دانلود

دا آس او د هغه لوبه یو څو ټکي لري

0 نظرونه
0%

په دې توګه دوی زما له ذهن څخه حذف شوي دي. ما یو سکسی فلم واخیست او زما لاسونو او مخ ته لاړم

زما ګوته ما په خپل مخ سړې اوبه تویولې. زه د کړکۍ مخې ته لاړم. سړه هوا زما مخ سیکسی کوي. ما یو څو ژورې ساه واخیسته.

ما د خپل پاچا لاس بند کړ او خپل بدن یې راښکته کړ

میدادم. دا یوازینی سپورت و چې کوني په دې وروستیو کې ترسره کاوه. د هغه لمونځ پای ته ورسید او هغه ماته کتل

زه څو ځله له خوبه پاڅېدم چې ستا سر وګورم

زما سینه؟ - سهار مو پخیر شهزاده! ښه، زه باید د شیدو لپاره دعا وکړم. - سهار په خیر! لومړی موږ باید نه. دوهم، زه هیڅ اعتراض نه لرم.

ولولئ - له جنون څخه مه وېرېږئ. کوس ستا په شان کافر دی. زه یوازې خدای ومنم.

بس.- زه پوهیږم. ما معمولا د هغه سره بحث نه کاوه، زه لاړم او د هغه مخې ته ناست وم. له ماشومتوبه یې دعا کوله. یوه ساده، ښکلې، مهربانه انجلۍ او تر ټولو مهمه دا چې یو عاشق. - ایا تاسو د جنسیت کیسې لرئ، ښکلی هلک؟

موږ ناشته کوو. موږ پنیر لرو. موږ جام لرو. موږ په ایران کې جنسیت لرو. رحیم

اوس، ښاغلی ولف، د هغه سترګې رڼې دي. د هغه موسکا د ژوند بوی - ما یو څه وویل؟ ته غواړې؟ - علیرضا؟ - ښه، زه ناشته غواړم! ته وخندل. ما د لمونځ کوټه جام کړه ما خپل نری بدن واغوست زه له تاسره مینه لرم. - زه له تاسره مینه لرم. ما خپلې شونډې د هغې په شونډو کې واچولې. ښایسته ښکلول. ما د هغه جامې لیرې کړې - تاسو دا څو ساعته مخکې وخوړل! تاسو کله ډک یاست؟ - هیڅکله نه! ما د هغې سینې وخوړلې. زما سر د هغې د سينونو په وړاندې فشار ورکړ. زه د مار په څیر زما د سر په څیر تړل شوی وم. ما د هغې سینې زما په مټ کې پوښلې او وهلې مې دي. د هغې ژړا د هغې په ستوني کې بنده وه. زه فکر کوم هغه غوښتل چې بدمعاشې وغورځوي. مګر داسې نه وه. شاید ما ونه کړي. شاید د هغې د سینونو خوند زما غوږونو ته غوړیدلی وي. مګر ما احساس وکړ. زه کولی شم د هغې دننه غمیزې احساس کړم. د سهار هینګور لاهم په هوا کې و. دا داسې وه لکه څنګه چې تاسو د شپې څښل او سهار ویده یاست او هیڅ شی یې په یاد نه و. معمولا موږ په سهار کې جنسي اړیکه نه درلوده ځکه چې زما بدن تر ماسپخین پورې درد کوي او ستړي شوي و. مګر تر هغه چې زه خپل ځان ته راشم ، زه ویده وم او هغه زما کریم خوري. - اوس تاسو ولیدل چې تاسو هم د ناري غوښتل؟ هغه خپله ژبه حرکت کاوه او ما ته کتل. هغه غوښتل ډاډ ترلاسه کړي چې زه ترې خوند اخلم. او زه فکر کوم چې زما جنسي مخ دا وښودله. زه ومړم ما د هغې پښې جلا کړې ما خپل سر د هغې د پښو تر مینځ واړاوه او د هغې شونډې مې زما د شونډو سره لږ ځړول. د هغې د لاسونو سره هغې زما سر لرې کړ او زما لاس یې واخیست او په ځان یې تیر کړ. ما ورو ورو قدم واخیست. دا وخت زما غوږونه کاafه نه وو اوس زه اورم. د هغې غږ ساتیري او خوندور و. زه به د هغې رانونه مسح کړم. هغه ژاړي. د هغه سترګې بندې وې. زه شراب و. د هغه ژړا د مینې سمون غږوي ... هاهاه ... اه…. سهار له شپې څخه. اوه ، هغه ژړا ماته تکرار نه کیدله. هغه زما کمر د هغه د ګوتو سره ونیول ، ما د هغه په ​​بدن اوبه راوباسلې. هغه د خپلو ګوتو سره لوبې کولې. زه د هغه تر څنګ ویده وم او ویده وو.موږ زده کونکي ول. موږ له واده پرته جنسي اړیکه پیل کړې وه. پلار راته وویل چې کالج ته لاړ شه. ځان یو ځای ته ورسوی. بیا راشئ ، ما د خپلې لور لاس په خپلو لاسونو کې واخیست. دواړه کورنۍ. کورنۍ خورا دودیز نه وې. مګر ایرانی دی. مسخره کونکي دودونه د دوی جوهر وو. زه کولی شم په کمپیوټر شرکت کې د سپي په توګه کار وکړم. د ساعتونو په کمولو سره زه کالج ته لاړم. څلور سوه او پنځه زره تومانونه ورکړل شول. موږ د هغه پیسو سره کورونه کرایه کړل چې کورنۍ یې ورکوي. موږ له ډیرو څخه زاړه وو ، له ډیری څخه لږ. زه په شرکت کې وم. زما سر بوخت و. دا داسې وه لکه څنګه چې ما د دې شرکت ټول کار ترسره کاوه ، د باس لپاره چای جوړولو څخه د سافټویر تولید کولو ته چې د سافټویر څخه ډیر د بګونو په څیر ښکاري. زما د سهار جنسي ستړی و. ما دوه بجې دوه صنفونه درلودل. زما په غوږ کې غږ شو - موږ کله د غرمې ډوډۍ لپاره میلمانه یو؟ - ایا موږ؟ زه باید ووایم چې موږ له یوې څخه ډیرو ښکلو میرمنو ته د خدماتو په ورکولو بخښنه غواړو! - نه! نور مه ډکیږه! لیلا هم دلته ده زه څلور ساعته رخصتۍ ته سترګې په لار یم. د میاشتې په پای کې، د دې پر ځای چې پیسې ورکړل شي، زه د شرکت رییس ته لاس ورکوم: لیونی ورو! دا بدرنګه ده! دایمي ځای. زه هلته د دولس نیم ساعت لپاره وم. دودیز میوزیک ، د دود بو ، د اوبو بوی ، فضا ښکلې وه. ما سندره او لیلا وموندله. معمول دودیز میز. د لیلا لیدل یو څه نرم و. هغه شاته وتلې او د هغې معدې ته یې خپلې زنګونونه سوري کړل. د هغې سپینې پښې تور تور lacquered سترګو سره. او د یخ لي پتلون او ټینټ پورتنۍ برخې چې حتی د هغه د ران نیمایي برخه هم نه پوښله. او د هغه نازک لاسونه تړلي او سګرټ څښل. زما په پښو کې د دې غوښتلو فکر زما په مینځ کې دومره شوق پیدا کړ چې ما سمدلاسه د سندرې لیدلو ته مخه کړه. دا دومره ګړندي شوه چې حتی ما دا احساس هم نه کاوه. سندره په منظم ډول ناسته وه. زه انجلۍ څښم. دواړو نرم میک اپ درلود. زه د دوی تر څنګ کېناستم.- تا امر کړی؟- هو! درې کوچني غوښې بالونه ځانګړي دي! د دوغ سره! - زه باید بیا په ټولګي کې ویده شم. - ښه، اوبه وڅښئ - ما ټوکې کولې، پلاره! لیلا څه حال دی؟ ستړي نه يې؟ - اوس مې څوک درلودل؟ - ښه! د خپګان لپاره ښه! ټولګي لري! په میاشت کې یو ځل خپل لاس تیر کړئ! سندره د سترګو په غورځیدو سره ځمکې ته راښکته شوه - علیرضا؟ زه هم خپه وم. ما ځان وژلی دی. اولس. زه ماشوم وم. بیا زه لوی شوی یم. ما خوند واخیست د سپي ژوند هم ساتیري ده. د یو چا سره مینه کول. موږ دواړه زموږ د سګرټ څکولو سره سوځول شوي وو. د سندرې ښايسته سترګې په خندا ډکې وې - سندره دې راښکاره شوه - يوه تار راکړه! اوس چې ژاړې، راشه ما ووژنه - زما نه خوښېږي، دا لیلا وه. هغه لیرې ته کتل - څه؟ - دا ولې ژوندی یې! دا زما لپاره مسخره ده، زما شا د یوې شیبې لپاره ولړزوله. ما په ریښتیا زما د شا په رګونو کې کمپن احساس کړ. لکه د تنکي ځوان په څیر. ورته افکار. بې عقلي. - هر څه چې تاسو فکر کوئ، ژوند تاسو ته معنی درکوي او تاسو لکه څنګه چې یاست ژوند کوئ! زه پوهیدم چې زه له چا سره خبرې کوم. کله چې دا ټول بې مانا دي. دا ډیر مسخره ښکاري - وګوره ، زه فکر کوم چې تاسو باید د ژوندي کیدو لپاره دلیل ولرئ. یا تاسو باید خدای قبول کړئ. د جنت او ورته شیانو لپاره امید کول. یا تاسو باید په نړۍ کې د دوو ورځو لپاره معنی ومومئ. هغه چې ماته یې معنی راکړ هغه سندره ده - زه همدا اوس په خپل ژوند کې سندرې نه لرم. اوس موږ درې واړه غلي یو.

نیټه: د اګست 22 ، 2019
لوبغاړي: Richelle Ryan
سوپر بهرني فلم "ټول ازخیلیها واده وسیلې خپګان خپګان ښکاري ایراني انارو همدا اوس انجور په دې ډول د هغه په ​​خاطر خوب بغضهای بودتهر بودارموني ښکلول بې پایه یوه سندره تکراري اختلاف جاودانه سترګې سترګې څلور سوه مسلکونه کیسه خــدا کورنۍ کورنۍ بربادي زه ستړی یم زه ویده شوم خوب کول ځان وژنه خورمادمه ډیر خلک دارترانه لرل پوهنتون پوهنتون نجونې بسته دلــه دلـه دولس ډېر لرې زه معمولا نه پوهیږم لېونی سپارل مخامخ روپاهامآرم د هغه زنګون ژوندی د تل لپاره ژوند وکړئ زما ژوند ایا تاسو ژوندی یاست ساعتونه سمفوني سنتهای سیګارهامون شدمستم شارره ایروټیک وي» د غرمې ډوډۍ سهار سهار اغیزې په غوسه رالیږلی یم فهميدم خوبونه کارونه کمپیوټر کردثل زه کم برعکس کوچنی ګذاشتم گرگه چشم ملادمنزات مانتوا مجنون اپوزیسیون عام نورمال نرم په ساعتونو انتظار ډول ورټیبرا ډیر مهم موسیقي میفتادن میبرم زه ټوخی وم دا خوځنده ده غوښتل میخواممی خندید هغه خوري ما خوړله لولي ولولئ: میداد ما ورکړ ورکول زه پوهېدم ما ولیدل زه روان وم زه به میزدآبم میشدم ما اوریدلی و میکرد مکردم میکردمدانشجو تاسو ووژل میکنه تاسو یې کولای شئ می کنیخودم زه اخلم زه مسح وم زه ژاړم می‌نوختنآه ژړا ناله‌های هیڅ وخت نشته نادمیلی موږ ... نه لرو نه دی ورکړی نه سوځي نشو کولی دوی نه وو ما نه اوریدلي ما نه دې کړی موږ نه دی کړی نوجوني نیادنفهیمیدم په بیله تل ویکټسینه

یو ځواب ورکړئ ووځي

ستاسو برېښليک پته به خپره نشي. د اړتیا په پټيو کې په نښه *