Ev çîrok di derbarê fîlimên sexte yên 3 an 4 sal berê de ye ... ji ber ku bi gelemperî em
Carek din dema ku em tev li hev bûn .. Bê guman, ji ber ku mêrê xwişk û bavê min pir seksî bûn, keça xaltîka me
Ah dê li ber xwe bigire, û bavê min û min her gav dikir
Ji ber ku em ditirsiyan ku em dravê xwe neterikînin em pir neçin dersê. Hevalê meyê kulîlkê xalek e.
Em xwedî pisîkek bi navê Farnoush Khanum in, bêyî ku pir jêhatî
Ew pir xweş û pir beden e. Ji roja ku min bi hevalê xwe yê bedew re hevdîtin pêk anî ez ji wê re hin kêfxweşim.
Dûv re, min dît ku Kouss ji min re got ku 3 ji min mezntir e
Wê heman hest bi Farnoush re heye, lê ji ber ku ew Isfahansfahan bûn û em li Tehranê bûn.Bi carî ne ev çîrokek cinsî bû. Rojekê
Têlefonya me qewimî. Dayika min li ser cinsê min bi Iranranê re peyivî
Ez jî difikirîm ku ew ê hela bêje, û ez zû bûm ku bi Jim re biaxivim. Bi şev, min dît ku xaltîka me Joonmoon neçar ma ku here Englandngilîstanê ji ber ku pirsgirêka wê bi piştê re hebû, û wê ji diya min xwest ku mehekê were Tehranê. Me li çavên hevûdu nihêrî Theekir di dilê me de heland, lê ji ber hin sedeman, ax, ax, ax, ax, ax, ax, ax, ax, ax, ax, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ax. مادرم گفت : به جاي اين حرفهاي مفت زودتر شام تون و بخورين که صبح ساعت 7 بايد برين فرودگاه دنبالش .تا اينو گفت منو داداشم دوباره شروع کرديم به چسي اومدن الکي.ولي قند داشت تو دلمون آب مي شد.خلا صه شب تو اتاقمون با Me dest pê kir ku ka hûn ê meha bisekinin ku ji bo demeke dirêj vekişînin. Di saet heftê danê sibê de, li balafirgehê min bi kulîlkek kulîlkan hate pêşwazîkirin, ku bi dilekî pir xweş ji bo şîrê me re amade bû. Mohammad Reza (Dadash) got Ali divê li ser riya te ji zimanê te pir mestir be ji min re, min razî kir.Ez demjimêrek dereng ma.Em ew qas bêaqil bû ku me fikirîn ku ew ê her berdewam bike, hesabek germ. Piştra, em ketin nav otomobîlê û serê xwe da mal. Min li vekirî û bi rengek vekirî, lê pir pastoriz kir. Ji ber kulîlkan û radestkirina wî, wî hebkî kardêrê xwe û radestê wî kir. Ew ji me aciz nebû, spas !!!!!!! Em hatin malê. Bi kurtî, xortê me yê spehî, di heman pantikên hişk de bi pêlên wê yên sor û t-shirtên pêşiya min. Birayê min ji bo pêşandana şev çû. Bi rastî aciz bû.Kerê wî hinekî mezin bûbû û sîngê wî mîna du porteqalên ku di bin T-shirtê wî de bi hev ve hatibûn asê kirin bû.Mala me apartmanek sê-razanî bû. Odeya bapîrê min li tenişta min bû.Diya min jûreya min da Farnoosh da ku di mehekê de xweş bibe û ez jî çûm cem Mihemed Reza. Wê bikin, heya bi şev bi Kun Qalambeh re biçin û dûv re di jûreya xwe ya hembêzê de razên. Na, ew nedihate paşguh kirin. Min ji kalikê xwe re got ku divê em biçin wê saz bikin. Ji bo ku her kes di xewê de bimîne. Demjimêr 3 bû dema ku em çûn û wê li jûreya min vekir. Çi dîmenek Farnoush li ser nivînên min bi kirasê Lee û topek pembe ve radizê. Lingên wî yên spî û ew dikaribû di bin ronahiya çirayê de razê.Wey, wî pirtûkek li ser eniya wî bû.Wusa bû ku ew gelek salan hatibû şûştin. Çiqas pêsîra wî ya spî ji binê jorîn diyar bû. Min digeriya û pişta xwe bi destê xwe didirûm. Min berê qet mijara vî Nazî nedîtibû. Ez difikirîm ku bapîrê min li min xist û min anî ba xwe. Wî got: "Tu li ku yî?" Min jê re got, "Ma em çawa dest pê nakin?" Ger yek were? Ger ew gilî bike? Gava ku hûn Dadu bibînin, ew xemgîn dibe. Wê hingê navûdengê me diçe. Wî got: Tu rast dibêjî, lê qut. Ez wî ji vir bi dizî dibînim, herim û dest pê bike. Tiştek nabe. Min wekî her carî pê ewle bû û pêş de çûm. Çiqas ku ez pêş de çûm, pişta min jî rasttir bû. Min dixwest lêvên wî maç bikim, ji ber ku lêvên wî pir xweşik bûn. Min hinekî lingên wê hûr kir û dûv re jî min hinekî li ser kirasê lêva wê hûr kir, dilê min di devê min de qelibî.Min ji xwe re got ku ez herim behrê.Min destê xwe danî ser kumikê wê ji kirasê wê.Ez hest bi hejandinê kirim. Vegere û li ser milê wî yê çepê razê.Wey, naha ez dikarim li tenişta wî li ser nivînan razêm.Min jî eynî tişt kir.Ez ji paş ve bi wî ve zeliqîm û xwe li wî gerand. Min destê xwe avêt, min ew ji serê memikên wê girt û dest pê kir. Dema ku min ew dît, tiştek negot. Wekî ku em her du li ser milê xwe yê çepê bûn, min devê xwe girt û lale di devê xwe de ceriband û dest bi xwarinê kir.Min bi destê xwe pêsîrên wê gez kir. Nowdî destê min di bin korseta wê de bû. Çi memikên wê hebûn? Di heman demê de, wê xwediyê zexmî, nermî û nermî bû. Min dest bi xwarina stûyê wê kir. Çi lêvê wî hebû. Pir xweş bû. Min hêdîka got, "şiyar be, xanima bedew. Bila çavên te yên bedew bibînin." Bipeyive.Min got ji kezeba min şerm neke. Min çavên xwe vekir. Ez şehrez bûm. Kesek mezin bû hen dikir. Min dest bi dest dikim.
Em ji we re menukek pir tije hez dikin.Em dixwazin bibin hev. Ez soz didim ku di navbera me de bimîne .Ez jê re bêje ku were. Min jî destnîşan kir Mohamed Reza, ku li ber qamçika Dam sekinî, ew hat li ser masê mîna min kir. Min dest bi xwarina wê kir û di navbera lingên xwe de qal kir. He wî di navbera lingên Farnoush û perçeyên Farnoush de nêt, destên xwe li por û porê min girt û piştî çend hûrdeman min orgazma xwe hîs kir. Naha ez Farnoush dixwînim, û yê / ê ku kêfa wî hebe ku ew pêsîrên wê bimîne.Ez şûşek lîzî heye ku orgazma xwe paşde bistînim.Em ji Farnoush re gotin ku ew piçek dilêş e. Min got hûn naxwazin tiştek ku me ji xwe re gotiye bikin. Piştre min modela kûçikê li ser nivînê da kişandin. Ji ber ku me berî du-sê keçên din bi Mehsad re xebitîbû. Hevalên tîmê Barcelona: Mohammad Reza derket pêş wî û ew hilda. Ew yekem ne xwar. Yermo fêkî û şilî bû. Penêrê wî jî her rewa bertek nîşan da. Min xwest ku ez di vî warî de çikiyam da ku Kir Mohamed Reza ji devê wî derkeve û ew davêje ser min û got 'Ali Joon No. Wê bikin lê ne ji piştê. Min got ez sozê didim. Ez çûm cem wî / wî ez razî bûm. Ew têr bû. Theivika ku ez girtim. Min tiliya xwe li wî xist da ku ew demekê veke lê paşê min tifek li milê xwe kir û pê rehet bûm. Wî got demek dirêj berê me got em şiyar bûn ku em li odê bûn û girtî bûn, lê ne her tiştê ku min bihîst ev bû .. Min xiyalek 5 derxist. Secondsend sekinî min ava wî li ser pişta wê xwar kir .. Piştre, me bi Mohamed Araghi re, ku me çend caran organîze kir, me tarîxek du caran xwar. Ew nêzî 5-ê di sibehê de bû. Piştî çend tomar, em çûn razanê. Gava ku ez ji odê derketim, wî bi dengek xweş got ku, Alireza Morsi. Ez dîsa hatim girtin. Ez nîv saetê çûm. Dema ku ez çûm odeya Mihemed Reza, min ew dît ku razaye. Ez jî ketim xewê. Me wiya kir. Ji wê hingê ve ew ji min re pir xweş bûye Mohammad Reza.Heta, kengê ku em werin ser xwîna xwe an em biçin اصفهان, em diçin Holly