Mommy Cutie

0 views
0%

Diya min jinikek pir xweşik e. Ez pir bûm, ez herdu dixwazim ku jina min wek mîrê min heye. سینه های‬ بزرگ و قشنگ،كس قلمبه كه هر وقت شلوار می پوشید من حسابی راست می كردم.صورت جذاب و دلفریب‬ و خلاصه یه زن تاپ و همه جوره تو دل برو.اما مشكل این بود كه اون مامانم بود و هیچ وقت نمی min nikaribû wî re dibêjim Bknmt Werin !!

اولین باری كه با مامانم سكس داشتم ۴ سال پیش بود و من آن موقع سوم دبیرستان بودم.‬ ‫اون روز هنوز سرماخوردگیم خوب نشده بود و من باید یك آمپول دیگه می زدم تا مریضی كاملا از تنم بره ‫بیرون. Min biryar da ku piştî ku ji dibistana dersînorkirina xwendekaran û pizîşkek pêdivî ye. Mixabin, ji bila roja din, di roja 3ê Gulanê de, 1.30 bi qut bû. من هم كه فكر میكردم كسی خونه مان نیست و از ‫دعوای همیشگی بابا و مامانم هم خبری نباید باشد، بی خیال آمپول شدم و رفتم خونه تا با خیال راحت ماهواره ‬ ‫ببینم.

Dema ku ez hatim malê, min deriyê pêşîn li pêlavên diya min dît ku deriyê pêşîn e. Min hêdî hêdî derî vekir û ez derketim derve da ku xaniyê kifş bikim. finallyi kesî li metbexê, serşokê û serşokê di dawiyê de çûn lêgerîna li odeyan. Carekê ez çûm odeya dê û bavê xwe. Min derî vekir da ku odeyê bibînim. Min dît ku diya min li ser nivînê rûniştî û çavên wê girtî. Deriyê derî bihîst ku min lê vegerand .. Hêdî hêdî min got silav dayik. Wê li min nêrî û got, "Ma ez ji derveyî xêrê me?" Min got na, ez ne bêzar bûm ku biçim gym. Whyima hûn niha mal in? Wî got ez ji girtina tirekê westiyam. Wê hingê wî got bila ez bixwe ez li ambûlansê bimînim. (Footnote: Dayika min hemşîre ye)

Ew li nav nivînê rabû û got: "Ez şerm dikim." Bi xwe di nav nivîn da. من هم‬ ‫سرنگ و آمپول رو دادم مامانم و كمر بندم رو باز كردم.یه خورده شلوار و شورتم رو كشیدم پایین و خوابیدم‬ ‫رو تخت. Diya min ket ser mû û li dora nav rûnişt û rûniştin û got: "Çima çima hûn ji xemgîniyê vekişin?" Ez şaş ji bo pantorên Shrtmv zû hat xwarê ku dibêjin tenê bikujin, bi xwe jî Mykshm.mn min destê xwe li ser nivînan tînin. Erê, min dît ku miya min min pişka min da. Min xemgîn bû, ez hatim tiştek bibêjim, lê min nake. Ji ber ku min dît, diya min, ez dixwazim destê xwe dest bi destê xweş bişim. Diya min ez şewitandin û te li hev kirim. Ew ji min re yek ji min re dan.

Ez di nav nav paqijê paqij bûm. Ez nizanim çima diya min bi min re bû dilîze Knh.srng îlac li vala mom min û got: êşand, baby? Min bi xwe nizanibû ku çi bêje, min got erê min got hinekî Dasht.aynv hene rûyê diya xwe hêdî hêdî dest pê kir ku ji mizdana Kvnm Kvnmv. من كه تا حدودی گوشی دستم اومده بود آروم برگشتم‬ ‫و دمر خوابیدم .شلوارمو از جلو هم كشیدم پایین.مثل یك گرگ گرسنه به طرف لب های مامانم حمله كردم.‬ ‫روی دو زانو نشستم دستمو دور گردن مامان انداختم و شروع كردم به لب گرفتن از مامانم.مامانم كه انگار‬ ‫منتظر همین عكس العمل من بود همون طوری كه من ازش لب می گرفتم ،كیرمو گرفت تو دستش و شروع‬ ‫كرد به بازی كردن با كیرم.عجب لب هایی داشت! Ez lêvên min û Zbvnmv Lbashv bi devê xwe Grdvndm bikin. Wî ev kar kalîfîye kir, û lêvên te agir da pir bû.

Wê xwe vegeriyan û got: "Yala Lay!" Min serê ser lingê xwe dan. Ev şûna rojê bû ku min mîna wolf êrîşî. شلوارمو از پام دراورد و كیرمو گرفت تو دستش و شروع كرد به ساك زدن كیرم.خیلی با فشار و‬ ‫سریع كیرمو بالا و پایین می برد و میبرد تو دهنش.از پایین تا بالای كیرمو با مهارت خاصی می لیسید. Hesabê min dîn bû, heta ku min digot qey ez di nav Echo Avkhm bi paş ve Mom çûbûn rabû nav serê Yd.rvm û got: Mom tenê tê bi paş ve. Dema min ez dîsa li min bibînin. Karnameya ku di rê de ez bi lez ber bi paş ve Byrvn.yh demeke dirêj ku ez dibêjim, bi lez: Aaaaaaaaaaay. Diya min di cih de dilê min şewitandin û vexwarin û vexwarin. فكر كردم از دهنش میریزه بیرون اما آبمو تاته قورت داد.سرشو بلند كرد ویه نگاه‬ ‫به من انداخت.با همون دهنش كه با آب كیر كثیف شده بود گفت: وایسا الان میام.فوری از اتاق رفت بیرون.‬

Ew çû baçûk. Piştî du yan sê deqeyan vegeriyan. تا نشست گفتم:حالا نوبت منه.فوری دستمو انداختم دور سینشو‬ ‫كشیدمش بالا تا تمام بدنش روی تخت قرار بگیره.تاپشو از تنش درآوردم.روی اون سینه های زیبا یه كرست‬ ‫خیلی قشنگ پوشیده بود.اونو هم آروم درآوردم و مامانو Ez di nav bedenê de xewim. دوباره رفتم یه چند تا لب ازش‬ ‫گرفتمو و شروع كردم به لیس زدن بدنش.از گردن لیس می زدم و می رفتم همینطور پایین تا اینكه به سینه‬ ‫هاش رسیدم.شروع كردم به لیس زدن و گاز گرفتن سینه های مامان.حالا نوبت مامان بود كه آخ و اوخ‬ ‫كنه.همینطور كه سینه های مامان رو لیس میزدم آروم آروم به طرف كسش رفتم.شرت و شلوار مامان رو یه‬ ‫جا از تنش درآوردم.واااااااای چه كس قشنگی داشت.

Çuçolş yek zare ji ber ku keça wî derket derve. Yeh Sermo ji Rû Kşş Dirêj Kir û Got Mazîar zû Bişar Tu Bîzar Tuş. Ez hem jî dibêjim ku ez careke din bi destûra xwe radiwestim ku we mişext kir û wenda kir. Vê dafeya dîjeya ku ji hêla mamayê ve hatî qedexekirin bû. Heman tiştê ku تلمبه میزدم مامان داد میزد: مازیار تندتر.تو رو خدا محكم بزن.من هم با شنیدن این جمله شما وحشیان شده بود كه هر چه بیشتر تلمبه میزدم فشار آوردم .من تلمبه میزدم و مامانم جیغ! سه دقیقه كه Heman tişt ji dil vekişiyaye .Mamano ji kmer girtiye ser pişta xewa xewê. Ecêbmayî: Mazîar Bîdrar Tu Kûnm. Ta ku jerm bide. Ez hem arûmê wî koneş dikim ku wî ji nû ve kirîbûm û hem jî Sûrahê Kunşê Rû bi sê destên xwe vekiribû. Dema ku ez bûm.Mamanmû ji kûnê re hebû Mîkrdêm!

اولش كه شروع كردم به تلمبه زدن كیرم سخت عقب‬ ‫و جلو میرفت.همینم باعث میشد هی مامانم از سر درد داد بزنه.آروم آروم دیدم سوراخ كون مامان داره گشاد‬ ‫میشه و كیرم تخت تر حركت می كنه.مامان كه حسابی كیف می كرد هی می گفت:تندتر.وای تندتر.در همون‬ ‫حال كه مشغول تلمبه زدن بودم یه دفعه مامان با دستش كیرمو اورد بیرون وكسش رو گرفت و جیغ بلندی‬ ‫زد.دیدم آب مامانم از چوچولش زد بیرون وریخت روی تخت. Diya min, yê ku mirî bû, li ser nivîn bû

كشید Ji ber ku kiram hesabî rast kirî bû, hebkî hebkî ji mamê rovî ûrdaştm û rûmetê kirî û dest bi kirrînê kir. " Bi vî rengî dîtina fûrî çaşaşo. Avêtin derve û Rîx Rû rû مامan. Ji ber ku min kemera hesabî xalî kirî bû ku ji nû ve hate vekirin رو

  • 10

Dîrok: Çile 17, 2017

Leave a Reply

E-maila te ne dê bê weşandin. qadên pêwîst in *