زه د فارس ستوري د سیکسی فلم په بوټیک کې یم (شیرازیه، دوی پوهیږي چیرته
په شیراز کې تر ټولو ښه، تر ټولو ستر او سجیلا سوداګریز کمپلیکس) ما له سهار څخه تر شپې پورې کار کاوه، په شیراز کې تر ټولو ښه سیکسی سړی راغی او لاړ، د هټۍ مالک
له هغه پاچا څخه، چې څومره پیسې لري؟
شراب په بوتیک کې پراته وو، تر دې چې یوه ورځ چې له خوبه پاڅېدم ما ولیدل چې چنګیز (کرام) چپ لوري ته کتل.
ما یو څه کار وکړ او سرکاردي ته لاړم، ماسپښین وو او هر چا خپل دوکانونه نیولي وو
د هټۍ خاوند هم وتړله، هغه مخکې تللې وه، زموږ د هټۍ دوه دروازې وې، یوه یې ماته کړه.
خوږې مورې د تره زوی ته راغله! - راځه؟ - ما پتلون غوښتل - څه ماډل
قیمت څومره دی؟ - دا مهمه نده چې قیمت څه دی.
د هغې سینه ښه نه وه، کله چې ما ولیدل، ما ولیدل چې ایراني جنسیت لري
د منټو کالر د ناوې پورې تور ټاپ و، د هغې په سر کې ډیری هډوکي غوښه وه، زه د هغه په اوږو ټوخی وم، زه دفن شوی وم. هغه خپل لاس د پتلون په څنګ کې کېښود او ویې ویل چې هغه سخته پښه خوړلې ده (د هغه مرګ هغه ځوروي)! موږ د ستاینې لړۍ وغورځوله او پورته لاړو، بله جوړه پتلون مو واخیست او هغه ته یې ورکړ. هغه وخندل او ویې ویل نه زه به تا نه ځوروم…. تاسو پیرو ته ځئ ، زه به د بیډمبو امر وکړم ، ما په پیرو کې مجبور کړ ، ما ژر تلیفون وکړ او د سینډویچ امر یې وکړ (د تیریدو سره نږدې). ته مې نه خوښېدې (چنګیز بې صبره شو) له کوټې راووت، دا یو راز و. منټوشکورد کړکېچن و، خو شالشو نه و. (پتلون 32 تومانونه وو، ما ورته وویل 40 چې زه ورته ډیر تخفیف ورکړم، هماغه سړی چې موږ چاټ کړ!) - 40 تومانونه هم ستاسو لپاره امکان نلري، هغه وویل: پسه راغله کله چې خواړه راورسېدل، نو ما د غرمې ډوډۍ وخوړه، راځه چې لاړ شو تر څو چې یخ نه وي وخورو. مهرباني وکړئ پورته لاړشئ (پورته دوه په آرامۍ سره یو کوچني میزونه وو) دوه زړونه وو، موږ پورته شو او ډوډۍ مو پیل کړه. یو ساعت مو یو شعر ووایه، پورته هوا ډیره ګرمه وه، خوله یې وهله، فکر یې وکړ: ډیلسټر، ما له لیدو وروسته لږ څه وڅښل او څښاک یې وڅښل، څنګه یې راته وویل چې وڅښئ؟ ما وخندل او ویې ویل نه، پلاره، که تاسو حلال لیکنه ونه ګورئ. هغه په مخ کې ودرېد. په پای کې څرګنده شوه چې سترګې یې چیری لیدلی شي، ما یې سپرې کړې، سینه یې سوري کړې وه، ما خپل ځان کنټرول له لاسه ورکړی و، ما د سترګو وروستي تار ته ټک ورکړ، شونډې مې بندې کړې، پنځه دقیقې وې ، ما خپله شونډه وویشتله ، بیا مې خپل لاس د هغه په سینه کېښود ، باران شو ، چا د جامو کوټې ته نه وویل ما ته پرته له دې بله چاره پاتې شوه چې هغه ته ووایم چې وخورئ، مخکې شه، بیا یې دوه پښې زما د کمر شاوخوا وغورځولې، زه د هغه سینه ته لاړم، ما هغه ونه لید، او ما یې د هغې بدن ښکته کړ، دا اور و، هغه سخته وه. زه ستړی وم، ما ورته وویل چې اوس ستا وار دی، هغه خپل دواړه لاسونه په فرنیچر کې کېښودل، زما د پښو څنډه یې خلاصه کړه (زموږ خپله غاړه) زه هم نه ډاریدم، یو څو شیبې وروسته ما ولیدل. هغه ډیر انعطاف منونکی و. هغه ډیر درد کې و. زه له ټوپ وهلو څخه ویریدم. - تر پایه یې پخه کړه - هغې ته یې ورکړه - ستاسو ... زه هم ډیر خوندور وم. نور مې چیغې وهلې، په هټۍ کې زموږ د جوړه غږ تر هغه پورې پیچلی و، تر هغه چې چیغې او چیغې وهلې، دا له اوبو ډکه وه، مګر زه لا هم مطمئن نه وم.
ما ریمو راوویست، په فرش یې اوبه توی کړې، بیا یې غیږ کې ونیولو، موږ ناست یو، بیا مې هغه ونه لید.