûya ez ê ji wî re her carê gava ku hûn çend çend deqeyan diçû û jê re gotibû ji te bêriya neke ji te bêriya.
- Hêza john ji min re girîng e, û ez ji kolek xelet neyê.
_ Hûn dizanin
- Bê guman, bê guman nabe. Ez hîs dikim ku dê neyê. Ma ez ê tiştek bikim?
_ Ne tendurist.
Sasano baş bû ku ez biçim ku eger Sarah hat ba wî bê çu axaftinek bi wî re bike. Ma te çi dît Xwedê dibe ku ez şîn bikim ku ez hevalê xwe bikim. Ji bo çend hûrdeman min tavêjek ku ji her derê kampusê rabû bû. Erê ew ew bû. Sara ya min xweş. Ji nuha û pê de, min zanibû ku ew ji min ve girêdayî ye. Dibe ku pir xweşik xuya nebe, lê hûn por dibînin û min ew diqulipîne. Ma ez çi dizanim ku gol divê ji devê bizinê û ji wê pê ve şîn bibe. Hişkek vekirî û bişirîner derket pêş:
Slave
- Tu baş î?
-Ez pir baş spas dikim. Ma klîse dest pê nekir?
- Ev ne wekî te di civînekê de ye. Master got heke heya bîst deqîqeyan paş nekeve, pênc deqîqe berê bû ku ez ê ji bo mehek din nekim derve.
-Belê baş e heke em li vir çaryeka din rûnin. Bê guman heke we tiştek tune?
_ Ne ji kerema xwe, ji bo min jî kêfxweş e ku ez bi te re biaxivim.
Nûnerên TV-yê neçar man bûn. Ez li ser xwe mîna cûreyek derbirînê digirîm.
- Vê bezê ji birêz Rahmanî re bixwazin ez dixwazim hinekî zêdetir tenêtiyê bi min re biaxive. Bi vî rengî ez pê kêfxweş nakim.
- Pir baş tiştê ku hûn dixwazin. Bi awayê, tu çend salî yî?
- Ez ê di hefteyek din de nazdeh bim.
_Owo, hefteyek din rojbûna te ye. Divê ez ji bo diyariya diyariyek baş bifikirim.
- Wey, na, ew naxwazin ku hûn aciz bibin, ez ne razî me.
- Ne tengasiyek nû ya ku ez dikarim li ser pirtûka we û şeva çûyî baş bikim. Bi rûmet, ez tenê bûm ku gazî we dikim. Bavê min çûbû rê. Ez li malê tenê bûm. We gazî min kir ku pir bextewar e.
- Bavê te bi diya te re diçe.
Min xwe avêtin û got:
Na
- Ji ber vê yekê diya te şeva çûyî ne li mal bû
Na, diya min yek salî ye.
Ez nizanim ku makîneyek çi kir
- Ez aciz bûm. Bibore. Ez fam dikim. Rehma Xwedê li wan be
Ji kerema xwe. Ez xemgînim ku divê ez we ji te re neêşînim.
Em bi qasî nîv saetê axivîn. Wî ji min û malbatê re tiştek ji min re got. Dê çîna neyê avakirin. Min ji Sara re pêşniyar kir ku derkevin û bi hev re vexwin. Wî qebûl kir û em derketin. Dema ku ez li qehwexanê rûniştim ji bo min jîngehek nû bû ji ber ku ez neçûm cihên weha ji bo Sara ji ber çanda malbata wê. Serê me nakeve nav hevalek heval. Her kes difikirî ku mêrê min Zeno cil û bergê jêkirî-jûrek kişandibû ku tewra bişkoja dawî jî hebû. Sara bi konî. Justaxê ku ew kur hat ba min, min ji min re got ku ew çi dixwazin li mala me. Sara ken bû û ez jî tirêj bûm.
- Welê, birêz Rahmanî? Divê ez biçim malê. Hûn dizanin?
Wekî Elmasê bineqişe. Herin tenduristiya Sara h ..
Ez şok bûm. Min devê xwe avêt û ji Sarah re got. Ez jî tirsiyam ku yekcar tiştekî bibêjim. Lê wî bi kenî vegeriya:
- Erê?
- Bibore, min got, Sara ji devê min derket
- Erê baş e. Ez pir dixwazim ji te re bibim Mehran. Xatir
Ew çû û ez bi tenê hiştim. Ew çû, lê wê nizanibû ku ew min bi xwe re digirî. Yê ku li wir radiweste, bedena min tenê hebû. Dilê min û hemû hestên min êdî bi Sara re bûn. Dengê smsên xweyên desta yên ji min re rabû ser piyan. Dema ku min sms xwend, wî nivîsî ku tu biçî jorê û biçûya malê û ew ji Sarayê hez nake. Ger ez bibêjim ku min di çavên min de tir hebû, ez ê derewan nekim. Sara keçikek wî hebû ku du rojan di ber dilê min de maye. Ev çêtirîn tiştê jiyana min piştî dayika min mir. Neh mirina diya min di jiyana min de herî xirab bû, û ev deme çêtirîn bû. Dibe ku ez dikarim bavê xwe êdî fêm bikim. Di baweriya min de keçik bi qasî Sara ne xweş bû. Ku bibe pîr ê dilsoz. Hişmendî qediya. Ez niha di hezkirinê de bûm, û min dest bi têgihiştina dayika Pedro kir.
Ez ji înternetê hatim malê her tiştê sms romantîk berhev kir û yek bi yek ji Sarayê re şandim. Lê Sara ne bersivê. Ez bi xwe jî difikirîm ku divê wî tiştek heye.
Evê Sara gazî min kir:
Slave
Ji nişka ve wê qêriya
- سلام Sara Joon.
- Danê nîvro bavê min ji sms-yê min pir guman kir. Ew destê wî gihîştê yê din dema ku qulipek li bin guhê min xwend.
Wow. Dîsa, wêran kirin. Ez di xebata xwe de ew qas zêde derdikevim ku carinan ez carinan dizewicim.
_Sara ez lêborîn dixwazim. Min nizanibû ku ew ê bi vî rengî be. Wê demê çi qewimî?
- Ez ji bo xwe xemgîn nakim. Te li ser têlefona min dîtin. Ez pir ditirsim. Hûn dizanin bavê min li her deverê hevalên wî hene. Ku ew ne be jî, ew dikare di nav kêmî hefteyekê de bi navgîniya xweya xwînê navnîşa xwîna we bistîne. Hûn niha dixwazin çi bikin?
Di laşê min de şiliyek sar hebû. Werin û rast bikin. Di rojek an nêzê de, me bi keçên mirovan re hevdîtin kir, û hûn fêm bikin ka em çiqas şaş bûn. Longerdî hêza min tune ku ez biaxivim
Ez nizanim Çi bikin
Di malê de hêşînek heye. Min ji Sara ji Xwedê re rizgar kir û jê re got ku ez ê ji we re bang bikim. Ez çû derî. Li deriyê hebû karmendek bû. Min hişyariya min winda kir, ez bi bi erdê hez dikir.
Mîsyona min rabû û got:
Ma we heye
_Nê tiştê ku hûn difikirin?
- Hasedî li malê heye?
Min difikirin ku ew hêsan e.
_ Ev xan e.
- Pir spas. Bi awayê, pirsgirêkek ji bo we çêbû.
Na. Hûn zanin min ji rêwîtiyê ji bavê xwe re got, divê ji bo wî pirsgirêk çêbibe.
- Oh Ji ber vê yekê hûn ji bavê xwe bi fikar bûn. Destê xwe bi destûra xwe neêşînin.
Ji kerema xwe, Kapîtan
Min derî girtin û ez şenek girtim. Lê bavê Sara difikirîm ku ez ê ji bo demekê nekêşim. Min nizanibû ez çi bikim.
Kirîm. Ku firçeyek bide me

Ez ketim hundir û min çend hêk avêt nav pan. Sara, tu li ku derê dibînî ku Mehran Janet çi dixwe? Ez piştî şîvê çûm nav nivînê, lê hişyar nebû ku bavê Sara min bide min.
Serê sibehê hişyar bûme bi hêlekê. Min destên xwe şuşt û min xwe ji xanî bêyî ku sapîn xwar bikim ji malê derket. Nighteva çûyî ez li ser ramanê bûm: :end cerdevanên ewlekariyê li kampusê bicîh bikin. Di heman demê de tewra çîna û hemî belgeyên nasnameyê bixwînin. Oh çi ramanan. Qonaxa nû ya naskirina min bi heval Sara re hat qut kirin. Heke tenê sûcê ku ez bi wî re dixwazim qet carî nikare bixwe. Ez ji ku natirsim.
Dema ku min zanîngehê kir, ez hinekî şil ketim dora xwe. Di bajarê Amnos de nûçe tune. Ez çûm polê. Hemî lê Sarah. Vê yekê kir ku ez tiştek bifikirim. Min xwe xirab nekir, lê min hêvî nedikir nûçeyek baş. Min berê ji Alanayê re digot ku diviya bû ku hûn ji min re ji zanîngehê derxînin di bin serokatiya bav Sara û min de. Wow, heke bavê min bibîne. Lê min xewnek din a di destê min de ma.
Di şîvê de tiştek tune ku ez bixwim. Ez çûm odeya xwe û min kompûtera xwe vekir û ez ketim înternetê û li ser malpera sexte lêgerîn. Qet nebe ev bû ku ez ji hişê bavê Sarayê derkevim. Bi qasî saetekê, min nîvê şûştê cixare kişand. Ez bîhnxweşiya cixareyê bixwe dikim.
Ez birçî bûm. Ev jî encama encama belîna înternetê ye ku bebeka sempatiyê be. Min ji xwe re got ez biçim û nan wek nan difikirim. Ez amade me ku biçim derve. Di malê de tiştek tunebû ku çêbikin. De ka em werin derve û tiştek bixwin. Min têlefonê xwe lêxist. Hejmara Sara bû. Mînakî min niggayek li tenişta min kir. Rewş spî bû. Min bi fikarî bersiv da:
Silav?
-slam (qirêjî)
Dengê Sara digirîn.
Salam çi ye? Ma tu pirtûka navnîşê dît?
-Ez di sibehê de ji terefkerek kamyonê ve dernekevim. Ew naha li Nexweşxaneya ICU de tê nexweşxanê. Hîna jî hişyar nebûye.
Hûn xwe bixwe?
Ne bi ereba wî. Hema hema ji erebeyê ne tiştek.
Questionsend pirs ji min û çend bersivên ji Sara, encama axaftina me bûn. Min nizanibû ku ez kêfxweş im an xemgîn bûm. Ew êdî min bi bavê xwe re gef lê nedikir, lê Sara bixwe ji bavê xwe re xemgîn bû. Min ji xwe re fikirîn ku bextewariya min divê pir xweperest be. Berî her tiştî, bavê wê ye. Ez hîn jî mecbûr im ku bavê wî bipejirînim, her çi dibe bila bibe. (Ez wê demê ne pir cinsî bûm)
Hello Sarah, hûn çi dixwazin?
Ez nizanim. Ez gelek we miss miss. Ma tu dibêjî ku hûn vegeriya rêwîtiyê? Ma tu dikarî bibî?
Bi nezaniyê, destê min çû serê min. Di êşa min de fikerek xerab hebû. Bê guman, lêdanê ya dilê min hinekî diguherî, û ew zûtir dixwe.
_Ez ji Xwedê di xizmeta te de me, lê malbata te….?
-Ji bo wan ne hêsan e. Bê guman, heke ez aciz bibim, ez ê na?
Na, bavo, çi acizî ye. Hûn bi mala me nizanin Navnîşan binivîsin. Rêgah……
- Min kir. Dema ku hûn li wir in
_ Piştî saetekê. Bye
Ez çûm cem sandiq û sandiqek, û nîv saet û nîvan ez çûm nav nivîn. Ez cixareyek kişand û min hewl da ku merivek li pişt banakê ronî bike. Ez vegeriyam. Sara bû:
- Silav, tu kengê tê?
- Silav, li vir rezîlok e.
Rûyê wê ji hêsiran şil bûbû.Sewrikên wê sor bûn.Min tiştek tune ku ez bêjim.
Em çûn cem we. Sarah xwe avêt nav milên min û dest bi qîrînê kir. Min nedixwest ku wî bi bêhna xwe xweş bike. Ez dihêle ku ew di çekên wê de min rehet bike. Beriya kincê min geş bû. Qîrîna Sara bi dawî bû. Min ew berê xwe neda sofê:
_ Ez ê te re vexwim.
Tu zehf nakin.
Ez çûm mala cook. Beşek ji bext. Dema ku ez li derve bûm divê ez li ser wê yekê bifikirim. The tenê vexwarinê peyda bû ava vala. Min dixwest şirika lemonade çêbikim, û ji nişkê ve vexwarina şerabê xweyê bavê min hat bîra min. Bavê min bixwe şerab çêkir. Hingê hingiv şekik dixwar û di nav xwêdan re diçû. Ez hatim Hola:
_ Sarah? Ma hûn şerab vedixwin
- Tu?
- Erê. Bavê min ew bixwe kir.
-Good baş.
Ez çûm û hatim. Ji bo bîskekê şiyar bûm. Meriv keçikek clown bi hêsanî vê yekê çawa dike? Ez nizanim. Ez bi du fasûlî felq û fêkiyek fêkiyê çûm:
_Sarah Jun Chadroth Ward. Just difikirin ku hûn li malê ne.
-I nirx nakim.
_ Hûn gazin dikin?
- Pir ne xweş e.
Ew çû konê xwe. Ez jî wê temaşe bikim. Konê wî tivingên zilamekî bû, bi xalîçek û pantorên reş û cotek sorgulên reş ên zer. Li ser serê wî darbeyek qehweyî hebû ku ew rahişt û xist destê xwe. Wî berê xwe da min û got:
-Min destûr tê dayîn ku ez biçim odeya xwe û pantikên xwe. Hewa pir germ e.
- Ez xaniyê wê dixwazim. Min ji min re got ku tu rihet be.
Ew ket odeyê. Min ji te nexwest. Ez meraq bûm ka ez ê di vir de bi kêr û korsetek derketim çi bikim. Dengek hundurî ku ez difikirim ku şeytan di hundurê min de diqulipî: "Kulikê we yê pez ê tê tê. Xwîna we rast dibe. Wê hingê heke destê wî biha bûya wê du şopan bikira. Mela li hundurê min jî digeriya: Bila kurê wî nekeve hundirê te. Thisiqas ev yek mîna bavê min diaxivî bû. Ez tenê li ser wê difikirî bûm. Carekê Sara derket gelek normal. Tenê pantikên xwe lê rakiribû. Sorişên wî ewqas lawaz bûn ku tewra ew perçê ku lingê wî qehweyî ye jî girt. Qirika wê ji kîrikê wê kêmtir bû. Ew hat û cilên zilamî rakir. Di binê wê de t-shirtek kulîlk hebû.
_ Hûn nekarin di bin ewqas cilan de cefayê bikişînin.
- Divê di zivistanê de yek bav nekare malên xwe bike. Hûn dizanin ez ji zaroktiyê ve ji ampûlan tirsiyam. Di heman demê de doktorek malbata me jî heye ku her carê nexweş bibim şûşeyek dest pê dike. Tiştê balkêş ev e ku ez di demek nêz de baş bibim.
- Erê di destpêkê de hin tişt hene ew diêşîne, lê dûv re hûn fêm dikin ku ew baş e.
Sara serê xwe bi rengek diyarkirî nişan da û bi yekdengî digot:
- Mînakî, çi?
_ Like this mug.
Ew ket bin kenî. Min wî şûşeyek şerab anî. Bîçek heta dawiya:
-Ez pir mezin e. Ew ji yên ku ew anîn ba bavê min baştir e.
Ew hêdî-hingî benê xwe diavêt. Ma Bavê Xwedê ev vexwe?
_ Ew vala ne. Min bavê te dît. Ew ê nede.
- We li kû dît? Ew opium wî li seranserê sînor tînin. Bi taybetî. Dibêje ku yên ku li bajêr opium difroşin, her kîlo opium bi deh kîlo difroşin. Ez nizanim ew çi dikin ku ew nexapîn. Ji ber ku ew carî tişta orîjînal nabînin, ew cûda ne.
Ew kî ye. Everyoneawa ku her kes dizane ev xelet çiqas xelet e. Dad Triakia bixwe ye ku êdî ne elfabe pitikê ye. Me fam nekir. Em bi ewlehî derketin sûkê duyemîn şerabê. Mînakî, gava ku ew ji hişê bavê xwe derketî serê wî germ dikir. Ez jî. Ez cixareyek kişand. Wî gote min ku yekê bide min. Tu ne di wê mewlûdê de bûyî. Min ew da min .. Yekem Pekto li wî xist. Min şûşek şîn avêt ser rûyê wî.
Hûn ne cixarekêş in, we çawa got cixare? We bala xwe nedayê ku ez dixwazim?
- i ye? Min çi kir? Min bihîstibû ku mirov bêje ku ew vexwarin vexwarin piştî vexwarina.
_ Erê, lê hûn dizanin hûn dikarin kontrola xwe winda bikin û bikin ku hûn di wextê normal de bikin hûn nekin?
- aboutawa?
_ Hûn dizanin.
- Ez çi dizanim?
_ Xwe bi xwe neke .. Belê, ez dizanim çi dibêjim.
- Ez naxwazim ji te re bihîstim.
_ Baş e, carek te şeytan dît, tu çû çermê min û dûv re
- Wê hingê çi?
...................
Min serê xwe avêt xwarê. Wî destê wê destê wê girt û bi destê min girt.
- Hevalekî min heye. Zarok.
Lênên min seyr bû. Destên min ne li min bûn. Min nikaribû wan tînim ser milê xwe, mîna ku min hezar pîvaz giritiye. Tevgera leylên Meryem ji bo min xedartir û pirr mezin bû. Ji min hez nedikir ku ez vegerim hundur. Ji min re bibêje, zarokno, tu çima tiştek nakî. Ew di cih de digirî ku lêvên wî digirt ev digot. Min nizanibû ez çi bikim. Ez bi heman awayî ya ku ez dikirim xwe dubare dikir. Wî devê xwe vekir, min devê xwe vekir, wî girtî. Wî cilên xwe dan û got:
- Ez ê her tiştê ku hûn dikarin bikim. Ma tu qet lêvên min nedî?
Na. We ew girtin?
- Erê, bavo. Naha ez nîşanî we bidim.
Ez bi rastî fêm nekir ku ew çi dibêje. Wateya min, min bihîst ku erê û Le girîng nake. Serê min germ kiribû û ji xilaf ku ez lê nebûm tiştek ji min re ne girîng bû. (Tofana tofanê)
Ez hêdî hêdî bi rêberiya Sara re dimeşim. Piştî nêzî çaryeka şeklekî, Sarah got bila werin em bixebitin. Ez jî bi hesretê şopîn. Ew çû odeya min û çû razanê:
- Mehran …… .. Were min maç bike.
Min navê xwe got hinekî Annî. Ez çûm aliyê wî. Min ew xalîçek li xwe kir. Sopên wî bi kemokên xwe ve hatibû. Min nedixwest ku ez yekser wê bibînim. Min dixwest ku ez bibim serî. Min yek ji stûyê wî kişand û hêdî-hêdî gav berda. Skinermê spî hêdî hêdî derdiket. Ne xemgîn e ku ew di bin vê sîkra hov de girtî ma. Gava ku ez gihîştim hewa hespê, ez ketim tirsê. Hezar şîn bû. Min hespê xwe ji bîr kir. Di demên dawî de govarek li wê hebû. Hûn dikarin wê bi bîhnek kûçikê an jî her tiştê xwe bînin. Ev e ku çi dibe ku hebank be. Min dan ser çokên xwe. Keviyek spî ya bedew. Ji bo ku di yek xulek de piçek xemgîn be. Ti tiliyên wî ji yê yekê dirêjtir û kurttir ne bûn. Ku fermanek taybetî hebe. Min dixwest ku zimanek biweşînim. Min jî wiya kir. Ew xwarinek şor bû. Dema ku min temaşe kir, min nazik kir:
- Ma gengaz e ku meriv zimanek din biceribîne?
-Ji pêşîn yekî din re nae, dûv herdu jî bişkînin.
Min tavilê ev kir. Min nexwest ez li ser lingên xwe daketim loma jî ez rabûm û min t-shirtê xwe li rûyê wî xist. Ez dikarim niha baştir bixebitim. Dema ku ez digerim, min celeb bû. Ez şerm dikir. Ew ji bo min balkêş bû. Vê gavavêtinek nekir. Naha kincê wî yê kremî tenê bi çalavek piçûktir post-hooded re rû bi rû bû. Min wan ji zilm û zordariya zalim rizgar kir. Ew bi tipek rosî pir xweşik bû. Min destê xwe di pozîsyona wê de girt, ew dizer bû. Wê çaxê min bawer nedikir ku mîna min di xew de bû. Carekê wî T-shirtê xwe rakir. Min serê sibê xwe kom kir û destê min avêt. Wî bi kenek destê min destê min girt û ew xist zikê wî:
-Ez dixwazim ku timî destên xwe li vir hebin. Ez dixwazim ku hergav hespên we bişerînim û we li ser laşê min bixim. Ez her dem bi kesek bêyî ceribandinek cinsî re ketim têkiliyê.
Ez ji rêbazek yek ji yek yek.
xeyek Li ber te cinsî heye? Ji ber vê yekê hûn niha? Min dixwest ku hûn ji pêşerojê, lê hûnê hestên min hemû hestiyên min hene.
Ez bi hêrs ji odeyê derketim û cixareyek li salona lêxist. Ez nikarim bawer bikim ev keç çawa dikare bi hestên min bileyze. Mafê wî tune. Bavê min rast bû. Ez ji bo cixareya xwe piçek xemgîn bûm. Sara derket. Ew jî T-shirtê xwe li xwe kiribû. Ew li kêleka min rûnişt.
- Hûn dizanin
- Ne gotinek. Tu çi dibêjî Hûn dixwazin ji min re behsa azadî û mafên wekhevî bikin?
-Ez naxwazim di temenê diwanzdeh salî de ji te re tecawizê bibêjim. Ji hêla kê ve? Kurik gel.
- Tu ne jehrî yî?
-Ez giringiyê didim tu bawer dikî an na. Wê demê ez nehsed salî bûm, û min nizanibû ku ez çend rêberiya wan bûm. Naha bîra min tê bîra min. Dema ez li dibistanê bûm, kurê min ê giştî hat û li pey min çû. Wî ji min re got ku bavê dayika min ez qebûl kir û ez şand ku ez li pey min bibim û ez jî bi wî re çûm. Em hatin mal. Min fêr kir ku kes ne mal e. Ez nikarim bawer bikim ku zilamê giştî dixwaze bi min re bike. Piştî ku ew hat kirin, wî ez avêtim mala me. He ew bixwe çû. Rewşa min hefteyek xirab bû. Diya min dest bi gumankirina min kir. Rojek dayika min gazî bijîjkê malbatê kir. Dema ku ew hat ez fam kir ku bijîjk ji bo min hat. Piştî gelek zor ku min nexwest ezmûn bibim, diya min bi min re razayî û bijîşk dest bi vekolînê li min kir û her tişt qewimî. Diya min nikaribû bawer bikira. Ew ê tenê ji min re telefon bikira û ji min re bibêje ka ez ê bişewitim bavê wî. Min heta ku bijîşk neçû jî min tiştek negot. Dema ku bijîşk derket, min ji dayika xwe re her tişt got. Ji bo bîskekê, diya min sed û heştê derece guherand û ji min re got. Va ye keça min tiştê ku em naha dikarin bikin bikin. Tenê bila bavê xwe bizanibe. Min jî guhdarî wî kir û bavê min tiştek jê fam nekir.
Gava ku diaxivî nefretek di qirika wî de hebû. Ez pir xemgîn bûm. Baba, ev ol in û hemî van îddîayan dikarin wiha bêne kirin, Xwedê ji yên mayî razî be

_ Tu dibêjî?
Ew dîsa bi henek kenek dest pê kir:
- Hûn nizanin di wê demê de min çi êşand. Rewşa giyanî ya min pir bi êş bû, ji hêla laşî ve, ji ber ku ez negihîştim mezinbûna têr, min gelek êş kişand. Lê ev hemî aliyek e û tiştê ku min bi tevahî wêran kir, aliyek
Hestiya me bigirîne. Min ew rakir û ew birin sofa. Min wî piçek piçûk vekir û cixarek kişand. Min destê wî hejand. Destê wî vebû tiliya, gora kûrbûna êşa Sara destnîşan kir. Ez hez dikim ku bizanibim çi ji Sarah aciz kir.
Sarah Joon aram be. Hêrsa xwe biparêze. Now Naha bidomînin…!
-Çi bêjim. Ez dikarim li kû bibêjim. Ya, heke tiştek were gotin. .......... Wê demê, baweriya min ji her kesî hat stendin û tenê kesê ku ji min fam dikir û bi çîrokê dizanibû diya min û hebûna dayika min bû û ez dikarim jê re poşman bibim û karibim barê vê kedera mezin hilgirim. Rosa weha diçû û ez bi hêrs hê çêtir û çêtir dibûm heya …… ​​.. heya wê rojê… wê rojê
Dîsa dîsa qîrînên wî diqewimin. Dibe ku di çaryek du an sê lître tirş de. Tiliya kaxezê bi dawî bû .. Ez çûm û min wî şûrek paqijek anî.
- Heke hûn nikarin berdewam bikin. Baweriya min tune.
- Na, ez dixwazim bibêjim dibe ku ez hinekî bi vî rengî sivik bibim. Min digot ... ew roj hema hema salek piştî wê bûyerê re derbas bû. Ez serê sibehê zû hişyar bûm û çûm dibistanê. Lê dibistan ji ber mirina yek ji mamosteyan hate girtin. Min dixwest ku werim malê û hin hevalên min ji min re gotin: Tu dixwazî ​​niha biçî malê. Kerê Jon êdî di van rewşan de asê nabe, ka em biçin seyrûseferê. Min ji xwe nefret nekir, ez bi wan re çûm Dibe ku ew yekem car bû ku wê sibehê em bi tena serê xwe diçûn û bêyî ku ji xwe re aciz bibin. Hevalên min, wekî min, xwedan malbatek olî û partiyek xwedayî bûn, û me giştan hema hema hestek yeksan jiyan kir. Serê sibehê neh an neh û sih bû, em ji hev veqetiyan û çûn malê. Ez hatim ber derî. Derî vekirî bû, ez pir ecêb mam. Ji ber ku bavê min li hember derî pir hişk bû. Min got belkî tiştek qewimiye û ez bi tirs û lerz çûme ba te. Dengên ecêb ji jûreya diya min dihatin. Bi bihîstina dengan, hestek nû di min de bilind dibû. Ew lûtkeya mezinbûna min bû.Keçek sêzde-çardeh salî. Min ji xwe re got ku dêûbavên min divê biçin û hilkişin. Di destpêkê de min ji wan re got ku bila biçin, lê wê meraqek lanet nehişt. Min bi tirs û lerz li wan mêze kir. Çend caran çûm ber derî û vegeriyam. Di dawiyê de, min xwe avêt behrê û min hêdî hêdî dirûn vekir.Min dît ku bavê min di xew de ye û diya min jî berjêr û berjêr dibe. Ew ew qas di seksê de mabûn ku dibe ku ew du caran jî bi zorê wan nas dikin. Gava ku diya min rabû û bavê min پا şikand, dixwest ku laşek herêmî biguheze.! Min çi dît? Yê ku heta wê demê difikirîm ne bavê min bû. Ma hûn dizanin kî bû?
Nizanim. kî bû?
- Ne pismamê xelkê. Wê jî her tiştî bi dayika min re hebû. Bê guman ez ji wê yekê aciz ne bûm. Ji ber ku gava kesek ji keçek duwanzdeh-salî re dilovan nebe, ew ê ji jinek zewicî re dilovaniyê neke. Diya min ji bo min xemgîn bû. Li ser wê hengavê, min fêm kir çima gava min ji dayika xwe re got ku xaçparêz xwediyê devê ye, wê min hiltîne. Ji min re nebêje ew lingên min e. Ger hûn bavê min bizanibin ew ê pir biha be. Bê guman, paşê min fêr kir ku bavê min jî xeletî tune. Min çîroka wê rojê ji dayika xwe re vegot û got ku min te wisa dît. Demek bû, lê dû re wê got ku keça min, jinek, wê hewceyê cinsê zêdetir dema ku ew bizewicin. Baş bû dema ku min bi bavê xwe re zewicî çend salan, lê wê dest bi reş kir gava ku ew dest bi opium kir. Di destpêkê de baş bû. Ji ber ku gava we ew lêdan kir, bela wê tengtir kir û cinsê me jî saet û nîvan dom kir, û ez keyfxweş bûm ku ez ne tenê ji bo çend an çend salan li ser cinsiyetê bifikirim, lê piştî çend sal şûnda şidandinê, penêrê wê bi zorê hat rakirin, û ez zû dil ketim. I ez ê di hezkiriya xwe de biberisîm û ne bînim ber xwe, lê ew ê. Hînbûna min ev nedikir ji min re bibe asteng. Gotinên dayika min li wir qediya. Ew ewqasî bi min re dilnerm bû ku wî ez ji hêza derbirînê de neçar kiribû. Bê guman, di wê temen de, ez ê hîn jî li tenişta bavê xwe bibêjim, divê hûn neyên xapandin, û dayika min dê bersivê bide ku we ji bavê xwe re xerîb kiriye bi wî opium ku êdî bûye sîrût an dibe ku heroin e. Min nizanibû ku kî bi yekî bawer bibe. Vê yekê min kir ku di her kesê de baweriya xwe winda bike. Mehran !! Dibe ku ne wusa be, lê min baweriya xwe bi Xwedê wenda kir ku heya du sal berî. Dibe ku ger ez nebûma zanîngehê ez ê berê berê heman hest dikir.
Ew yekem cara yekem bû ku ez hatime ku ez hatim xemgîn bûm.
Wî bi kenî got:
- Ev sedem bû ku tu kes bi min re nepeyivî. Min fikirîn ku dê pirsgirêkek ji xuyara min re hebe ku çu kes nemîne.
Ez hinekî kenî. Lê kenî zû rê da rêyek ku ez li Sarah difikirim. Jiyana wê ji min du sal mezintir pir xweşik û tiral bû, min çavê xwe li wê girt û dît ku hewcedariya hezkirinê ye. Porê wê pir sivik û nerm, mîna şilav bû. Di wê gavê de, min hestên eşkere cinsî bi wî re tune bû. Ez li ser vê gavê difikirîm ku min xilas kiriye û ew qeçaxek çakûçek bû ku ez tenê dikarim xwe bifikirim. Lê ew li cîhanek cûda bû, wî serê xwe bilind kir û ji min re got:
-Ez ji bo xatirê we xemgîn im. Ez siberojê lêborîn dikim. Ez heq nakim ku hûn bi we re bizewicin. Ez jî niyet nakim ku xwe bi zorê bikim an ji xwe re sozek nekim. Hîn jî ez hez dikim ku xwe di hezkirinê de bigerîne û min bi xiyanetê tijî bike. Ma hûn vê ji bo vê keçikê êşê dikin?
Min nizanibû ku ez çi bibersivim. Min berê xwe da wijdanê xwe, bersiv baş bû. Beşa xerab got: goşt li potê hatî ku hûn naxwazin wê çêbikin.
_Sara Joon ez îro li tiliya te ne ku tu çi dixwazî ​​bi min bikî.
Sara got qîrikê piçûk xistin û lipstik hez kir. Ev yek ji yek yek cûda bû ku tenê derket derve. Yan jî dibe ku ji ber ku em nêzîkî hevdu bûn. Piştî piçûk kişand, min ji wan re dest pê kir ku cilên xwe pêbikin û cesedê xwe xweş be. Min ev kiriye. Serê wî bi xwarinê germ xwarinê germ bû. Min t-shirt ku min tengahî kir û rûyê min li ser xwe derxist û rûyê min kûr kir. Niha ez dikarim bibêjim ku kîjan serxweş e. Min karsetên xwe derxistin û min pêsikên min girt. Ne pir mezin e. Ji ber vê yekê her yek ji wan hêza xwe bi xwe re hat. Min pêhnên xwe avêtin û pozê vekişand. Ya yekem, min li paşê min pişka min xistin. Ez bi tirsa Shunu di nav te de derbas kir, û Sara, bi hûrgiliyek piçûk bû. Hûn dikarin di çavên te û çavên dirêj ên xwe de çavên xwe bibînin. Min serê min şikandibû. Bê guman, ew di bin pantikê de pir xemgîn bû. Min li serekên yek ji min re dît. Min bi min re bir. Min pir bilind bûm. Min gihîştim ku destên min li ser bêtir mirovên xwe bigirin. Ez ji we re dipirsim ku ew bikim. Berevajî vê daxwaza hundir, ev karê min e. Now Sarah di şevê de, bi qonaxek mezin, mezin bû. Ew xerîb bû, lê hingê ez li qonaxa xwe dikim. Organên transplated û spî bibînin .. Sara spî Sara ez ji Astmona re hatim. Sarah Khel bi destê wî hilda û wê di hundurê xwe de girt. Destê min birçikek germ û germ bû. Niha ez dizanim ku hûn yekem yek vekim, paşê wê bibînin, ev yekem bibînin, hingê ew vekin. Min di qasika min de dest pê kir. Dengê Sara ya mezin dibe. Bi tevgera tevgera min, Sarah diçû, da ku ew dem bi wextê weter bû. Heya ku ew jî wesayît bû. Heke ez berdewam dikim, ez dikarim şewqeyê jî rîs dikim. Ez gihîştim derve û perçeyên kumê xwe li xwe kir û dakêşim. Min dît ku Sara. Ji kîjan te dîtiye fîlm pir pir bû. Ew xemgîn bû. Destên min fireh bûn, bê guman, piçûktir û sor, ku ev hêja xweştir kir. Ji ber ku ew xuya bû ew tenê rûdanên mezin ên rûyê wî bû. Ew e ku, gava ku te kiribû, ew tenê xêzek bû, ne tiştek din. Ez gihîştim derve û dîwarên piçûk vekir. Bêguman ji min re dipeyivî. Hêzên pêşî yên wê nuha dîtin. Ji bo cara yekê, ez kesek nêzîk dibînim û bijîm û bijîn. Ew ezmûnek balkêş bû. Ez ceribandim û kelek piçûk xist. Yekem yek tengahî bû, lê ew pir baş bû. Min devê min vekir û ez bi kûlekî cinsî bû. Min ji avê min vekirî dît. Min got ku ez ceribandim. Ew tiştek xirab ne ji bo kesek ku ev bedewê winda bike. Min li ber vîrîna xwe ya mûzîkê dixwest û mîna, kûçikan, min mirovek xemgîn kir. Ez çûm mûçek xistim. Ji bo hestek min hest dikim ku min jelê xwarin. Ew germ û tengahî bû. Çimkî min ji bo min tehlîm bû. Dibe ku Sara wê diçin wê xwarin. Ew gavên wî zûtir bûn. Min serê min xeber kir û bi wê re girêdayî. Min nêçîr kir. Li hundirê hundirê gora min bimînin. Piştî bîst û sî sûdan, ez bi tevgerê dilxweş bûm. Orgasm pir hêz bû. Dibe ku ew du an sê sê deqên orgasms, lê rûyê wê hê jî hestiyar bû. Ji ber ku gava wî veşartî, ew ê tije tije xwar kir ku hemî bedenê wî paqij bike. Ew wê paş veguhestin normal û serê xwe rabû û bi lipstickek pêş ket. Lêvên gelekî kûr bûne ku min guman kir ku ez ji we re avê avêtin, û Veto devê xwe çû. Ev lîma dawîn pir dirêj bû.
-Ez niha dora min e. Ez ji kû destpê bikim, ezbenî?
Wî ev yeka hanê bi rengekî ku Serdema Navîn hate bîra meriv got. Min xwe avêt erdê û işaret bi wî kir ku eynî tiştê ku min bi wî re kirî bike. Ya Xwedê, mebesta wî çi bû ku bike? Kurmik di nîvê xewê de bû, lê xeyal dikir dema ku kurmik di devê Sara de serwer dibe, an Roma di xew de ye û kesek bi kurmik ve asê maye, ez bi tevahî hêrs bûm û xwe xistim destên piçûk û dilovanî Sara.

Ez bi Sarah re razêm. Hûn ê te li te binêrin. Çavên wî ji binê serhildana ji kulikê bûn. Tirsa bêhtir bû. Çavên wî nenas bûn. Ew mîna şêr an jî teyek dilxweş e ku dixwest bixwin û vexwarinê. Ez hatime cem min û kincên min vekir. Ne tiştek bin. Têkoşîna destê min, bi kulikê min ê êvê digire, lê ew pir baş bû. Min dixwest ku bimînim. Ew dubareya hişk bû. Têkoşîna destê wî bi kulikê veguhestin, û dema ku ew xemgîn dibe, ew hêrs dixe û ew dişûre dîsa. Ev yek yekhatiyek bû. Ez li ser xwe û laşê min digeriyan nû. Fatiya ji bedena min ji çend salan vekişand. Wekî ku ez tenê ji dayîka min çêbû. Min ronahî dikir. Lê ez Sara nizanim, lê belê dizanim ka an na. Min ew dît. Min tiştek taybet nekir. Bi kêmanî ev ê nîşan bide. Çi çêtir e Bi riya maqûlparêzê min Ji cilê Köln ji ji cenazeyê min vekişand û diçe ser milê min. Pawlos hîn jî mummy bû û ez pêlên pêsîn im. Min destên lingên xwe avêtin. Ez tedbîra di moda standard de ye. Dibe ku ji ber mûçûna Sara's defect ew ew tiştek bêaqil bû. Lê Sarah bi destê wî ya piçûk mîna mifteya Kearing aktîv bû. Vebijareka dawîn bû. Di çend kêlan de, wekî mîna jumperê ku barkêşî bistîne, min pantikê xwe avêt. Desthilatiya wê gelekî mezin bû ku gava ku ez bi pantikên xwe re rabû. Min çend çend sîmometr di dirêj de û hinekî zêdebûn. Bê guman, dibe ku ew ji ber Sapporty bû, yê ku ji hêla çavê xwe ve vekişandibû ve hatibû avêtin. Wî dest bi destê wî veşartin. Destê piçûk xwe ji dest bi destê xwe veşartî sekinî. Wî serê xwe rabû û li min dît û veşartî. Min xwe fêm nakim. Pantê min bi bîhnfirehiyê hişk bû. Kuffek hinekî kurt bû û panties biqewimin bûn ku ew ji ji holê ve bê dîtin. Ez çi dibêjim Ez ji ber germahiya germî derxistim û ji kulikê çêkiribû. Min li ber avê avêtin. Ew tiştek erênî ev bû ku ez tenê ji odeyê rûniştim û bedena min bi temamî bêkêmahî bû. Yekem, min xweş şikand. Ew min xweş xist û xwe ewlehiya min. Bê guman, şikleya avê Dara Sara-ê li ser sest bû, û niha ew ê bimire. Çi pergala sarokek baş e. Niha ev riya min bû. Shirt. Çavê min ji ronahî vekişand. Ji bo çend hûrsên min min guman kir ku kernel du an sê sêyemîn zêde bû. Belkî ew ji ber ku ew ket Sarah Sarah. Zaroka min Ew gelekî hişk bû ku hêsir hat û ketin. Sara wê gora ser gûyê xwe da, û em wî wî nedît. Niha her tiştê li ser xemgînên Sarah girêdayî ye. Min çermê avêtin û di piçûk de avêtin. Tattooê min di destê wî de dest pê kir û dest pê kir. Çawa çend caran çêbû? Paşê wî serê xwe rabû û serê xwe di devê te da. Yang berdewam kir, û rêjeya pêvajoya hêdî hêdî zêde bû. Niha, her dem bi her demê, ew ê di devê devê xwe de veşartin. Dema ku wextê demekê, şeytan te we û wextê ku min ji we re got ku dev biçe devê min, min qaçika min ya xwe bilind kir. Kirm di dawiya Sarê Sara de bi lez ketiye. Sara wê zû ve hat girtin û dest bi xwarinê dest pê kir. Ez gelek xemgîn im. Ez diçim û ez dixwazim alîkariya wî. Alîkariya min bike. Min xemgîn bû, lê min ez xwe nedît. Hê zû zû çû û ji wî avê kasa avê da. Min ew av da ku ez baş çêbû, lê çavên wî sor bû.
_ Ez ji Sara re lêborîn dixwazim. Min nizanibû ez çi dikir. Awirek bavêjin. Ez tenê ne normal bûm.
- Erê baş e. Dê werin. Lê divê ku hûn bêne cezakirin da ku hûn dev ji van xerabiyan berdin. (Kenîn)
- Ez ê her cezayekê bipejirînim.
- Ceza heye?
Erê
-Baş . Derewînê bedew û biçûk?… ..! Oh Ez êdî te maç nakim û ez nahêlim ku tu min maç bikî. Ez tenê ji bo we masturbar dikim.
- Ew du ceza?
- Rast e. Welê, ji ber ku hûn mirovek baş in, yek ji xwe xwe jêbirin.
- Baş e. We ji min re xebata dijwar pirsî. Naha min vekişîne da ku hişê xwe çêbikin paşê ji we re vebêjim kîjan ez ê jê bibim.
- Ah .. bibore ku tu tiştekî din naxwazî? Ma tu ji Xwedê re razî nakî?
Na. Ya ku min got ev e.
- Derbas nebe… ..
Min bi şermî li wî mêze kir. Min bi dengek aram û dilşeng xemgîn kir û got
- Ez xemgîn im eger ez aciz bibim. Ev bi rastî ji nişkê ve çêbû. Min nedixwest ku bi vî rengî be. Ma hûn hîn jî ji min hez dikin
Sarah bi surprîzê li min mêze kir û xwe avêt nav milên min û bi qêrîn qîriya.
- Mehran Joon, Xwedêyo, wusa bi min re neaxive. JN ez niha di destê we de me. Heke hûn dixwazin min bikujin, min bigirin, lê wusa bi min re nepeyivin. Ya delal, ez dixwazim heya dawiya jiyana xwe di destên te de bim û di hembêzên te de bimirim. Ger min ji we re got, min di jiyana xwe de bi qasî van çend demjimêran derewan nekiriye ku we ji min hez kir (. (Digirîn)
_ Sarah Joon, ji te re nehişt ez Xwedê nikarim tirên te bistînim. Ez jî rahêj dikim. Ger hûn ji mehrano hez bikin, bila negirîn.
- Baş e. Ji ber ku hûn naxwazin êdî tu neynî. Werin tirên xwe jî paqij bikin. Kulîn. Ew demên han gelek ji hêrsa wî ji qêrîn hene. Werin pitikê. Werin min hepis bikin.
Gotinên Sara, mîna ava ku ji min re diherikî, min aram kir. Min xwe avêt nav milên wê û serê wê danî ser zikên wê yên nerm, nerm. Wî porê min tirş û ew di destê min de diqerisîne. Dûv re jî germ bû. Ez rabûm ser xwe ji nêz ve dît .. designi sêwirana wê ya bedew. Ez nikarim li bendê bim ku lê temaşe bikim. Ku ez bêjim heke min hiş neda wê demê ez ê derewan nekim. Xemgîniya we nine, Xwedê, ku hûn vî karê zalim û zordar bi wî mirovê xweşik digerin. Lê çi dibe ku hûn ampere li we siwar bibin û ji bilî êşa we wate tune. Dibe ku ew ne mirovatî bûya, nijada mirovî dê rêyek pir dirêj bida. Spas bikin ku Xwedê hûn bêyî hişmendiyê tiştek neda. Naha em her tiştî dibêjin Xwedê spas bikin. Ez vî rengî spasiya xwedê dikim. Dibe ku ev rewşa cinsî dê min nêzî Xwedê bike. Bê guman divê hûn nekevin mizgeftê.
Wey xwendevanên hêja. Diviyabû ev çîrokek seksî be. Em vegeriyan ser mensûbê. Ya, ez çiqas ji mizgîniyê nefret dikim. em li ku bûn. Oh
Ez jî li yekî mêze dikir. Wê destê xwe hilda da ku nîşan bide ku min ew xwar. Carek din, min derfeta min hebû ku xwarina Sara ya xweşik, puff, hîn jî bland xwar. Vê carê ji berê çêtir şêrîn bû, lê dîsa jî hejmartin pir zêde bû. Heval dê vê carê bêtir vegere. Ez ji ber berfê wek dara berfê maçî dikim. Hêdî-hêdî aciz hatibû û rehma wê zûtir bûbû. Tevgerên laşê wê zêde bûn û laşê wê bi avê şil bûn. Min digot nahêlin û av li devê min davêjin. Hêdî hêdî têr bûbû. Vê carê hinekî dirêj dirêj kir. Lê ew di dawiyê de razî bû. Ji ber vê yekê ez rabûm ser pêyan û min xweliyek kişand û lêxist. Vê carê jî, min ji bo lêvên min livsokek kir.Di dema lênêrîna lip de, nîvên min bi kokên Sarayê qul kirin. Wusa dixuye ku ew diçû tiştek. Sarah rûniştî bû û ez li ser wê rêve bûm. Ez rabûm û min xwe xweş kir da ku çerm rûyê devê xwe be. Sara yekser dest bi şûnda kir. Vê carê ewê çêtir bibûya û ji ber rewşa baş a herduyan jî, ewê di devê wî de bûya. Piştî bîstek an du dû rawestandin, min hîs kir ku ava min tê. Min Kiram ji devê xwe derxist û Sara rakir û lêvên wê hildiweşînim da ku ez orgazmaya xwe derxim û bêtir bikim. Min ji Sarayê re pêşniyar kir ku here serşokê û wê qebûl kir. Serşok çêtir bû moredî şopên sûcê li xanî nîn bûn. Em çûn serşokê û li ser maseyê raxist. Ez jî ji xew şiyar bûm û li ser tevahiya laşê min sekinî. Wext bû ku karê bingehîn were kirin. Hêdî hêdî min tika xwe Kirom girt û ew kir yek. Ew rûnitibû. Min hebkî piçek kişand. Ez hêdî hêdî holikê qefiland û bi hişkî dorpêç kir. Di hundur de şil û şil bû. Her çend vekirî bû jî, ew qas hişk bû ku hîn jî serê xwe neda. Vê carê, min ew bi du destên xwe re girt û serê xwe danî ber mm ji mm. Serê min çû qulikê du-sê inches. Ez difikirim ku ew mucusê wî bû. Bê guman wê bi êşê re hatibû. Ji bo Sarayê, bê guman, ji ber ku ew binefşî çirûskê bû, û dema ku em li serşokê bûn, ecibên wê dê ji bo çend seconds şûnda bizivirin. Ev dengê dilsoz min dîn kir, lewra min destê xwe winda kir, û vê carê ez nîvê ketim. Dibe ku Sarah hîna zû gav avêtiye. Lê vê carê ji cara yekem çêtir bû. Cara yekem, bê guman, min tawanbar kir. Ji ber ku serê min ji laşê mayî qehpik û mezintir bû, ji sedî nodê wê pêk hat. Min qîzika xwe derxist heta ku ew bimîne û min dîsa ew kir. Vê carê jî wêdetir çû. Êşa Sara bi dawî jî bû, û ez bi ewlehî pompe dikir. Bê guman ev pir dirêj neçû. Ji ber ku ez ji nişkê ve min hîs kir ku min ji serê min qal kir. Heya ku ez derketim min çend heb xwar di nav wê de xwar kir û ava din jî bi zextê pir derket. Ez pir ditirsiyam. Min ji Sarah re got:
- Em feqîr in. Ez ji hişê ku ava ku te tê de rijand ne ma bû.
Sara bi ewlehî û bi şehf û lewaz bersiv da:
- Hingiv hon naxwin, ez pilan datînim.
Min hestek rehet girt. Tena Sara ji xewê xweştir bû. Min çavê xwe da Sara û rûyê wê yê hişkbûyî.Arê ava ji wê derketibû û dîmenek tirsnak çêkiribû. Min wiya qasî sê-çar hûrdem kir. Min jê re got ku rewşa te biguhezîne. Wê ji min re got baş e ne tenê ji bo min bikin. Ez jî, ji ber ku min difikirîm ku kesek gay e, bi instiktively gumana min nefret dike. Lê gava ku ez vegeriyam, min ramana xwe bi tevahî guhertin. Wow çi dudilî. Min ji şeş saet û nîvan kêfa vî bedewiyê nedît û min ev bextê ezmanî fêm nekir. Ji min re gelek krem ​​ji min re peyda kir. Lê min nedikarî çavê xwe ji bo demekê bigire. Ew ne mezin bû, lê çermbûn û nermîbûna wê tenê min davêjî. Heke ew mimkun bûya, min ê xwe li hespê bavêjibûm û xwe li wir girtî bikim. Naha ji Surakhosh re nebêjin. Qehweyîya tarî û teng. Gola ku min girtibû bi tiliya xwe bi zorê hatibû zeft kirin. Ez li riyekê digerim ku ruhê Sara bi dizî bigerim. Lê tiştek ne hat hişê min. Min Sarah ji pompên xwe derxistibû. Min kincê xwe vekişand û min got:
"Ez dixwazim wê li Conte bikim."
-Na tu, Xwedê, min berê qet êş nedaye. Ma kes ji te hez nake?
'Whyima, lê eger tu ez bûma, tu ê nikarîbû bi kozikê weha derbas bibûya. Hûn li cîhê min ê rast bûn û dîtina Conto? Ger we hevûdu bidarxistî, bi kêmasî me Conte têk bibin.
-Lebê…………………
_ Doesn'tdî tukes nine. Bi destûra me em çûn cem we.
- Li bendê ne. Hinek krem ​​an tiştek din bistînin ku liz nerm e. Ev cûr cûr bi bîra bavê xwe tîne.
Ew vebijarka çêtirîn hilbijartibû. Cream. Dûv re ez ji serşokê di odeyê de rabûm û dest û rûyê min zexm girt û vegeriyam. Dema ku ez ketim serşokê min kevir dît ku dîmenê ku Sara çêkiriye dît. Wî hiştibû û ew xistibû ber derî da ku ez nekim, û dema hatina min, ew sekinî. Hey, wênegirên Polly Boy, werin vir da ku bibînin ku we ew dîmen di çentê we û makîna weya mezin de heye?
Min dît ku heke ez ê li benda hinekî dirêjtir bimînim dê çenga min biterikîne. Dûv re min bi hevîr çerm kişand. Ew bi tevahî spî ye. Ew çiqas xweş bû. Naha ew û ez Sarah Becker bûn. Hêdî hêdî min kavilek xwêda danî û zext da. Sara dibe alîkar jî, pişta xwe zivirand. Lê kumika min dê neçû. Ev bêwate bû. Ramanek li min xist. Min tiliya xwe ya piçûk li ser kefê danî û di hundurê wê de maç kir. Ew pir giran birîndar kir û xwe avêt pêş. Wow, heke Karam bizinek wî hebûya, ew ê miribû.
- Cûreyek bêtir aram. Tu çi dikî
- Na bavo tiliya vê tiliya piçûk e.
Min tilika xwe li pişta gomê xwe xist. Min bi wî re bişirî û tiliyên wê şand. Ew hêdî hêdî nerm bû. Min tiliya xwe li seyrên cihêreng bar kir. Ew amade bû. Min tilika xwe hilda û kremê xwe şûnda dîsa da û ew di nav gûzika xwe ya gomikê de ket. Min hebkî avêt. Hingiv vebû, lê ji bo min pir neçû bû. Min ji Sarah re got ez amade me ku tifingek ji te re bişînim û min got wê rehet bibe. Min nedixwest ku ew mîna goştê ku ji min re bingijî tam bikin. Sara bi tevahî xwe rehet kir. Min ew destê xwe danî ser zendikê û serê wê di gora wê de avêt.
Oh, hema bêdeng. Ez difikirim ku ew hişk diêşe. Iend sekinî li wir sekinî. Min guh neda ku bar bikim. Hêdî hêdî ew baştir dibe û masûlkeyên wî peyde bûn. Min hebkî piçûktir xwar kir û hêdî hêdî paşde vegeriyam. Hêdî hêdî, min qada pileyê zêde kir. Lê Sarah hê êş bû. Whining. Di nav xebatê de min hîna jî germê hîs kir, lê dilê min dilêş bû. Wasu tiştê kemilokî yê tevê gûzê minî re qamçik bû. Ingêdibe ku hilkişe devê xwe. Ev rîtma çend hûrdem dom kir. Sara ji hendê ketibû. Mîna ku wê kêfa wê nedibû. Naha Sara bi min re dihat û di heman demê de xwe li pişt min digerand. Wextê hatina min bû. Ez ê demekê bavêjim ser ava xeyala Sara. Min ew bîhna xwe da ku ez careke dî cinsîyet bikim. Min devê xwe ji hespê xwe hilda û li ser milê min ji bo çend dirûşman avêtim. Cara yekemîn ku min zêde ava baranê xwaribû û xwedan depoyek hindik bû. Min dixwest ez dîsa bikim lê ez pir westiyam. Wê min avêtibû. Min ji Sarah re got ku rabe. Wê got min pisîk heye. Ramanek ji min re çebû, ku min jê re got ku werin û her hevdu dikirin û wê jî qebûl kir. Min Sarah hildan da ku zikê wê xwar bibe û kêrê min di navbera lingên wê de. Min lêzika xwe li lêvên wî danî û ew jî dema ku lêdan dikir dilop û kurê min digirt.
Sara piss germ germ germ germ bû. ……………… ..

Min Labamo ji Sara re kiribû. Ew keniya û hê şîn bû dema ku lê sekinî. Dûv re wê ji min re got ku dema ku ew ji min re hogirî bû di heman demê de tenê di jiyana xwe de ku xwe xweş hîs kir. Piştî ku lîstok bi dawî bû, min şilav vekir û Sarah di bin çengê wî de şûşt. Karê min bi dawî bû, şûnda Sara. Ez li ser textê serşokê sekinîm, û Sarah hat nav felqê û tevahiya laşê min ziwa bû. Ez li ser piya bûm. Wekî ku ez nûve dikirim. Bi her destê ku min laşê min kişand, min hest kir ku tiliyên enerjiyê di laş û tevahiya laşê min de diguhure.
Bûyera xewnê bi dawî bû û em derketin. Sara çû ber mala xalîçeyê:
- Ma ez dikarim tiştek bibînim ku bixwim?
Werin vir. Ez ê niha bi hev re tiştek bixwim.
- Belê hûn teng in ku tiştek heye ku bêje ez ê çê bikim. .Ûkirin.
- Em tenê hêk hene. Di pan de çend heb bixwin. Ez guman dikim lêborîn. We tengahî kişand.
-O çi zirare em bûn. (Kenîn)
Dengê kenê bi tevahî heya Hall. Ew rast bû. Min gelek rihet hewce kir. Min destê xwe li ser sofrê dirêj kir û çavên xwe girt. Ez li ser bûyerên îro difikirîm. Sarahya min bi Safa re cinsî dikir. Hîn-pênc hestên min, an çêtir hîn jî, şeş hişmendî bûn heft hişmendî. Senseêwazek nû ya humor. Her çend ez cinsê yekem ceribandim û gelek enerjî winda kirim, lê dîsa jî min xwest ku ez dîsa cinsî bikim. Rast e .. We destên xwe yên germ, nermîn girt, û lêvên şirîn û şil ên Sara gazî min kir ku çavên min veke. Ez rabûm û min xwarina li maseyê amade kir. Pêdivî ye ku destê bakingê Sara de eda bibe. Bi heman rengî bû. Ez nizanim. Dibe ku tiştek heye ku ez pê nizanim. An jî, xwarinek bi Sarah re hat xwarin. Ev cara yekem bû ku min şîv xwar. Sara ne pir stres bû. Ew t-shirt û shirtek ku bi şêweyên kurttir xuya dikir, hebû. Lunch pir bêdeng û bê peyvan bû. Bê guman, ez timûtim di navbera lingên Sara de bûm. Ciyê ku ew lê ketî bi tirşek tirş bû. Ew ji dewleta puffî ya ku me cinsîyet lê hebû, lê hîn jî ew mîna napîneyek piçûk xuya dikir. Ji bo bîskekê min dixwest ku dît ku Sara li min geriya, û gava min li çavên wê nihêrî, min dît ku ew li dû min digeriya. Bê guman, Kiram ji dîtina kesayetek bêparêz û bindestê Sara bû. Epi têlefonek baş. Em her du tiştek dixwestin. Kêf dikirin:
-Tu li kê dikî, Mehran?
- Ji te re. Bi ya min. Ji bo me.
Sarah bi surprîz li min mêze kir. Min Yashmu Kirmu ji fîrqeyê avêt û da ku ew wê bibîne. Dibe ku ew şemitok li tenişta bû, lê cinsan li derve ne. Sara li besta wê bû. Wî lingên xwe piçekî veqetand. Xeta wî hinekî vebû. Karam pê hesiyam. Dêrik bi dawî bû û min hemû dema xwe li Sarah digerand. Ji bo bîskekê min hest pê kir ku li şûna hêkên hêk tê xwarin. Bê guman, divê hestên Sara jî bêne girtin. Pûtê min dibe ku ew di hişê wî de bû mîna saloxek elmanî ya delal. Wî dixwest ku xwarinê berhev bike ku ez nehêlim ez herim û xwe kom bikim. Jixwe Sara mêvanê min e. Min xwarina xwe girt û ew vegerand. Vê carê, Sara keçek bû û wê li min diêşand. Min ew li ser serê xwe spart û ew ji bo min vexwar. Ez rabûm ser lingên xwe û li ser zikê Sara sekinî û kumikê min xwar:
_Sara min daxwaziya min heye ku cilûbergek li xwe bikim. Ez nikarim li bendê bim ku lê temaşe bikim.
-Ah Mehran Joon, hûn çi diaxivin û ew hemî ya we ye
Vesara lingên xwe bi tevahî vekir, û ez li nêvmayî rûniştim. Rûyê min bîst santîmetreyî dûr bû. Ez dikarim lêkolînên pêwîst bikim. Cerdevanek din ez avêtim ser min û ez bi tenduristiya wî û heya niha çûm jor. Bi lingên wî bi tevahî vekirî, min çavên piçûk ên bela wî dema ku ew ket nav nav. Vera û urethra wê pir nêzî hev bûn. Ji dergûya wê xilafek zelal bû ku bêyî ku morî tevbigere li hundur bicîh bûbû. Hêdî hêdî min tiliya xwe ya piçûk ber bi pêş ve kişand dema ku tilikê xwe di nav hingiv an jogurtê de dipijiqim û ew di yekî de perçe kir û min xweş kir û xwar. Wî gelek jehr xist. Sarah jêkêş bûbû, dibe ku ji ber giyayên min ên germ, ku ez tenê dûriyek kurt ji wê dûr bûm. An jî, wî karê xwe kir. Min çavê xwe da Sara. Eyesavên wî lava dikir. Min dît ku Sarah serê min dişoxilîne û li lêdana xwe laşek dixe. Ew jî vexwar bû .. Wî lingên min xwaribû û destê xwe nedigirt. Min jê re got ku wê Sara dereng nekeve. Wî di bersivê de got:
- Xem neke. Min ji dayika xwe re got ez diçim ba hevalê xwe û ez ê şevê derkevim. Wî nedigot ku hevalê wî kî ye, dibe ku ew kur nas bike, lê ew dixwaze ku ez dînê min bidim. Vê gavê bavêjin, da ez bimirim.
Tîna wê jî guherîbû. Pisrik bandora xwe hiştibû. Min hinekî xwar û bi du cûrên morgê ve vegeriyam da ku min ji Sarah hîs bike. Min jê re got ku ew vexwar e û ez şiyar bûm.
Ez hîn jî cinsîyet û niha. Min zimanê xwe li pêş wî mîna çivîkek avêt û her tiştê ku ji we re mayî rakir. Carinan jî min tewşek ji xwîna hingiv hîs dikir .. Wusa dixuye ku wê mîzê xwe winda kiriye û urîna dubare jê re hebû. Min ji xwe re got divê ez li ser sofa hespek bixim û li her kesî siwar bikim û wî bavim malê da ku cook. Bi kêmanî dikare were şûştin. Min dixwest ku wî dîsa bi silaveke ku ji min re nehişt ku di nav kursiyê de bimîne silav bidim û Kirmo destê xwe girt û dest bi şîrê kir. Dev û devê wî yê germî ya xuyangî dimênên Kirmu zêde kirin. Mîna ku kezeba wê xweş bû ji ber ku devê wê ji avê diqerisî û wê şîrê li ser kaxez û kaxezan rijand. Piştî hebkî pûtin ew westiya û hêdî bi krem ​​lîst. Wî ew zû kiribû û bêhnek piçûktir hebû. Ez rabû ser xwe û ew li ser sifra metbexê kir û kumikê xwe li devê xwe kir û bi nermî xwe li hundurê wê xist. Tu qîr dikî:
- Xwedê te pîroz bike, ez dimirim. Ez dixwazim te Xwedê ye ب. تو Xwedê ب ب ب خدا خدا خدا ب ب ب ………………………………… خدا
Idî min nikaribû daxwazên Sara rawestim, û min yekcar ew kir. Ew ewqasî dilgez bû ku bêyî ku zorê bîne ber qamçê. Ew ê ne têke. Dema ku ew gihîşt jêr, Sarah li relaks rabû û min hîs kir ku dema ku ew vedixwar, ew li ser min re laşek germ vedida. Li hundurê zerikê de leza ji leza xwe derxistibû û li ser xwe re dixist. Ez niha hîs dikim ku her çi ji we derkeve ya min e û pêdivî ye ku ez wê bixwe. Min serê xwe xwar û serê xwe li ber wî xist. Ew pir kêm bû, lê ji bo min ev vexwarinek bû ku min rehet kir. Ez rabûm û min Sara xurt kir. Oruxtor ava min a ava pir dereng radibû û ev ji min re pir dirêj dikir ku ez pompê bikim. Sara serê xwe rakir û got,
-Tu jiyana xwe ji Xwedê re girt. Ew gelek diêşîne
"Welê, ez dikarim çi bikim? Ez hîn jî ne razî me
-Ez ji bo we pir baş im. Te min xwar, ez jî dixwazim vê jî bixwim.
Ew pêşkêşiyek baş bû. Min qîzika xwe rakir. Sara ji maseyê hat xwarê. Li ser maseyê şil bû. Assa Sara jî. Bi awayê, min ji bîr kir ku ew bikim. Min dixwest ku jê re bibêjim lê min bera xwe da. Viya wê çêtir hîs kir û wê dixwest ku ew vexwe. Ji bo ezmûna yekem ne xirab bû. Vê carê dema ku şixul dibe ew hêk dixwe. Ew qas xweş bû. Vê carê min bahse hêza mirovahiyê kir, ku zanibû ku min jê heztir zexm kir. Ez tenê dihatim hundur û min pir zehf jê re digot. Zû zû Kermo ew xist nav devê xwe û ew avêt devê min. Dîka min nîvê devê wê derbas bû. Min hîs kir ku ez Mekkê dikir. Ez ji şahiyê mirin. Hêdî-hêdî ew dihat. Digel yek oh yekemên dilopan vala bûn û dûyem bi dû. Ji bo ku ez ji avê derkevim nêzî bîst seconds danîbû. Ew qas mezin bû ku hinekan ew qul dikir. Dema ku ew bi dawî bû, Karim gihîştibû qonaxa xwe ya herî hesas. Dema ku ez li ser kursiyê geriyam, destê Sara ket hewayê. Naha min di wê demê de ku Sara bû fêm kir. Ez hişyar bûm bêyî ku ji Sara re bibêjim. Min li paş xwe mêze kir û dît ku Sara li xeta benda ye. Ez derketim derve û hatim Sarah, û min xwest ku herim pîsê Sarayê. Bi awayê, meriv çawa keçikê heye. Ez dixwazim biçim te û te bibînim, lê ew ê ne ez bibim. Sara hat ba te û li kêleka min rûnişt û yek ji cixareyên min girtin û ronî kir. Min jê re got ku yekê ji bo min çêke. Ez yek ji wan kurên ku ji keçika xwe hesas nebûn ez bûm. Cixare neynin. Pêdivî ye ku hûn diploma xwe bixwînin. Pir zêde dernekevin û ji vî mirovî çend helbestan bistînin. Min dixwest ku hevala min mîna min bibe.
Mawzen êvarê gazî dikir. Em her du jî ji xewê çûn. Em bi hev re çûn oda min. Ew gelkî nerm bû. Perdeya min tarî bû. Min tîrêj zer kir û ez tazî bûm, û di nav nivîna Sara de, ku kincê wê spartek bû, wê ew hilda û hat, da ku min bigire û dîsa lox bike. Ez gihîştim destê wî. Û zuwa bû. Todayro, wê û min hem herî zêde kiribûn. Karma min ew çend rihet bû ku Sara dikaribû wê hemî di yek destî de bicîh bike. Ya ku min dixwest ev e. Daxwaz dikim ku ez dikarim dîka xwe bidim wî û yekê bidim wî ku her gav li gel min be, lê qe xem nîne.
Menuya Sara nowdî em bê dem û bêveng di xew re çûn û ne xewê xweş.

Destên germ li laşê min bûn. Min viya di xewa xwe de jî hîs kir. Qatek goştê nermik û germ ku min texmîn dikir ku li ser lêvên wî ye, û ji ber vê yekê ew li ser rûyê min bi êş bû. Ez bi vê hesta şirîn şiyar bûm. Heşt û nîv bû. Gettingdî tarî dibû. Sara berxa xwîna wan dixwest. Min xwest ez wî bibim mala wan. Min cilên xwe li xwe kirin. (Çi derewa ku cil li min kir) Em reviyan. Bayek hênik difirî. Her çend hîn zivistan bû jî, ba ne sar bû.Wusa dixuya ku demsal bi hesta dilê min diguhezin. Bihar di rê de bû û ez niha ji Saraya ezîz hez dikim ku bimeşim. Wê demê min ji bilî Sara kes nedît. Mîna ku hemî kesên ku li me didan siya bûn û hebûna wan a derve tunebû. Mîna ku erd û ezman di destê me de bûn û di bin emrê me de bûn.Dijîna baranê diqediya. Hêdî-hêdî em gihîştin mala Sara Ina. Xaniyek luks û mezin ku du leşker derî diparêzin. Diddî ez neçûm ber derî. Min got bila îşev li gotegotên nîvê şevê venegere. Min xatirê xwe jê xwest û çû. Min cixareyek kişand, ez qelew bûm, an tiştek wusa, û min biryar da ku biçim mala apê xwe. Min xwest ez bang bikim ka ew li malê ne an na. Min têlefona xweya desta li malê hiştibû. Min texsî siwar kir û xwe avêt ser têlefona xweya desta Çend bang li min kirin. Hejmar nas bû. Min pêşî eniya xwe zexm kir. Apê Naser! Ez çûm cem te û li ser têlefona mala xwe hejmar kir:
Silav. Biborîne mala birêz Rahmani?
Min bi gelemperî dengê jin dizanibû. Jina kurekî ku min qet zanibû. Ji ber ku diya min mirî ew yekane ku dikarî xwe wekî dayikê li min ferz bike û ez jî ne dilxweş bûm.
- Erê, li vir?
- Silav birayê min. Ez jî Mehran.
- Kurê min. Baş e çima hûn bêbaweriya vir dernakevin. Rastî bê gotin, ma kes li şûna me girtiye?
Ez pê keniyan. Min nizanibû gelo çi ye ku meriv bi keçekê re hevdîtin an banga bavê xwe kir ku dîsa bizewice.
- Ma ez çi bibêjim, Uncle. Em her dem ji te şerm dikin. Em kêm bextiyar bûn.
-Lê dîsa ziman derket. Ez nizanim heta niha bi vî zimanî çend heb stûr hene?
_Na, bavê me û çi bêje. Ez lawikek bindestê sade me.
Em nexwarin, Cape Town.
- Welê, apo, tu bavê min jî pir neêşîne?
- Jina mamê te feda kir, çi nerehetî, lawikê minê bedew .. Naha ez çend hûrdeman gazî wê dikim. Li ser navê min, Xwedê pîroz bike.
Du deme hûr hûr bû ku bavo were:
- Silav?
- Silav Bavo.
-Helo lawik baş?
- Spas. Withi bi me re tê?
- Ne tu, lê apê we ji bo partî ewqas li vir e ku yek kêmasiyek nabîne.
- We rast bû, Dad. Ma min telefona xwe li dû xwe hişt?
-Min gelek kar nekir. Min dixwest ku ez bêjim ez ê sibê vegerim. Ez nîvro têm malê. Min dixwest ku bibînim ka hûn li mala çêkirina şîv in. Min nûçeya baş ji bo we heye.
Ez çûnek heye lê ez li mala min im.
- Wê hingê çi zanîngehê?
- Rojekê bavo. Ka em ji bo rojekê bi hev re bin.
Min bavê xwe xilas kir û min ji mala mala xwe vekişand û biryar da ku ez biçim malê.
Serê sibehê ez li ser cadeyê geriyam da ku ez bikirim. Min amûrên pêwîst ji bo çêkirina fêkiyên sebzeya kesk firot û hatim malê. Min xwarin xwarin bar kir û li benda hatina Bavê min bû.
Ew diwanzdeh bû dema dengê mifteyê hat. Ez çûm û hûn ligel bavê min bûn.
- Bavo, go tu çay ji bo te bixwe.
- Ez ne westiyayî me. Ka em vê guhastinê bistînin.
_ Te erebeyek kirî. Naha çi ye
-Ez nizanim çi ye. Kekê delal. Bibînin ka çawa
Min quwet girt û derketim der. Li kuçeyê pênc erebe hebûn. Sê kevir yên cîranan bûn û her duyên din jî nezan bûn. Ew Peugeot Parsek bi Maxima reş bû. Di destpêkê de min Peugeot hizir kir, lê gava ku min li dûr xist, flaşên Maxima vebûn. Ji kurê Maraks re. Çi cihekî mezin. Hûn xwe bi tevahî ewlehî hîs dikin. Min dest pê kir û dest bi meşê kir. Fêkiyê zarokek ku li peyvê guhdarî kir dest bi meşê kir. Bi vî laşî, ax pir serûbin bû. Ez, ku carî bi qîrînek zêdetir ajotim, bawer nedikir ku ez bi vê bûkê re li kolanên Tehranê dimeşim.Hestek min a din hebû. Mîna ku mirov cûda temaşe dikir. Bavê min ev li ku kirî? آها ارثیه. Pêdivî ye ku ji bavê min re pir zêde bû ku ev li ser hesabê bikire. Wey, çi nayê kirin. Bila Sara bişopîne ez bişopînim. Bi rastî ne ramanek xirab e. Min telefona xweya desta zivirand û gazî wî kir:
- Hello Sara, tu li ku yî?
- Silav. Qeş êdî qediya. Tu çima nehat Ez pir bêriya te dikim.
- Dil biçin. Ku ez niha ji bo te diçim
- Car te heye? Ji kengê heta niha?
- Erê. Ji min re bêje ez ji ku têm?
- Li zanîngehê dûvikê rastê. Li ber dikana fotokopiyê. Werin wir.
Min gaz kir û li Sarah sekinî. Min çend heb kişand. Bêyî çend gavan nihêrî, ew li tenişta wî sekinî. Min fêr kir ku wê mehek nebes bû, rabû û qîriya:
_ Sarah? Werin Daddy ne tirs e.
Sar vegeriya û ji min re bi rewşek biyanî:
- Ev ereba te ye?
- Erê. Ji bo me ne baş e ku em di otomobîlên xweş de siwar bibin.
-Çima….
- Lê ew ne girîng e. Werin bi lez. Roj roja me ye. Em îro xwedî kêfa hev in. Dibe ku em ê sibê bimirin.
Em herdu jî kêfxweş bûn ku demên xewnên duh temam kirin. Bê guman, ne bi seksê, lê bi evîn û hesta yekbûnê.

Ez wê rojê bi saetekê bi Sarah re bûm. Min pêşniyar kir ku em biçin li çayxaneyekê bi polê tiştek hebe. Em çûn û rûniştin. Em deh hûrdeman rûniştin ku emrên xwe bistînin. Qehwexane hebkî qelebalix bû. Hûn ji her celeb kurê keç tên. Dema ku Sara hate pêş û min mîna ku wê dixwest xwe ji kesekî veşêre, min bi Sara re dipeyivî, wê dest bi min kir li ser tiştên pêkenok:
-Tu çi dixwazî, Mehran?
_ Kî kî ??? Tu çi dibêjî bavo? Ez li ser tiştek din diaxivim.Tu baş e?
- Heye. Nekêşin. Diya min sekinî ye ku bi têlefonê wê re biaxive. Ez naxwazim min li vir bibînin.
- Oh Tu baş î çî? Kîjan?
-Ev konê reş li ser e.
Dayika wê jineke zirav û dirêj bû. Bê guman, ew ne bilind bû, lê ji ya Sara dirêjtir bû. Rûyê wî ne zelal bû, lê hate dîtin ku ne xirab xuya dike. Min temaşe dikir ku wî çengek ji Sara dît û wê wî nas kir. Wê bê dereng hat û hat ber maseya me û rûnişt. Sarah bi şermkirinê li dayîka xwe mêze kir û jê pirsî ku ew dev jê berde digot ku dayika wê bêdeng e û ew niyeta nexweş tune û xwest ku bi min bike. Naha min nêzîkatiya dêya wê dîtibû. Jinek navîn-temenek piçûk, ku di demek dirêj de pir zêde ne guherandibû û di rewşek baş de bû. Em nêzî saetekê li hev rûniştin û em axivîn û ji derî li derî di geriyan. Diya wî masa me jimart û em derketin. Ez li tenişta rê bûm û tewra bi dayika xwe re jî henek dikir. Naha ezê ji dêra xwe Sarah û bavê xwe re bibêjim. Jinek ew qas dilovan û xwedîkirina ku têkiliya keça wê bi kurê xerîb re di nav cinsên dînê wê de ye divê jinek baş be ku di hawîrdora xirab de têkçû. Tê bîra min dema ku ez di dibistana bilind de me sekreterê olî bû ku rojekê ji me re diaxivî ku em bi hevjîna xwe re têkiliya seksî bikin, digotin ku divê tu hevdu nebînin dema ku hûn bi hevjîna xwe re têkiliya seksê heye û divê ku her du jî hûn bibin laşek di destên xwe û penêrê we de ji ber vê yekê Li jina xwe digerin û li pêşiya penêrê wê rakin û parçeyek piçûk ya konê vekin ku têkevin hundurê. Ez tenê nizanim piştî nimêjê çi bikim. Erê, dema ku kesek di rewşek bi vî rengî de xeniqî ye, derdikeve ku ew di nav zilamek xapandî de tê xapandin, her çend ew biraziya mêrê xwe ye, û ew neçar e ku di temenekî de keça xwe bide ku dibe ku ew jî ne bihîstibe.
Em gihîştin me û wan xwîn kir. Diçin. Di heman demê de min dixwest ez biçim dayikek vegerim û ji bo rojê nimreya telefona xwe bistînim. Bê guman wê dûv re ji min re got ku ez ji Sarayê re nebêjim ku wê jimara min girt û got divê ez wê li kesê bi taybetî bibînim. Min qebûl kir û hejmara xwe da û derketim.
Ez hatim malê û hatim te. Bavê min rûniştî û cixare kişand. Ez çûm ji min re silav bêjim:
Silav.
- Silav Bavo. We kêf bû?
- Erê. Te ev ji ku kirî?
- Ji parve mîrasa ku min stendibû.
Belê, we pereyê xwe çêkiriye, û hûn nanê nexwar.
-Tu ne lawik im ku tu bavêjî gorek li min, wek ku hûn dibêjin, Juona.
- muchiqas?
-Bi rastî min ne hejmart. Lê wekî ku apê we got, ew ê du mîlyar be.
Myavên min dora xwe bûn. Du mîlyar lîre !!!!!!
Toi dibe bila bibe

Dîroka: Çile 30, 2018

Leave a Reply

E-maila te ne dê bê weşandin. qadên pêwîst in *