Bus travel bus

0 views
0%

Tehran ne bû. Ezbenî, tu diçî ku derê?… ..
- Na qurban
Seddam bes qîrîn kir!
Ez rabûm bi Mr Small re û min got: Birêz Birêz Tevger
Ez li ser kursiya ku li rê sekinî bûm rûniştim. Ew heft sal e ku ew xwendekar bû
Ez piçûk bûm û otobusê wî dixebitîm
Min nikaribû baş bidomînim loma hin kes di yek salê de du polan digirin
Hin kes dixwînin mîna min her du salan carekê diçû polê ku xurt bibin
Up, wî lê xist. Rojek bavê min digot ku Ehmed Jan kar bike, dersek Beto bixwîne
Ew nehatiye
Mom, me me dît ku ew dilêş nine.
I ez ê di nav garajan de wenda bikim ji ber ku ez ne pispor bûm.
Kes wê nede karekî min bide heya heya mehekê piştî ku ez bi zilamek re civiyam
Ew tenê çil salî ye, bê guman, dema ku min wî naha li pê re hevdîtî kir, heft awayên ku wî bikujin.
Ji heman rojê de em bûn xwendekarekî Aga Small, Tizo Goat çend roj şûnda dîtin.
Me girt û min ew nekir, ji ber vê yekê ez hatim hundir û min got Alkî ku were hundur û
Ez berê şagirtek Schaffer bûm. Wî xwest ku ez biçim karê xwe.
In bi kurtî min piştrast kir ku ew ji min dernakeve. Naha, piştî heft salan, me fişekek li hev kir
I'm ez pisporê pisporê lingê me
Dayro ji bo min rojek kûçik bû, rêwî hate xwar, lê duh bû betlaneya sê mehan bû
Dilovan bi dawî bû û rêwî nema bûn
Sê sê-çar rîçên paşîn rêwî tunebû, û ev car car neçar ma ku li ber devê rê bin
Ku bibe rêwîtiyek li kêleka rê
Ajotvan Alîkarê serê wî birîndar bû, ew diçû û ew xew bû
Ez wateyê, di binê otobusê de di nav nivînan de, carinan ji bo şofêrên mayî ye.
Ew taybetî bû ji bo ku ez ji bo kasa ne li wir bû û ew ji bo ajokaran bû. A ço çavê min
Ew li ber Mademoiselle ya ku li rex rê rawestiya bû bi kelecanek berbiçav ve hilweşiya,
Ez çay ji bo Mr Small xwar dikir, min şîvika çayê li ser wî û wî didim
Min fîşekek çayê li Jalivani ya Agalemal û rakir û ji pîvanê derxist.
Birêz Small jî hebkî şikand û ew hêdî hêdî kir
Bira li kû ye? -
Wow, dêya xiyalê neke, ew bîst yan jî dibe ku du an du sal in zextê dike.
Ew bi dawî bû. Gava wî got Tehran, min qîriya birêz Small
Dîsa jî, erebe bi guncanî baş nebûbû, ji ber vê yekê min derî vekir
Min destê xwe kişand qefesê û avêt destê xwe û min keniya û got:
Beşa bilind a ku dereng bû
Derveyî xwe mecbûr kir ku hebkî rabe û li pencereyê mêze bike
Min bi wî re henek kir û got: Go Li jor jor birre hebe
Min derî ji wî re vekir dema ku wî nêzî bîhnek nermî li pozika min a ku şul dike
Ez bûm. Ew çavên reş ên dîn bû. Ew ê xweşik, lêvên xwe heke heke bikira
Werin, maç bikin, pêsîrên min ên mezin hene.
Ji bo ku xwe azad bike û derkeve derve, Karim nîskek da ber kêmbûna kneecapê

Li binê tirimbêlê ez li benda berxa jorîn bûm, çi tewra li ser her stûyê wî hebû
Li ser pêl rabû, serê min çend heb çargoşeyî dirêjtir bû, min çavên xwe girt û nihêrîna wê gomikê
Heke di cîhê min de hebe, di serê min de veşêrin
Yekî got, "Ehmed Jan dereng e."
Ji bo bîskekê ez hatim û ew zilam çû û ez li ser riya xwe razêm.
Jor û derî girt. Birêz Small jî destnîşan kir. Ez çûm binê otobusê
I min li rêwiyan mêze dikir. Eyesavên min li kurikek pitikê ya ku li ber lingên diya wî ketibû ket
Ew sekinî û li pişta kursiyekê sekinî, û ew helbest ji bo xwe bû.
Wî got, ez çûm cem wî û min qîrî: "Kuro, ma tu ew berx dixwazî?"
Rûnin rûniştin
Dayika wê, jinek çil salî, li ser wê dilşikest û got, "Tu çima dikenî?"
Ew baş e, ew zarokek e, ew dilîze
Min got: Ew çi pitik e, xanim, divê tu bîhna xwe ji bîr bikî,
Ya ku ew dît bi dest û bi wî re lîst, ew
Jinek ciwanek destê xwe maç kir, û ew keniya û pitikê li tenişta wê xist
Wî got, "Werin li xaltîka min rûne, bila li wî dîn neke."
Min nodî kir û çûm ber hespê .. çavên min vala bûn.
Rêzek paşîn bû, carinan jî normal bû.
Wê xwaribû ku xwe ji xwe hez bike, nemaze xort û jin
Dema ku ez nêzik dibûm, min dît ku Wai li hember kerê xwe li kursiya pêşîn lewaz bûye û lêvên wî leyiztiye
Daneyên pişka jêrîn. Pantikên spî ku ew di bin nivînên xwe de wilo kiribû, bi dest bûn
Destên lingê Ronî heta xuyangê wî xuya bûn. Ez gerîdokek lazek wê bikim
Wî di serê xwe de qîr kiribû ku bihêle patê jorê yek carî li ser desta rûniştinê ya beriya
Wê hilweşînin, lê dawiya wê dê mîna lingên bişewitîne
Hûn ê rabin û ji yekê re bikin. Serê min ji pantikên min dikişand
Derveyî dibe ku wî jî dixwest ku ew bi çavên xwe bixwe û min bibîne
Ew razî nebû
Chance serê xwe diqulipand ser xalîçeya li ber otobusa min a ku wî dît zevî û
Manto Shaw aran danîn
Min bi henek xwe re bi şorikê wê xwar kir û got: - Beer, ew kirêya te ye.
Wî çentê xwe girt û jê pirsî, "Hûn çend dikarin çi bikin?"
Min şirîn kir û got: "Hûn nekarin av, lê bi Quranê ve bidin." Dikare bibe
Ten Stêrk
Wî li perê xwe hesab dikir û pirsî, "çiqas?"
Min got, xemgîn, Miss Ten hezar
Wê leriz kir û bi henekên xwe yên bi kenî ve hat hejmartin û got, "iqas
Pir, ez ne difikirim ku ew ê wusa be. I şaş bû
Min got, 'Joon Ahmad nabe, heke nebe, ez ê ji xwe bifikirim
Mîrê min. Avesta
Wî fena min kir û perê min girt û got, "Spas, li vir."
Min perê hejmarî dikir û çav bi çavê xwe dikir.
Shu hejmartin. Li benda wî nebû ku zorê bide wî, sê, çar
Wood
Min pirsî: Tu tenê yî?
Wê rûyê xwe yê xweşik li ber min zivirî û got, "Erê, başe?"
We rast bû, kes tunebû ku bibêje, pitik, pêşîn, an gomê te.
We serê xwe danî .. Te dît ku ew tenêtî ye ji ber ku çu kesî ji min re negot. Yek
Min bişirîn û got, "Na, min nekir."
Wî gazî kir û got: «Ya te
Reid, me serê xwe hejand û li tenişta destên Mr Small bû û li rê mêze kir,
Kesî nedît ku derfetek dît ku rêwîtiyek din bibînin. Her rêwîtiyek ku ez yek digirim
Du sed çûn ser xeta me. Ez ji Tehranê me piştî ku em çûn
Ew gihîştibû, lê wow, ji sêyemîn ku hûn ê li ser hemî rêwiyên otobanê bidin, na
Min dixwest ez ji we re vebikim ku Reid di rêza yekem de bû. Xweser. Baş e
Ya ku wî digot ev e
Tê bîra min du sal berê gava ku ratek li ser riya Mashhad te li min kir
Em bûn. Whyima min tenê carî ev kir, riya mayî, birêz Small û Birêz Musa
Me ji destpêka rêwîtiyê ve ew ji xwe veşartibû, û ji bo wê yekê pêhesîn
H wî çaxî dema ku Birêz Small me fersend da ku em biçin Goie ya taybetî
Min nedifikirîm ku tiştek ji fêkiyan wê bigihîje me, Birêz Small, zilam
Ji polîsên ku em daketin bin rê birêz Musa ji ya taybetî derket, wek ku hûn dixwazin
Ew hat ser keçikê û bi me re hat. Ez li beramberî Agê berê xwe didim derve
Ez rabûm û min xwe li frîskê kir. Ez ji vî zilamê nefret dikim
Her çend ez her gav li ber birêz Musa dadiketim û li pey fermanên wî bûm, we wiha dom dikir
Min berê xwe da xwişka wê û dayika wê
Dê rêwî çalavek di berbendê re bibînin. Hûn hêdî û bi nermî nexşeyê dikişandin
Ew dest bi kişandinê kir. Her çend Ameal ji zilam û ass Ein Ho hez dikir
Ez, lê ew ji bo rûmeta gel xebitî, ma te fêm kir ku ew zilm heye?
Ew li ser kursî rûnişt û berê xwe da min û got, "someayekê vexwe, Ehmed."
Min got yek çavê min û ji te re çend çay raxist nav masê û destê min girt.
. Ew nikaribû wî bikira, ew hevkarê otomobîlan bû, û birêz Small dê lêxista kûçikê xwe
Hûn dikarin min bavêjin derve
Wî çay hilda û pirsî, "Ehmed, ew keç e, ez dibêjim single, li pişt otobanê?"
Tu li ku hatî?
Birêz Small dijwar kir ku bersîva min bide û got, 'Erê, ew tenê li ser rê ye
Me siwar kir
Mûsa Mûsa li neynika ku otobusê nîşan da dinihêrî
He wî got, "Ez xelet im, xatir?"
Birêz Small bişirî û got, 'Bi wê suwaya ku di destê wî de ye,
Musa Khan ne mimkûn e
Birêz Musa got: "Min heta nuha mînaka keçikên bi bagajan dît
Ew rêwîtin û ew ji termînalê re bilêtan nebirin
Ew direvin
Piştra wî zivirî ba min û got, Ahmad Ehmed, te xwe anî?
Min xişika xwe kişand û tiliyên ku min ji sê rêwiyên xwe avêtibû di navbera xwe de kişand
Ez sekinîm û min got, "Erê, Musa Xan."
Wî deh stûn hilda û min şitek da min û yên din jî xistin berîka xwe û bi kenî got
: Mûçeyên ji bo vê rêwîtiyê fistiq, ez ê keçikê re ji we re vebêjim
Wî deh stûn hilgirt û çû ber derê keçikê
Min kevirek avêt nav pêça min û got, "Destê te xera nake Musa Xan."
Xwişka xirab tu dixwazî ​​biçî?
Bê guman, min ev bîstek dawîn di dilê xwe de got, çû keçikê û berbi min kir.
Ew bû jinek. Demek kurt şûnda, bi lêvên pez û birûskek ku riya xwe vekişandibû, zelal bû
Stûn kirin
Ew rûniştin û deh klûbên xwe xistin xefika xwe û got, 'Hûn ne diçin perê çêbikin
Ew ê nîqaş neke, ew ê bi wî re nepeyivî.
Ev lêdan dike. Birêz biçûk, divê hûn biçin alîyê rêwîtiyê
Piştra wî li min vegerand û got, "Gava ku we kirê kir, we fêm nekir ku tişt çawa diçin.
Di rê de drav û gav hebû
Min got, "Na, Daddy, Hunky, tiştên wî pir xweşik e, lewra ez ji şewatê hez dikim."
Min hewl da ku dravê qebûl nakim, lê wusa nebû
Wî gazî kir û got, "thei ku heçî, makê mîratê bavo." Ku we bişewitîne

"Wê bihêle, bavo," wî bi kenî got
Keç Meng bû, ji ber vê yekê min qîr nekir
Birêz Musa serê xwe hejand û got, 'Eva Ahmed her tim ez im, Kos Khul
Ew diçû ku deh guleyan bişewitîne, nebaş
Min got, 'Bibore, Musa Xan, ez ê vê yekê ji dest xwe bernedim
Ez dîsa vegeriyam ser rê, kes nikaribû ku keçikê bi rê ve bibin
Ew ê bida min
Seddam: Ehmed
Ez bi lez berê xwe da alî wî û min got, "Erê, Avesta?"
Rêzdar Mûsa bişirî û got, "Li keçikê mîrê reş bikî heke tu dikarî bi hevalê xwe re bikî
Werin, hûn bibînin ka hûn dikarin wê xaviyê bînin, hûn xwarinek xweş heye. Heke hûn dikarin
Hûn dikarin ji bo demek bikin
Di serê min de Angolan heye û ez şiyar bûm.
Ez diçim razanê xewna wê didim
Birêz Small zivirî serhêlan. Min konteynirê avê ji sarincê kişand û
Asawa ku kasa destan di destê min de bû, ez di nav rêwiyan de çûm
Carek din, min dît ku xortekî mezin hêk dixe û wî dixeliqîne
Ger kes ne bi wî re bûya ez ê otobusê bavêjim
Min jê re got, "'sermê pitika te li ser piya ye." Bini binemayek bêhêz
Vana bixin, têkçûn
Diya wî gazî min kir û got, "Ma tu çima ewqas bêaqil dibînî, ezbenî?"
Welê, pitik, yek an du hêk hene ku ji wan re mêş tune
Di otobusê de, ew paqijkek paqij dixwaze
Ew mîna ku bi xanima pitika xwe re diaxivî bû wî çavbirçî bû. Ger ez bi wî re tenê bûm
Min zanibû ku meriv çawa derse kir. Min got, xemgîn, Miss, min car nizanibû
Bavo te li xwe kir
Jina ku li kêleka wê rûniştiye got;
Wî got, "Belê, ew rast e. Ew ê otobusê qirêj bike."
Piştra wî zivirî ser min û got: "Bibore, min ji xêrê gerîde êdî xema min nine."
Min nodî kir û pirsî: ma ev zilam bi tevayî vexwarinek heye?
Xwişkan bişirîn û qayîtok li kêleka wî kir û got, "Erê, li wir,
Daddy li wir rûniştiye, lê ev dêm her tim li vir e
Ez birîndar bûm, min serê xwe hejand û rêwî av da
Wî bişirîn û pirsî, "becausedî ji ber vî zarokî hêrs, ez nikarim avê bibînim."
؟
Min ava xwe di piyalek da û min destê wê girt û got, "Bibore, birano.
Ew li wir nebû
Ev xalek ne tiştekî xirab bû. Ji ber ku li serê wî
Ez li wir sekinîm û çavên xwe ji jortika stûyê wê digerand .. Tiştek nebaş bû
Ji bo Malvern. Karam qe xeniqand belkî wî tiştek li wir nedît.
Gava ku min rêwiyan dida avê û diçûm paş, min dît ku kursiya wî vala ye
Min li ser kursiyan nihêrî û min dît ku her du rêze li paş xwe rûniştine, mîna zarokan
Ew li yek cîhek nabe
Ez li ser pê re çaxe wî kaxezek di destê wê de bûm û wî dixwînim. Min dît ku ew kaxezek hişk bû
Wî ew xist destê xwe. Eyesavên wê yên spehî tije av bûn
Ez pêş de çûm û min pirsî: Ma tiştek çêbû ku bebek çêbû?
Sereke qerisî û got, "Ez naxwazim Morsi."
Min got, tu çi dibêjî? Ez ê ji te re vebêjim
Wî bişirî û got, "Ez av vedibêjim."
Min got: Tu çima nêrîna xwe guhert?
Wî bi hêrs kir û got: Ma cuda ye?
Min got, tu çi dibêjî?
Wî bişirîn û got, "Ez ê seriyê bavêjim."
Min got, 'Cûdahî çi ye? Li ku derê hûn bixwazin rûnin
Wê li wî nêrî û got: «Baş e
Min got, 'Ev kursî baş dibêje
"Ez dibêjim, hûn çima hûn li vir in," wî xeniqand
Min li dora xwe nihêrî û got, "baş e, li vir çi çewt e?"
Wî qêriya û bersîv da, "Here karta bûk, ji min aciz neke."
Min got, ma tu av naxwazî? Ez ji te re nayê wateyê?
Wî bersiv da, min got ez naxwazim
Li ber derê otobusê hewayê, şev bi şev tarî bû
Birêz Musa gazî min kir û pirsî: Tu ji wî re çi got?
Min tiştek negot, Avesta, min wî ava vexwend
Aq Musa zivirî Aq Small û got: Min negot qey Ehmed tiştek neda baranê
Ji bo deqeyek wê biaxifin û tenê silav bêje
Birêz biçûk piçûktir kir û got: "Nexapin ev belengaz Ehmed, Mûsa Xan.
Tu hergav ez yî
Min ji birêz Small re got, 'Destê we diêşe
Birêz biçûk piçek kir destê min û destê min kir û got: Don't Tu xwar nabe, babo.
Binêre
Min bi çavê xwe digot û tifika çayê hildigirt û berika wî tije dikir.
Min gazî Musa Khan kir û got, 'Ez ji te re çay hewce dikim, Musa Khan?
Nişka mezin zer kir û got, 'Na, ez naxwazim
Ez li ser rê ketim û min got, 'Ez baş im
Bê guman, min gelek xwarin xwar, lê min ew jî nebihîst
Min fikirîn ku ez ê keçikê çayek bidim. Min siftê xwe yê hişk girt û ji
Min felqê di nav çayek rijandî da û hin şekir xwar û serê xwe da wê
Ji hişê min derket, min xwe gihand û serê wê hilda û serê wê çaya û got:
Bi kûçek nû vexwarinê vexwarinê amade bikin
Wê dilşikest û got: "Ma min ji çay pirsî?"
Min got, "Ji birêzan re pir hişk nebe, xewnên min ên xirab nine." Ji xwê netirse
Rûyê xwe zivirî ser xalîçê û got, "Spas
Ez li kêleka wî di kursiyê rûniştim û min got, "Hûn dizanin ez birayê xwişkek min heye mîna we her gav dike."
Fret. Hûn nizanin çima ew wusa ye?
Ew ji roja yekem ve ku ez li cem wî rûniştim vegeriyam, û hêrsa wî hişk bû. Min li rûyê xwe xist
Min şano dikir û min digot: Her gava ku ez diçim malê ez tiştek didim wî
Lê Knox bi min re argûze ye, û got ku hevalên min henekên min dikin
Hebûna xwendekarê makîneyê, ji ber ku xwarina xwendekar a makîneyê ne pir xweşik e, ez wateya
Aekek bide wê?
We bi xwe mecbûr dikir ku fam bike ku wî nermik bişirî û got: "Ezbenî, here karta xwe."
Brush, kengî hatî hûn bi destûra xwe re bi min re rûniştin
Min li kûçikê xist û got, "Ew rast e, her carê ez diçim cem wî, du peyvan hene."
Werin em biaxivin, ew dibêje, herin karekî din ji bo xwe bibînin. Birra me
Di heman demê de ew ristek gibberîkî jî heye.
Karekî bibînim ez ê biçim li wê birra xirab bigerin?
Wî li dora Weber nêrî û got, "Ji kerema xwe splash, ewqas pir birêz."
Ji min re nebêje
Min çayek li tenişta min girt û got, "Beba şorbe, şaş, xwişk. Bixwe
Ez wenda bibim
Wî çaya min rahişt û ew avêt nav kaxizê ya li binê kursî û pîvanê
Destê min
Ez rabûm û got, 'Destê xwe neêşîne, min çaya xwe anî û anî cem te.'
Bibexşîne heke min kabîna we şaş kir, rabû li derekî din
Zilamek xirab
Ez derketim derve û ketim ber otobusa pitikê ya Koni. Hûn nikarin hêkan bixwin,
Heye, Fateh li mala me ye
Min pelga napeleyê kişand û ez çûm aliyê wî
Kela ku ez lê rûni wastibû, bi kumê xwe re mijûl bû û di heman demê de
Min got, 'Paqij bike! Hûn ê neçar in ku demek destên xwe bidin dest xwe, wusa Bush.
Hûn nekarin teng bibin
Min nedixwest ku ez li wê binihêrim, min du caran kursî şûnda
Berde, te bi wê destmalê xirabtir kir -
Min fikirîn ku nîşeyek nîşangir heye. Min henek û xapînek salar kir
Min çavê xwe girt û dû re got, "Bibore, min paqijkerê paqijiyê nine. Ev gelek e."
Tenê li ser otobusê pêşnuma pêşîn bi napkinê paqij bikin
Tu wê çi dibêjî?
Ma hûn dikarin bi fîncanek çayek din alîkariya min bikin? -
Wek kulîlkek kulîlkê min dikaribû germek xweş bibihîzim li laşê min.
Min bersîv da û got: "Xulamê min, ma çima ez nikarim, lê têxînim di mitelikê."
Xwe bixwe
Wî dîsa bişirîn û nodî kir û got: "Ez soz didim ku wê bavêje."
Ez çûm ber derê otobusê ku Mûsa Xan bişirîn û got: "Kûçikê xwe neêşe
Min flûk avêt û kasa din çay rijand û şekir peyda kir û hûn tevlihev bûn û
Vijay û Mûsa Xan ji surprîzê min berê xwe da aliyê keçikê li kêleka Xweya Hawe û li min mêze kir
He wî got, "Welê, hûn malbata xwe vegerînin."
Min got, 'Ma tu dixwazî ​​ku ez te birinek bînim?'
Wî bişirîn û got: Na spas, tu çawa yî?
Min got, şîv
Wî pirsî: Bi rastî
Min got: Ma hûn dixwazin belgeyên jidayikbûna min bibînin?
Wî tiştek negot û ez çûm ku keçik û mûjê bidim hev
Wî şîv girt û şekir avêt devê xwe.Ez li bendê bûm û li bendê bûm
Bila ez bi nezanî li wî rûnim da ku ew bi çaya ku wî xwariye bipeyive.
Destê min digot, "Spas, go ez virjîniya te biçim."
Wî zivirand kîsikê. Ini di tariyê de hûn dikarin bibînin
Ew li der û dora xwe mêze dike
Ez çûm ber pêşiya otobusê û rûniştim di nava frîsê de. Musa Xan cigare û cixara xwe kişand
Wî anî yek û min knockek pêşkêşî min kir, û min jî yek avêt. Cixareyek bixwe ye
Min sivikek li devê wî danî û dûra jî cixareya xwe şewitand
Rêwîtiyek di nîvê salê de, Aga Small, got: "Birêz li erebe
Ma ew pir nekuje
Min got: Bisekinin, birêz biçûk, mîna vî nermî dixwaze dest bavêje
Ew ne kêfxweş e
Birêz Small piçûktir kir û li neynikê nêrî û pirsî, 'Tu dibînî
Bira?
Mirî mir û bi hêrs got na, birêz
Min got: Ka go, birêz biçûk, wusa dixuye ku ew çûye
Musa Khan zivirî ser miriyan û got, "Bavo, hemî ajokar bi tenê ne û cixareyan cixare dikin."
Hûn difikirin ku hêsan e, deh, panzdeh demjimêr ajotina bavê Adem.
Ger hûn ji dûmanê aciz bibin ev cixare û çay ji bo me re dilêşek e
Di binê otobusê de kursiyek vala heye
Piştra ew hat ba min û pakêtek kişand nav cixareya xwe û got: "Tu vexwarinek vexwî?"
Min bişirîn û got, "Erê
Wî kaxezek plastîk a piçûk ji destê xwe derxist û destê min hejand û bi kenî got.
Gava ku hûn ji av an çay dipirsin, paşê wê bavêjin nav
Min got, ev çi ye?
Wî bi hêrs kir û got, 'Ne yek
Min bişirî û got: 'Ma tu naçe Avesta?
Wî bi kenî got, "Hûn pir pir dikirin, ma hûn naxwazin ku hûn bi wê re bibin fistiq,
Ass. Gava ku hûn xwarin bixwe ew bîhn çu
Min plastîk li dora spî ya li cildê xist û got, 'Avesta xewnek nivîn'
Nîv nîv saetê em bi xebera xweyê pitika xwe re bi Aga Small û Musa Khan re digotin
Destê xwe hebkî destê xwe rakir û li min mêze kir, destê min bi avê pirsî.
Min şûşek ava vexwarinê hilda û avêt hundurê wê
Min ew şûşek nugget û cotek tukeys dan wî
Wî bişirîn û xalîçê hilda. Min li keçikê nihêrî, nîşanî avê kir
Min jê re got ku vegere û min kîsek din girt û bi avê tijî kir
Behsa porê rêwiyan kirin
Min xalîçeyek li sarincê û ya plastîk li cildê xist û min vekir.
Then paşê wê li piyalokê vala bikin. Musa Khan kêrê minê fêkiyê min da.
Min ew kişand û got, "Ka ew venêre?"
Wî niheq kir û bi bişirînek re got: «Wî bi xwe re bigerîne.
Jixwe fîşek bavêjin
Min kepek kir û ez ketim xewê bi kêr û perçeyek piçûk a berfê.
Min ew avêt. Ez rabûm û min pencere ji sarincê kişand û derî girtî
Ez çûm ba keçikê
Ez pê rabûm, min pakêtek pileyê wê ji destê wî kişand û yek derxist
He wî ew avêt nav devê xwe û dûv re nanpêjê kişand û serî da
Min got: Tu ji biran dikî?
Wî bi hêrs kir û got, "Erê, yek ji wan tiştan."
Min got, 'ez ê ji ber êşa ku we tînim we bînim
Wê nodî kir û bera xwe da min û got, "Na, ez dikarim baş razêm

Ez dîsa vegeriyam ser sûkê ji bo kasa. "Baş e?"
Min got, "Erê, Avesta çû jorê, ew pir tî bû, bê guman, ji bo pîvanê."
Wî av xwest
Gava ku dît ku her kes di xew de ye, birêz biçûk zivirî ser rêwiyan
Musa Xan got, "Carekê, te çi xirab kir?"
Musa Xan bişirîn û got, "natirse, Aga Small, ya Reza Rafiqm
Ew dixebite. Ez ji bo çaryeka din celebek nervê nervê distînim, mîna berxê bi xof û Meng.
Ew dikare heft, heşt demjimêran kar bike, wê hingê ew dikare were bîra xwe. Jixwe yek anî
Min ew ceriband. Ew rast e
Min destên xwe li hev xist û got, "Welê, Musa Xan, karta rast e."
Wê bi hêrs li min nêrî û got, "We xwe ji nû ve çêjek kir."
Min porê xwe dan ser rê, kurrê kiddo, tu jî bi min re didêrî, kûçikê mirî
Bîst deqîqe şûnda, Musa Xan got, "Ehmed, go û binêre ka ew zilam çawa ye
Ez rabûm û ser serê wî de geriyam û min dît ku ew di hewşa wî û serê wî de diavêje
Li ser kursiya pêşîn rûnin
Hêdî hêdî min got, birra
Ez tev negeriyam, min destê xwe danî ser milê wî û hêdî-hêdî berê xwe da wî
Min dît ku ew ne razane razê ye. Min pişta xwe li kursê kir û li dora xwe mêze kir
Tiştên ewqas xirab bûn min destê xwe avêt nav rûyê wî û piçekî rûspê xwe kir
Karam hinekî dirêj bû û ez rûniştim û destê xwe avêt rûyê wî.
Min pêsîra wê kir û sihikê
Wî carekê çavên xwe vekir. Ez ji kabîneyê rabûm mîna elektrîkê
"Ew çi ye?
Min jê re got ku em çend hûrdeman tê de xwarina şîvê, min dixwest ez wî şiyar bikim
Mînak
Wî niheq kir û got, "Tu çima şîv dixî?"
Na, Dad ne li tenişta wî bû
Carek din, bi dilêşî û tevlihevî, wî got: toi bixwin
Ez germ bûm û min got, "kumikê min bixwin."
Bê guman, ew hêza ku digirîn bihîstibû ji ber ku min ji te re got
Min milê xwe hejand û got, 'Neçe şîvê, em tên
Restorana birêz Karim, min bine
Wî li min nêrî û got, "Bila min perê te hebî."
Min got: Be mêvan, birayê min
Clamp. Min zirxî hilda û xist destê min û ez avêtim lê, lê
Derket holê ku ew ne diçû ji min re tiştekî bibêje
Ez pêş de çûm û min li frîza Mûsa Xan rûniştim.
Min got, çi baş e?
Wê nodî kir û got, "Na, dono, tu çawa yî?"
Min got, 'Tu baş dikî, baş e
Tenê deh deqîqan şûnda, birêz Musa rabû ser xwe û çû ber otobusê û keçik piçek zivirî
Wî nedizanî ku çi bikira û gava ku ew vegeriya ji koxikê wî yê xedar ew yek zanibû
Ew çûye
Otobêsa ber derê restoranta birêz Karim sekinî, min derî vekir, ezbenî. Piçûk
Roniyên weyên ronahiyê otomobîla reş kirin
Min got: Dinav, jin, birêz, em nîv saetê li vir in.
Dibe ku tevahiya rêwiyên di otobanê de girtî bin
Musa Khan rabû û gazî min kir .. Ez rabûm jêr û çûm ber çavê Weber
Wê got, "Ehmed, ma hûn dikarin wî bînin mala xanim Karim bi we re yan na?"
Min got ez difikirim ez dikarim
Wî got, "Bila ez bi birêz Karim re biaxivim
Heya ku min tiştan rast kir û dûv re qêriya, 'Mr.
Birêz biçûk çû milê xwe û ber bi restorantê ve çû. Ez çûm otobanê
Rêwî rêwiyan dibin. Jinek pîr derket pêş û jê pirsî, "Ma tu dê dayikî?"
Li vir dua bikin
Min got, erê, li ber restorantê, xaniyek dua ye.
Di heman demê de ew li restorantek jî maşîne. Mala dua li ser maseyê ye. Ji bo me jî dua bikin
Karê baş ê meha Gulanê
Jinikê bişirî û got: "Ma tu dê were jine?"
Min got, 'Erê, ger Xwedê bixwaze û bila Musa Khan bide
Wê li bin darê rawestan û got, "Belê, ez ji te re dua dikim."

Min got: "Hemî tenê xwarinek cotek pîr bû
Ew hate hiştin ku xwarin û xwar. Ez çûm aliyê wan û min li vir deh got
Nanê we bixwe, li jorê rahînan rahînan bibin û li wir rûnin
Ew hîn çêtir e
Mirî got: "Baş e, kurê te, here û şîvê bide."
"Ez nikarim, pêdivî ye ku ez deriyên otobusê bidim sekinandin," got amperman
Berpirsiyariya me ew e ku em tiştek ji xwediyên mirovan wenda bikin, divê em bibin berpirsiyar,
Hûn tenê naxwazin ku hûn dua bikin heya ku em êdî dua nakin
Zana milên xwe hûr kir û berê xwe da mirî û got, "Dua jî rast e."
Ka em bixwînin
Down di rê de, min çavê keçikê girt û ji otobusê rabû
Jêrîn. Musa Xanî hat ba min û wî got: Ehmed hinekî
Wî têr bike, wî bîne ba mala birêz Kerîm, tu dizanî ku ew li ku ye
Min got, erê Avesta, ew jina jerk ku du meh berê ez avêtim wir.
Bi ser ketin
Destê xwe avêt çika xwe û du hezar kes derxistin û destê min dan min û got: "Haydar be."
Lîstikên lîstikan li Nairies
Min perê li xaçika min xist û got, 'Herin Birca Avesta, ez zanim
Min otobanê vekir û Musa Xan çû firoşgehê. Ez çûm ba keçikê
Ez rûniştim û milê min girt û çend carî lê kir.
Wî got, 'nightev çi ye?'
Min got, 'Ka em biçin jorê û şîv vexwin.'
"Ez naxwazim ku we razî bikim," wê got bi qurmek
Min destê xwe zexm da û got, "Destê min diêşe."
Ez rabûm û min got, 'Ka em biçin şîvê.
Ez li ser milê wê digerim û digot, "çavên xwe veke."
Dûv re min rûyê wî deq kir û got: "Tu çima dikenî?"
Min got, "Neçe rahêje erdê."
Min destê xwe da destê wê û destê wê da. Wî gazî kir û got, "Bila min tenê bide."
Ez dimeşim
Heya ku ez neçûm, min dît ku ez nikarim li ser maseyê rûnim û ji we dûr çû
Min perçek kerê qurmikî li nav refikê da girt û xwe zivirand û berfê li wî da kişand.
Wê çavên xwe vekir û got, "wrongi xelet e?"
Min destê wê girt û got, "Werin em biçin şîvê."
Wî dilşikest û got, "Ez naxwazim biçim şîvê.
Min destê xwe hilda û ew ji nav kursî hilkir û got, "Divê hûn werin jorê."
Otobusê rawestînin
Wî niheqî li min kir û got: "Tu li kû min dikî?"
Min got, 'Em ê li vir bi şîvê vexwin
Min alîkariya wê kir ku ji otobusê derkeve. Hewayê derveyî ku rûyê wê zer bû
Wê çavên xwe vekir û xwe ji milê min vekişand û got: "Whyima hûn min nahêlin?
Got?
Min got, 'Joon Joon, te dixwest ku ez wekî te bikim, min bişkîne
Ne baş e
Eyesavên wê zivirî, wê got, "Whyima em li vir in?"
Min got, "Baba, te me vexwarinek paqij. Me çend carî dipirse?" Jiyana Beer li vir e
Ma hûn dixwazin biçin firavînek ji bo şîvê?
Wî gazî kir û got, 'Na, ez naxwazim ku te li otobusê vegerim.'
Ji bo razanê
Min got: Pêşî şîv bixwin, netirse ku ji min re şîvê çêbikî
Wî got, "shouldima divê hûn min bikin mêvan?"
Min got, "Hevalê min, tu nanekî bidî. Naha biçin Xwedê
Mûk û otobus di nav nîv saetê de dihêlin
Ez çûm mala Karim, ezbenî
Min derî ji bo wî vekir
Wî bi hêrs kir û got, "te negot ku hûn biçin xwaringehê?" Ev li ku ye?
Min got, 'Di pişta kaşxaneyê de herin
Dema ku ez derketim, min derî girt û nehf hişt. Wî destê xwe girt û got:
Ma ew xwaringeh li vir nîne?
Min got, "Erê, lê ew di derbarê restorantê de ye. Ger em biçin restorantekê jî divê em pereyan çêbikin
Ka em biçin. Li vir rûnin ku hinekî xwarinê bistînin
Min alîkariya wê kir û li ser nivînê rûniştim. Wê li dora xwe nihêrî û got, "Ez."
Teyar ji tirsa
Min got, 'Ji biroşek rehet natirsin, em ê şîvê bikin û vegerin cem we
Otobus, emê bibînin ka hûn çi dixwînin. Kûçik, mûçik, Kûçikên Kûçikan
? Tu çi hez dikî
Wî çavên xwe vekir û got, "Kîjan erzantir e."
Min got, 'ez ê perê bidim wî, hûn çi hez dikin?'
Serê wî çû xwar û bi henek jê re got: «Erê, baş e
Ez li ser nivînê rûniştim. Ez westiyayî bûm .Min milê xwe di bin mantika xwe de kişand û ew di nav xwe de kişand
Min ew hinekî li ser pantikên wî spî kir. Creamapê min pir mezin bûbû
Min zext li wê yekê kir ku min dixwest ez tazî bikim, destê xwe hejand û got
Bila min xew neke
Min rûyê wê xwar kir û ew li ser kincê min kir û zorê wê zext kir.
Cotgeh germ bû û kremaya min şiliyên min dipijiqîne, hûn digirin
Be Beer derî vekir. Musa Xanî hat ba te û got, 'Tu çi dikî?
Ka em derkevin û winda bibin
Min bişirî û got: Avesta amade, amade ye
Wî şirîn kir û got, "Diçin xwaringehê û hin xwarin bixwin. Piştre biçin kerê."
Li binê kemalê vekin û bifikirin ku ew du-demjimêrek safari ye.
Kirin
Min got, 'Avesta, te soz da ku em ê demekê bide me?'
Wî got, "Temê min û Ame biçûk, herin rê."
Min destên xwe li hev xist û got, "Keleha nû ya Avesta. Ji bo evîna xwe herin.
Karê destan
Ez çûm nav xwaringehê û min bi birêz Small re li ser maseyê rûnişt, birêz Small xwar bû.
He ew cixare kişandin. Wê li min zivirî û destê xwe dan ser milê min û bi
Wê got kenî: Ma ew dikare?
Min bişirî û got, Miss Avesta Mason, Mason
Birêz Karim bi ser me de hat û çîla kebabê li pêşiya me kir
Ez rabûm û min got, 'Silav Karim Khan çima te teng kir, xulamê min
Wî destê min rahişt û serê min derneket û got: "Belê Bavo, tu jî pir baş î."
Rast e, dema ku Musa Xan gilî dike hûn dibînin hûn çi dikin min germ kir, heke hûn alî bin
Hewce ye ku rûnê rûn û şileyek hebe
....... Aq Small got: ‌ Ew xwarina ku we xwar, biçin tekerê
Ez dev ji axaftinê berda û tenê got, "Erê, ez baldar im."
Karim zivirî ber birêz Small û got, 'babo, ji kerema xwe mezin be
"Me ew li milê min ê rastê girt," got Mr Small
Min xwarina di devê min de xwar û got: “Em xulam in, Xwedê bihêle.
Bipirsin
Dûv re ez çûm gerîdeyê û ber bi otomobîla xwe revîm
Ez çûm pêşbirkê û min dît ku tîrêja pêşîn li ser erdê sekinî. Min serê xwe maç kir
Yek rêwîtiyek derket pêş û got, "Ma hûn dixwazin biçin wir?"
Nerînên min diherikî, ez diqîriyam: Ma hûn pencereyê nabînin?
Yek an du rêwiyên din li dora me kom dibin
Mêrê desta min girt û ew paş vekişand, birêz Small. Wî pirsî çi qewimiye Ehmed?
Min bi xemgîniyê digot: wêran wê Avesta, rastiya rastîn a pencereyê
Wî destê min hejand û min hinekî pişta min girt û got: Dibe ku Musa Xan bayê xwe vala kiriye.
Hûn aciz nebin, herin tirçê vekin
Min got, 'Na, Dad, ez nafikirim ku wî ji min re got ku ez ê bikim
Wî niheqî kir û got, "Naha, ne mîna wî ye ku xwe ceza dike,
Ne girîng e
Min got, 'Baş e, qeçika min a piçûk, û tîrêja gûzê
Min serê xwe hejand ser metreyek û çend hewar li ber derê hin rêwî
Li ber otobusê siwar bûn, wan li me mêze kirin û hatin cem me
Birêz Small got: 'Hûn tira ku hûn li Mashhad tinebin hûn tira nabînin
Hamal, ma tu nuha nabêjî?
Min qêriya: "Na, ne dem e, Xwedê neke
Qîrîn, "derewker, biçin tiraj û tîrêja tîrêja xwe tewandî be."
Bajarî û fetha wan bavêjin, û kûçikê hêk bînin
Ez ketim hundir û qîzek destê min girt, û rêwîtiyên li ser kasêtê spî bûn.
Wî guh neda lastîkê. Hewa bes e êdî .. Naha, naha
Em li vir in ف .. Ew ji hesta berpirsiyariya ku mirov pê re tune ne xema wan e
Minutesend hûrdem paşîn, xwendekarê Mihemed Karim Khan hat alîkariya min û min zanibû ku birêz Small li wir bû
Nûnerê, çentê min ê germ hîna jî li bajêr gelek tirên giran hene
Bajar nabe
Karim Khan xwe ji elaletê vekişand û hat ba min û got, "Ka were Ehmed In."
Guhestina rahijandinê Herdu tire tîrêja paşîn Shahahrood Yek şev radiwestin
Rojekê wî bibînin û cotek tûzek, piçek zûtir, rêwîtiyê bistînin
Pir zêde nakin
Piştra wî zivirî xwendekarê xwe û got: "Ka were, Mihemed, alîkariya wî bike ku zûtir karê xwe bidawî bike."
Mûhammed got, "Karavên Karim Khan, ji bo we pir hêsan e ku hûn gihîştina mişteran."
Gava ku çokan hilkişiyam di vebijarkê de, Mohamed destê xwe girt û her çend zivirî aliyekî min zivirî
Ez serê xwe hişk kirim lê ketim qîrînê û min derxist.
Ez derketim derve û bi qîrî: Keçê, Conny Pedersegg li ku ye?
Mûhammed hat ba min ku ji min re bibe alîkar ku pantorên min, tirê bikişîne
Di gava lingê xwarê de êşa wî hebû
Musa Xan li ber me sekinî bû, mîna ku gava wî nêzîk dibû, wî têkilî dîtiye
Wî nihêrî li min kir û got, "Berde raweste, tu bermayî an neyî, naha."
Zû zû bû
Wê hingê wê alikariya çîçekan kirî li ser hilpekînê. Destek li pişta min got:
Bapîr Ehmed, mîna elektrîka ku ji we hatî
Ez çûm ser çokan û li paş siwarê rûniştim. Mûhammed jî li ser rê ket û ez ji pêlekan daketim
Rahrûd ajokeyek bîst deqîqe bû û heke min şansê min hebûya
Di dema ceribandinê de, ez neçar mam ku nêzîkê saet û nîvekê ajotim.
Kengî ew bi wê keçikê re bûne, ez nafikirim ku ew bi me re têkiliyek me heye
Wusa dixuye ku gerek em tavilê dest bi rêve bibin. Dayik, min derfet dît
Ronahiya rojê, tîrêja gomê Reed çû ji hemî jaran re, heya
Min ji xwe re soz dabû, bextewarî. Oh Xwedê ew ê nuha nebe
We ewqas otobusan deq bûn. Naha ew qas Musa Xan
Ew ê min bide ser ekranek ku ji min re Aga Small, heta ku dirêj bibîne
Bi wê keçê re kêfa min hat
Em gihîştin rehrûdê û pi atî ku lê geriyan li kolanan xalîçeyek ku vekirî bû dîtin
Me kir. Piştî gelek daxwazkirin û fedakariyê, ew razî bû ku dev ji karê me berde
Bi hemû hêza ku lê zivirîne bizivire lê lê heta du tirên
Saetek û nîv bû. Em dîsa çûn restorana Karim Khan,
Rêwî hemû şiyar bûn. Musa Khan li rex otobana rêwî sekinî
Ew bêdeng bû ku jixwe pickup hema hema her kesê ku di nav van de siwar dibin û
Land Musa Khan û Mohamed Fast, me zivirî ser û John Zapas
Me ew li tenişta rêwîtiyê xist û got, the ’bass bêxapîn
Naha, em herin jor gava em dimeşin
Dûv re min otobus vekir û her kes bi rê ket
Wî berê xwe da min û qêriya: "Ahmad, go Aghmal bêje. Werin, ew pir dereng e."
Moreu lê nabe
Min got Avesta û berbi restorantê ve çû, çû Karim Khan û Swift van
Min devê derî hişt û got: Spas, Karim Khan, ji bo pêşwaziya we ya germ, hem ji bo gerîdeyê û
Alîkarî ji Muhemmed re, birêz biçûk?
Wî bişirîn û got, "Heya heya nuha, herin serşokê ku çayek vexwe."
Hûn dikarin wê bibînin
Dûv re dengê xwe bera metbexê kir û qêriya: "Werin, çayek we vexwin."
Werin, werin
Yek ji xwendekarên wî ji serşokê derket û derket derve ku çayek vexwe
Karim Khan zivirî ba min û got, "Tu çawa yî?
Min destê xwe da destê min û got, "Ew pir xirab dibe, bêtir ew diêşe bêtir ew diêşe."
Dikare bibe
Di vê demê de, Mihemed hat ba me û destê wî bi milê wî ve hat şûştin û
Qumaşê wî ziwa kir û bi kenî got: "Karim Khan, em tazî ne."
Baba ev Musa Khan xebatek pir baş ya neheqiyek piçûk kir. Bi sedan dilovîn dîsa ji Ag re
Piçûk
Di vê demê de, Aga Small hat li kêleka me û li kursiyekê kursî girt û li min nerî
Ez bi vexwarina çay mijûl bûm û min got, "Bêgûman, tu bêhiş bimînin.
Ne di gerê de ne
Di vê demê de, Mûsa Xan hat restoran û hat aliyê min û min tenê hişt
Yekê xwediyê serê teng bû, ji ber vê yekê min stû û serê xwe li ser maseyê xist
He wî li dû wî kir: "Kûçikê Daddy Hamal. Ma tu li vir çay çêdikî?"
Keçikê min nebêje ku ji Birêz Small re vebêje
Karim Khan çavê xwe li min girt ku ez li pişt min digirt û bera xwe da
He wî got, "Ma te li vî belengaziyê binihêre?" Birêz biçûk taştêyek bû
Di heman demê de derfeta min hebû ku ez çayek belengaz jî vexwim
Aga Small jî rabû ser xwe û got: 'Bi rastî Musa Xan Ehmed li cem wî feqîr e
Du saet û nîvan, li tîrê binihêrin û çima otomobîla belengaz ew qas xizan e
Tu çawayî?
Mûsa Xan bi tirs kir û got, "Baş e, ev rêwîtî bavê min digirin ba min."
Gnash
Musa Khan berê xwe da min û got, "Here tu yî, Qi Hamal, di erebeyê de."
Werin werin
Min bi avzê re got û çentê xwe li tenişta restorantê gerand
Hîna min fam nekiribû ku dengê Aga Small min rawestîne
Werin, Ehmed, hûn naxwazin bi me werin. Hûn nekarin bi wî lingê qelebalix bixebitin
Vira bisekine here, were sibê
Herin rûnin û hinek çay vexwin
Min bişirîn, ev çi nermikî ev xanim bû. Ez çûm ser sifrê û rûniştim
Musa Khan got, 'Birêz biçûk, kengî dê rêwî werin?
Birêz Small bersiv da û bi sêr: "Naha ku her kes rabûye, ew xew dikin ku tiştek bi dest xwe bixin."
Em gihîştin Tehranê
Birêz Small hat ba min û ji min re got,, Bi dilê min tiştek rast bikin
Wusa ku hûn demek dirêj bi Meng re tevlihev nebin wê we doz bikin.
Ger dema wê ye
Tê bîra min hemî bextiyariya ku di destên wî de hebû û min qewetek li ser rûyê wî kiribû. Di heman demê de
Naha min got: xulamê te, Aga biçûk, bi germî te germ dike
Pîpikên min porê min girt û hêdî di guhê min de digot, "Keçê xilas bike ku bi rengek xilas bike."
Xwe aciz neke, lê ji xwe ditirsin.
Cats keç in, ji bo demek xwe naçin di stûyê we de, heke hûn destûr bidin ku Karim Khan jî hebe
Dema ku wusa bikin, hişyar bimînin ku ew zêde nekin
Piştra wî ez ji milê xwe derxist û got: «Ma hûn êdî neynin.
Teaaya xwe bixwin
Piştra wî zivirî ser Karim Khan û got, 'Ehmed, Mîrê me yê delal
Karim Khan bişirîn û got, "Bê guman, Ehmed Aqa ji destpêkê ve pitîka min a xweşik e
Min ev nû got
Rêzdar Small çû ber derî û got, "Ka em dere biçin Musa Xan."
Musa Xan nêzikî min kir û bi qîrîn, û got: "We xwar bike, Hamal."
Piştra ew derket derve ku li birêz Small bibîne
Ez çûm ser sifrê û min qîr kir, "Hey bex, lawo, em çay vexwin."
Dûv re min zendê xwe li masê xist û zora hin stonên çay hat
Li ser maseyê
Karim Khan bi xof kir û got: Naha bira be, tu tewra li hemî tiran diqe
Mûhammed, ji hatina Musa Xanî re li ser sifrê sekinî, li yek alî sekinî
Wê ji sarincê pêşangehê kaxezek destê xwe girt û dema ku ew bû derket pêş
Wî kenî û masê paqij kir û got, "Tu çima beriya Musa Xan rat î?"
Sîrê?
Min li Zorki şirîn û bang kir: "Ez mirovekî pisîk im, tenê ji ber te xemgîn im
Dema ku ew li vir bû, min tiştek ji wî re negot, an ez ê çend tifaqê li guhê wî bibêjim
Ji bîr mekin ku Xan bû, te min wekî kur nas nekir, di heman demê de pir zû ji bo mezinbûna Ehmedê Xanî.
Berê birayê min bide
Ez wî wekî mirovek, tenê dayikek qurmîn hesibînim
Piştra min li Karim Khan nêrî û got, "Nokratim Karim Khan, min bi aramî bibexşîne."
Ez, Joon, ji ber êşa di serê min de, hûn nizanin ka ew mîna çi ye
Tu palê min sererast dikî
Di vê demê de, Karim Khan, rû bi rû rûniştin, got, "againi dîsa diqewime?"
Li paş xwe vegeriyam, min dît ku Musa Xanî li tenişta xwe tê bîra min. Ez rabûm ji pişt maseyê û
Min got, "Silav Musa Xan, divê ez bi te re jî bêm, min xêra xulamê xwe tune
Ez jî
Musa Khan xefik kir: "Kurê Landor Hamal Min sed carî ji we re negot qey keysa qutikê ye"
Destên xwe nahêle di xîzika xweya darê de be? Wê saberê mirî bide min
Min mifteya elektrîkê wek pêlavê ji destê min vekişand. Bişkojka bilez ji destê min
Wî bi hêrs li min nêrî, çimkî dizanibû ku min çîk di guhê min de bihîst
Wî ew xist nav cûrê xwe û ew ji xaçê xwe avêt û pênc çepikên wî jimart û destê min girt û qîrand:
Wê bigire, dibe ku hûn wê hewce bikin
Theekirê di dilê min de melûl kir, min keniya û ez çûm wî kirim û got:
Ez xulamê we Musa Xan im, axê zeytûnê ji Xwedê re
Wî destê wî girt û got, "Baş e, li vir cesedê mirîdê reben e."
Xwe spî kirin, shit
Dûv re li ber derî geriya û revî
Ez dîsa li ser sifrê rûniştim
Karim Xan akakurd bi trêkûpêkek çay ve hat. Karim Khan destê xwe hejand û got:
Bila Ehmed xwe azad bike wê hingê wî bide ser sifrê, hûn dixwazin tabloyê qirêj bibin
Kenny
Digel vê yekê me her tiştî ji xwendekarê ku çay anî û
Di baxçê me de jî kenek tune

Mihemed bi kenî got: "Min jî dît ku hûn şêr in, Ehmed Khan."
Min serê xwe nişand û got: Te nedît ku ew ji tirsa min pênc heb çawa dida min.
Sibe ez ê hesaban bikim, hewl da ku dilê min rabe
Karim Khan pêxemberê xwe hejand û ew hildan û ew danîn ser maseya min, bi kenî
Wî got, 'Ev xelata ku min soz dabû
Min bi kenî got: "Tu baş î?"
Karim rûyê xwe reş kir û piştre berê xwe da şagirtê xwe û got: "Li vir çi ye."
Li te nihêrîn û li me nihêrîn, go di karatiya xwe de winda dibin
Ew xirab dixwazin siwar bibin
Mûhammed û xwendekarê ku çay vedide piştî ku ew çûn qehwexanê
Wî berê xwe da min û got: Hîn jî wextê min tunebû
Hemî demê Musa Khan û Aq Small li ser kar bûn. Min çu carî qebûl nekir ku biteqe
Ew qeçax, piştî ku hûn demekê diçin
Min perê li ser sifrê danî û got, "Heya we porê xwe hebî tu karek jî nehatiye."
Ez ê werim
Wê dilşikest û got, "Ez nahêlim ku tola xwe bavêje."
Min bişirîn û got, "Ma hûn nizanin çi birêz Small di guhên min de got?" Wê got ew keça te ye
Kredî hişyar be
Karim Khan bi xemgîn jê pirsî, "Ma wateya ku birêz Small got ez nikarim bi wî re bim?"
Min got na, ew tenê got, piçûkekê Karim Khan bide
Wî bişirîn û peran li milê min kir û got, "Belê wê hingê peran qut bikin."
Divê îşev min çend heb hebin
Min dravê perê xwe li milê wî vekişand û bi bişirînek re got: Ger ew bû, heke
Tiştên pir mezin bûn wê hingê min drav anî
Dûv re min kêrika xwe ya spehî ya bedew ji destê min kişand û ew li maseya pêşiya xwe xist
I min domand: Hûn min nas dikin, Karim Khan, em bîst deyndêrên we ne
Wî bi hêrsî pere hilda, ew xist destê xwe û got, "Ma hûn difikirin ku hûn fam dikin çi ye?
Xemgîniya min ku hûn min wekî we nabînin, ez nizanim ku ez ê rojê bi deh carî bibim
Min keniya û got, "Tenê?" Ez ne difikirim ku hûn dikarin bi yek an du an bêtir zorê bikin
Ger hûn rast in wê demê baş e, bi awayê, Xwedayê zanistî di pirtûkên ku min gelek xwendiye
Biçe karê xwe xeterek tendurist e
Wê kenî û got, "Ez dê razêm. Tiştek ji zarokan jî bistînin."
Li ser tenduristiya min nebêjin, hûn dikarin bi me bidin nasîn. Zarokan ji Seddam re bêjin
Ew ketin
Dûv re çû qehwexanê û şagirtê xwe roja yekşemê çend xwarina xwaringehê ji bo xwaringehê dan
Wî gote Mihemed, ku şagirtê wî bû, da ku min bide hewa min
Wê bide min
Piştra ew hat ba min û got, "Derkeve derve û rûnî, odeya şevê me."
Keço, ew ya te ye, ez ê di xewa xwe de jî bimirim. Gotina min ji bîr neke
Ji tenduristiya min re pir ditirsin
Piştra ez çûm odeya çay û ez çûm odeya keçikê, li gorî Karim Khan.
Karim Khan ji bo çend ajokaran di hundurê mala xwe de li derveyî çend xwaringehê bû
Wan çolek hebû ku wan dixwest ku şev di xew de bimînin, û wan ji wan re kirê kir
Odeyên bi navê me hatine, wekî wî got
Ez ketim hundurê jûreyê û li wir jimarek kincên keçikan û nivînek hebû
Keçikek li ser nivînekê sekinî
Min cil û pêçikên xweyên qirêj ji dest xwe avêt û ez bi xalîçeyek û qîzek bi tena serê xwe çûm
Ez li nivîna xwe mêze dikim û li ser nivînê rûniştim.
Arteşek lac bû û tîr reş û zer bû. Awirek bavêjin
Min ew avêt ber keçikê û hêdî hêdî xatirê xwe ji wê dûr kir. Keçikê tazî,
Ew tazî bû, ne tewra wê porê wê li pişta xwe rûni flattibû, lingên xwe ji hev vediqetand
Nextend napînî hatine bikaranîn li pişt wî. Laş
Ew spî bû û tenê yek rû û yekê li ser pêsîra wê hebû
Xweyê mezin û serfiraz. Min destê xwe li tûrika xwe hilda û piçûk Tai Ahmed vekir
Min wusa kir da ku wî bikare xwe bi xwe rabike. Then paşê min destê xwe dirêjî wî kir û wî anî aliyekî
Yekê wî piçekî ew avêt. Berê min ew ciwan qet nebû bû. Bi tiliya xwe
Min hinekî porê wî dirêjî xwe vekişand, û min jûrek vekir da ku ez hinekî zuwa bibim
And min çend heb kaxezên kaxezê hildan û şifaq û hespê Roshnashê min paqij kirin
Then dû ra min napên mayî ji nivînan derxist û avêt nav nivîna min
Min rêbaz derxist. Min cilê xwe li wê kir, ew germ bû
Min destê xwe dirêjî milê xwe kir û tifinga wê dirêjtir kir jiber ku ez labiya xwe didim.
Ez rabûm û zimanê xwe di devê wê de girt.
Min ji fîlimên seksî ku min dîtibû pir hîn bûbû. Piştra
Ji bo çend hûrdem min zimanê xwe avêt ber rûyê wî û maç kir û serê min girtin.
Ez bi qasî ku min qewimî min xwe avêt nav dest û pêçanê di devê min de.

Myermê min çerm diêşand da ku ew mezin bibe. Tiştek me tune
Min pêsikên xwe bi rêkûpêk dixwarin û yek carê jî germ bibûm
Destê xwe zivirand aliyê din. Carek din ez mijûl bûm ku zikê min were kişandin
Min maç kir û ez daketim ku wê bigihînim
Min Mottaki girt û ez daîm ku ew di bin wî re were xwarê heya ku yek ji wan bi ser ket û paşê jî ew bixwe kir
Ez li pêşberî kesê sekinî û lêvên kesê bi destên min vekir.
Musa Khan û Aq Small çûbûn hundur. Wow ew hê jî xweş xweş û kî dihat
Min digot qey ez carna tenê di pozika xwe an pozê min de şûştim.
Ez nizanim ka min kengî dixebitim, lê ez pir guman im
Ew di nav avê de hatibû avêtin û pê re hatibû pompkirin
Ez dîsa ji ber zextê xwe birîndar bûm .. Min hinekî zêde lingên xwe vekir û navîn
Ez rûniştî bûm û tifek mezin li paldanka min kir û ew li dora porê xwe û dûv re jî porê xwe avêt
Min ew danîn û bi hêdî hêdî zext li we kir, ew du heweyên nêz nikaribûn nêzîk bibin
Vekirî û ez ji zexta teng a hişk a li dora serê min teng bûm. Kengê
Karma çû û ez çûbûm, ez şil bûm, min pom dikir,
Min lingên xwe bilind kir û ew avêt ser milê min. Wê li min şirîn kir, bîra xwe
Ez bi otobusê hatim ku kokên wî li hember kursiya pêşîn sekinîn. Hûn têne pump kirin
Min çend caran bi lêdana lingên wî ez lêdan xwar û min dîsa ew êşand
Destê min. Gava ku min piçek pom kir, min derxist û bi tîpên kevnepêç kir
When gava ew hat ser kar, min destê min şikand û çavê xwe li çara gomê xwe da.
Min ew avêt
Holeuçek piçûk ku di pêşiya çavên min re ket şil bû û ti îşaretek ku ev gol diherike heye
Wî bi xwe dît, ne zelal bû.
Min ew xwar. Ji min re ecêb bû ku tiliya min nehatibû bikar anîn
Min ew di devê xwe de danî û dû re jî min ew avêt hundurê pîvanê ku min bi destê xwe yê dinê xwaribû.
Min şalikê girt da ku hêsantir bike ku tiliya xwe bigire
Min pêlavek li tiliya xwe da û serê xwe hejand û hêdî got: "Oh
Ez ditirsiyam ku tiliya xwe bigire û li rûyê wî nihêrî.
Eyesavên wê girtî ne, lê kincê wê şil bû
Ehmedê piçûk ji min xirabtir ditirsiya ji ber ku wî xwe kom dikir
Ew ê. Ez xwarzek bêhêz bûm, çavên min li ser tiliya min xweş bûn
Min vekişand, Kun Shu bi hev ve dikişand, min Kun yek Shu bi yek dest vekir
Min pişkek wê li masê xwe da û tilika xwe çirand û ew xist nav qulika me.
Min ew dakêşand û tilika xwe careke din zext kir
Min zext zêde kir .. Naha du tiliyên te tine bûn
Min ew cesedek din da. Ji nişkê ve wê qîrî û çavên xwe vekir
Li derve, wî napek hilda û serê xwe hilda û ji bo bîskekê li min nerî
Wusa dixuye ku Josh li dorhêlê mîna hêzek li jêr û li quncikê dimeşe
Li odeyê sekinî û dîmenek girt û birrîn mîna ku çavên wê li laşê laşê wê yê tazî ket
Destê xwe hilkişand û ew di nav milê xwe de girt, dixwest ku mîna qurmê careke din qîrînê
Ez rabûm ser milê wî, bi lez û bez ber derî da ku wî ji paş ve bifroşe, destê wî li milên min girt
Min porê xwe danî ser devê wê û zexta wê zexm kir
Min ji xwişka we Musa Xan, dayika Kobe re got, ew heft-heşt saetan diçin
Tu nezan bû, pir bi zor bû
Ew bêsûc bû, tevahiya laşê wê di milên min de dihejiya. Ew her gav ji destên min diqulipî
Wê berdin. Ew mîna bûkê ku di destê min de dîl girtibû heke spartek ji we dikare were
Mirovek mîna min bihêlin û wî jî azad bikin. Tenê hêzek pir zêde
Ew dikare min hilîne. Dema ku ew rêve çû, wî dest bi rêve kir
Qîrîn
Min got hêdî, aram be, Joon, ez soz didim ku hûn tiştek nekin
Godspeed Ez rast im
Lê mîna ku ez bi dîwêr re diaxivim, ew hîn jî dikirin û digirîn,
Ji nişkê ve êşek geş di palê wî de ket, mîna ku di lingê xwe de lê ketibû.
Ji birîndarên Pam re
Min qîriya: Baby Connie, bavê kûçikê, te pom pom nedît?
Heravên wê ji êşê tijî bûn, keçik dest pê kir dîsa bi hewanên xwe ve koxikî
Tu li ser herdu pawê ketî
Ew hat, tijî êşa çavên min. Min pişta xwe paş da û berê xwe da min
Min li devê wî xist
I min qîriya: "Min xwişka te heye, kûçikê mirî, devê min hate xizmetê."
Ez ji ber razanê hatim avêtin û ez li erdê rûniştim û palmiya xwe di destê min de girt
Heger ew ne ji bo wî bûya, ez ê ji wî êşê qîrînim, tevî ku ew hîn ji avê bû.
Ew dihat
Pam ketibû xwarê û êşa min di palma çentê min de hebû
Li derva piçek xwîn bû, birînek li dora mêşa min hebû ku min nekarî
Destê min dirêj bike. Min çavê xwe li keçikê da ku min çavnebar kir
Ez diçûm ku şilî û binê xalîçeyê dexim bin û li wir jûreyek dî ya odeyê hebû
Ew li Pam dinêrî. Porê wî diherikî û stûyek xwîn ji lêvên wî diherikî
Li bin guhên wê diherikî, hêdî-hêdî di bin kavilan de diherikî û hinekî sor jî li ser pêsikên wê digirt
Ew digirî, tevahiya rûyê wê ji hêsiran şil bû. Spray
Ew şiyar ma heya ku serê wî vedigere, spas ji şekirê ku wê nekeve
Ez ji wî re poşmanim. Min hêdî got, "Ma hûn hewayê îro dibînin, birano?"
Baguç û hewara we dê biçin kûçikek din û xapînok û dê ya min be.
Ez hatime ku ji xewnek dilşik, xwişk.
Ez xapînokim
Ez hêdî rabûm, hesînek li paş xwe vekişand û ew bi dîwêr ve girê da û got:
Xwedê, heke tu were ba min ez ê qîrînim
Min gazî kir û got, "Va ye, min got ku min karta min tune, lê Xwedê, ger tu bixwazî ​​cigarek."
Lîstika Joon Ahmad-ê mîna şûrek li ser serê xwe lîstin
Ez ê te ji hev perçe bikim. Hûn dikarin gava ku hûn tingilê bibin yek hêz li ser stûyê xwe zorê bikin
Xwe zindî bihêlin, her du ji te li ser stûyê qefilandî, serê xwe yê spehî ji destên xwe dûr bikeve.
Dibe ku werin û bi erdê ve biçin
Min destê wî girt û ez neçûm ser nivînê. Dûv re min parçeyek kaxezê li pêş wî da
Min du-sê derxist û çend xwîn li ser rûyê wê paqij kir. Facei rûyek
Ez pir dilnîz bûm ku dixwestin wê himbêz bikim lê bi rûmetî ew ditirsiya û rêya xwe da
Ev bes e
Min pantikên xwe hilkişand û pakêtek cixare û sivik ji tixûbê min derxist
Min li ber dîwêr berjêr kir û li dîwêr rabû
Di vê demê de derî lê hate vekirin û Karim Khan hat gava ku wî keçik dît ku rûniştiye û rûniştiye
Wî hingivî anî nav nivînan, û ew jî mîna min bû
Ew bawerî hebû. Ew li bendê ne ku keç be îstîxbarata
Awirek li ser min wek ku min cixareya xwe dişewitand digot, "Ev çi felq e
Hûn ê li vir tevahiya bajêr bikujin
Dûv re çû tenişta keçikê û destê xwe li serê wê kir û hebkî xwe maç kir û got:
Hûn ê bi min re razin, heke hûn ne li vir rehet in, biçin odeya min
Pretty Mommy
Dûv re destên xwe bistînin li pêsîrên keçikê, keçikê yek li guhê Karim Khan xist
He wî kir qîrîn, "Nexe axê."
Karim Khan destê xwe dihejand da ku guhê keçikê bide
Min got, "Karim Khan, ez ê xwişka we bibêjim heke ez rabe."
Wî destê xwe hejand û berê xwe da min û pirsî: "isi ye?" Rabe
Tu yî Fantaziyên bêbext ez ji zarokan re vedibêjim ku demsalek li bayê destnîşan bike
Kenny, kûçikê fikirî ku hûn ji te ditirsiyan
Ji nişka ve ez rabûm. Min kala wî stend û ew avêt zîka wî
Min li dîwêr xist û li hember dîwêr reş kir û porê xwe hişk kir.
Kepêl rabû çû. Min kêrê li ber stûyê wî girt. Rengê rûyê wî bi gîla dîwêr re dibe yek
Ew hebû. "Ez dixwazim stûyê we mîna qenaetek mexdûr bikirim."
We ez û kûçikê xwe ji laşê we derxist.
Erê, go ez ji wan re bibêjim tu çi dixwazî ​​bikî eger min yek bi yek ji wan re neşand
Gorê we ji ya jinê hindik e
Min ew li tenişta rê hişt. Zilamek xwekuştî ya kemilandî maç kir û rûnişt
Jûre got, "Bavo, berxo, min bi te re henek dikir."
Hevoka we çi ye?
Min selika kerê kom kir û xiste destê xwe û li ser kaxezê rûniştim û li dora xwe nêrî.
Ez rabûm û cixareya xwe derxistim gava ku Karim Khan ji binê bilind bû
Min xalîçeyê ji odeyê girt. Agir bi cixareyê, cixareyê kişand hinekî cixare kişand
Min ew avêt ser pişta xwe û min pak kir û min berê xwe da Karim Khan û min got: Qiralek qatê.
Odeya we şewatek piçekî bû, ew xeletiya we bû
Karim Khan bişirîn û got, "qurbana we ne girîng e."
Piştra wî li Pam nêrî û got: «We bi rûyê xwîna xwe çi kir?
Kurik ji dest xwe berneda
Dû re rabû ser xwe û çû derî û got: "Bila min ji te re vexwarinek bidim.
Ew ji odeyê derket û derî girtî. Min pakêtek din kişand û ew kişand
Min pozê xwe avêt derve, li keçikê nivînê ku li ser nivînê rûnişt û li wê şirîn kir
Min digirîn, qêrîna wê bêdeng bû, lê laşê wê her û her zêdetir û giriyabû
Wî li min nêrî û hêdî bi min pirsî, "Ez li vir çi dikim?"
Min jê re çîroka wê got niha, bila em paşê bikin
Wî dîsa pirsî, "Ev li ku ye?"
Min got, "Xwarinek ji hêla we ve, hûn bi rastî ne birçî ne.
Hûn dikarin bixwin
Wê dilşikest û got, "Ji ber ku te min ji otobusê şîv da xwar."
Te çi ji min re kiriye heya niha?
Min got, xwedê neke ez ê çu wextê ku ez li otobusê bûm bi te re tune bû,
Mousa Khan û Aq Mulal nêzî mehek saetekê li wir in, ne ku gava ez hatim vir
Yê ku ji pozê min derdiket di xeta kutakî de ne hat serê me
Wî gazî kir û got, "Te çi xêza li ser stû û stûyê min girt?" Dibe sê
Her çar hebên ku di berîka min de bûn, ligel temamiya manewariya we ne
Min bi hêrs got, "Ez ne di van rêzan de me, beza di temaşe û kincê min de ye."
Min tu carî nas nekir, baş e, sibê dema ku otobus ji Musa Khan an Aq tê.
Ez bêriya xwe û postê dikim, karê wan dibe çi
Derveyî. Go li perê min binihêre.
Ew rabû û kaxezek ku li quncikê ketibû girt û çavê xwe avêt hundurê wê û hingê
Wî got, "Perê nekin."
Min cixareyek din kişand û rabûm ku cixareya xwe li maseya cixareyê xistim
Ez ji serşokê rabûm û vegeriyam ser kasê û li ber dîwêr sekinîm
Wî hêdî pirsî, "Ma tu dixwazî ​​ku ez herim?"
Min li wî nêrî û got: Ku li ku?
Wî çengên xwe hejand û got, "Ez ê dîsa vegerim nav Mihabadê, tiştê ku bi min re çêbû."
It'sêtir e ku ez vegerim ba bavê xwe û dêya min di dawîyê de dê bibe demsala bexçê,
Ji çêtir çêtir girtina zilamên mîna we û yên ew şolikên Avesta, ji
Destpêkê ez xelet bûm
Min sift kir, gotinên wî min aciz kir hêdî hêdî min got: "Behram kî ye?"
Wî şehf kir û got, "Yekî mîna te û zilamên din jî cûda ne.
Dema ku ew û malbata wê meha borî hatin Mihabadê, wan jûreya jorîn a mala me kirê kirin
Kiribû. Bi min re, têkiliya evîna yekem bi nameyek evîn û carinan dest pê kir
Me derfet hebû ku mîna evîndar û evîndaran bi hevra biaxifin. Germ û hişk
Zû zû, wî ez avêtim şeva ku wan dixwest ku sibê vegerin Tehranê
Ew hat odeya min û li ser zewacê û dawetek axaftin da ku ez dikarim
Ez hatim ku min xapandiye û keça min pak û rûspî jî çû
Roja ku Tehran hat wê gazî min kir lê min hefteyekê li wê guhdarî kir
Haya wê jê tune.Me jê re got ku here Tehranê û fêhm bike ku bavê wê ji kargehê qehweyê re gotiye
Wehf, min ji xwe re got ez ê hemû tixûban bibînim, lê naha
Doesn'tdî wusa fêde nake, ez nizanim gelo ewê jina wî qebûl bike an na.
Li aliyê din, ez êdî di bin sê kesên din re çûm
Wî şehît kir û wiha domand: Ez pir poşman bûm, niha vegerin ger hûn bixwazin
Hin kar bikin Ji min re nehişt ku ez ji ava sar bimînim lê bila ez paşa vekim
Mashhad, ez naxwazim ku wek jinên şikestî ji bo porê min mayî bimînin
Bibin
Ez rabûm û şûşek ava min kir û ew tê deşt, arterşên min ziwa bûn.
Girlîroka vê keçikê ez xemgîn kir. Min dixwest ku min dest ji vê çalekiyê berdabû
Binêre
Piyalek ji bo min jî dişewite -
Min nanek av vekir û destê wê girt, destê xwe hildan û pirsî, "Tu çi dikî?
Ew dişewitîne?
Min bişirîn û got, "Ne tiştek, ew ji çîroka te jehr neda."
Di vê demê de derî vebû û Karim Khan hat û berê xwe da min û got: rûne
Flat da ku xurmê min rûnê, rûnê wê tenê bişewite
Ez li ser nivînek li tenişta Pam rûniştim û li ser darê rûniştim û bîmekê vekir
Pam Malid êşa wê hîs kir, min got, "Destê xwe bavêje Karim Khan."
Min porê xwe li aliyek vekişand, Karim Khan bi xof kir û got, "Demek dijwar xwarin
Hûn ne zarok in, bila ez her û her biçim
Min got, 'Bavo, ez naxwazim
Keçik hat civînê û got, "Giveano bide min."
Karim Khan şirîn kir û kumik û rûnê li destpekiya xwe da û bi kenî got:
Bila bira were eger ew bibe
Dû re rabû ser xwe û çû derî û got, "Wusa dixuye ku ez dikarim biçim serê xwe."
Bila ez razêm, tiştên bêdeng. Ger karek we hebû, bi min re telefon bikin
Dûv re derket derve û derî girtî. Keçik bîhnê xwe li pêsîra pembû dipelîne
Min birîna xwe derxist
Ez nizanim çima Sedam nav derneket. Dibe ku ew ji ber ku ew keç bû.
Ji min re gêr bibin
Dema ku ew xilas bû, wî kaxezek li dora desta xwe birî û zendek li xwe kir. Dûv re napkin
Wî perçek kaxezê girt û ew şuşt. Wî li ser cawanê rûnişt û li min nerî.
Whyima hûn otobusê nagirin, hûn xwendekarê Schafer nînin? An jî dravê Avesta
Ma hûn vî nermîniyê ji min bistînin?
Ez ecêbmayî mam û got: "Wateya te çi ye?
Wî got, "Ajansa we ji bo vê maden Karim drav bide min?"
Ne ku
Min got: Ostam ji xwişka dayika xwe re keniya ku wiya dixwaze, na
Xewnek ji nivînek razanê tenê dixwest ku ji bo demek bibe, ew ez im
Hûn li vir dibînin ji ber ku ez her tim di erebeyê de bûm û ez nikarim dûv re bi we re bimînim
Ev e ku ew dihêlin ku merivên wan-nerm-axaftin serê sibê serê xwe bibînin
Ez ê biçim Mizgeftê ji Mashhadê, ez ê biçim Mashhadê li Romayê,
Difikirin ku bexşîn im Ez her cûreyê rûnê me
Wî bişirîn û got, "Tu rast î, Xwedê?"
Min got, çi derewek e, birra
Ez rabûm û min got, 'Tu dixwazî ​​were min xwarinê bixwe? We nîvro tiştek neda

Wî bişirî û got, ok, lê ne biha ye. Tenê dravê min nîne ku ez vegerim
Min şirîn kir û got, "Mêvanê min be, xwarin nekeve, kirê û kirê ji te neke".
Ez jî ji we re çend drav didim da ku hûn vegerin malan.
Go ez tiştek bidim min
Min zivirî û li wî mêze kir û got: "Ji bo revînê nefikirim, ez ê derî nekim."
Lê Ferrart feydeyek ji we re nine, û hûn bi hevalek din, ji min re, standin
Baweriya min bide ez birayê xwe ji te re bînim
Wî tiştek got, lê dema ez derketim, min nizanibû ew çi ye, lewra ez çûm malê.
Xwendekar ji bo sibê amadekariyên xwarinê dikirin. Min ji Mûhammed re got: Xwarina amade ji bo min
Naha ji ber otomobîla ku min nekariya ku bi rengek xweş rûnî ez birçî me
Dema ku wî bêriya min kir, min çirûskek tiştan li dîwarê xwe kir û ez çûm cem wî
Ew li ser nivînê rûniştibû û cigarek di ciyê xwe de bû. Ez çûm ber derê û trayek hatim
Flat. Erê, wî du qul kir û dûman cixare kişand
Tabloyek hebû ku ne cixarekêş bû, min cixareyek ji lêvên min kişand û xist nav devê min û bi kenî.
Min got, ji bo ku hûn nexwazin hûn ne pir pir in.
Biro, cixarê bixwe û wê nexwe
Wî tirek piçekî rawestand û got, "Navê min Mahin e, tu naxwazî ​​wekî ku tu dibêjî zorê li min bike."
Ku hûn navê xwe Ehmed nas bikin, rast?
Ez li ser seknê rûniştim û bi kenî got: "Xulamê min, erê ez im

Min xwarin xwar ku min li çavên xwe nihêrîn. Ew piçek li binê kevokan xist
Spray. Ez rabûm û porê xwe hilda û min xwe avêt hundur
Ez li ser masê rûniştim û li hember dîwar û lingên min sekinî, başe, kî
Malid çû ser karê xwe wekî xebatek kemilandî û naha ez wenda bûme. Lê
Welê di kabikê de çû ku çu kes nehatiye ku me bi xwe re gopalek bide
Xwe rabe, rabe, li bluz û pantorê xwe xist, û dûv re siwarê xwe zexm bike

Ew hat pêşberî min
Ma ez dikarim derkevim seyranê -
Bo çi ? -
Welî evê -
Tu bi ku de diçî ? -
Bavo, tu çiqas pûç î? Ez dixwazim bimeşim, ez dixwazim bimeşim -
Ez rabûm û got, 'Ez dixwazim bi we re bêm
Wî bişirîn û got, "Hûn ditirsin ku hûn direvin?
Ez li ser kasê rûniştim û min got, "Whyima ez divê ji tirsa ji bass, bar bibe çi jî?" Heke hûn bixwe
Ji ditirsin ku biçin
Wî bişirî û çû ber derî û ji odeyê reviya
Ez li ber dîwêr rabûm û serê xwe li ber dîwêr bar kirim, tîrêja wê dixwest
Ji xewê, êşa min ew qas aram bû, ez li ser vê keçikê difikirîm
Berx, tiştê ku mummy bastard ji hêla Reed ve di tama xwe de red kir.
Ma meriv dikare çirokek wusa be?
Min fam nedikir ku ez ji xew şiyar bûm û min çavên xwe ji nû ve vekir.
Keçik li pişt derî sekinî, li hundur sekinî û bêhna xwe digire, bêhn dikir
Ez rabûm ser milê wî û milê min di nav destê min de girt û qîriya: "toi bû çi bû ku bûkê?"
Wê min hepis kir û dest bi girî kir
Min qêriya wî kir: "deh gotin, birayî?" Ez dibêjim çi xelet e?
"Ez çûm serşokê gava ku ez ji wir derketim," wê got gava ku min serê xwe hejand
Hevalê Karim çû kesk û heve min kir û ji min re got ku heya demekê ji wî lava bikin.
Wê min avêt odeya xwe
Min milê min girt û ew ji çavên min vekişand, û çavên min bi şermî diavêt
Min got: thendî baş? We dixwest wê bihîstin
"Min kêr kir," min kir qîrîn
Min got: thendî baş?
Wî got: "Hin ji wan heman nerazîbûnên ku ji devê we derketin, mîna şimikê."
Wê gef li min xwar û gef li xwendekarê xwe xwar ku ger ew hişyar nebe
Min çentek li odeya wî girt û reviya û hatim vir
Min destê xwe di cûrê xwe de kişand û kêrika xwe derxist û destê keçikê girt û li deriyê pêşîn gerand
Min xwe bera wê da û got, "Hinekî bisekine, ez ê dîsa vegerim."
Nihêrîna li ser kêrê min qîriya û destê min girt û qêriya: "Bira Xwedê!"
Ahmad, xirab neke. Wî we ji bo Xwedê şaş kir
Min ew avêt ber nivînê û got, "Ji vê yekê netirse. Ji xwe netirse."
Linesend rêz li ser rûyê wî rakin da ku wî bibîr bînin
Min derî vekir, min xwe avêt ser palmiya wî û di destê wî de girt û qîr kir,
Ji min hez nakin, Ehmed, ji bo min
Pêşî min qîrî û pişt re min qîr kir û li kêleka wî rûniştim û milê wî girt û got:
Okay, negirîn, min tenê bihêle, ez ê ji te re nebaxşim ku nehêle
Wasdî naha bû ku ez wisa nêzikî qîrîn dikim ku di kumikê wê de kum dikim
Ez neçar mam ku xwe ragire. Min qêriya: "Bila hûn birayê min birine gava ku hûn dikarin."
Ez ê winda nekim, ez naha ez diçim
Porê min dirêjtir bû û wê qêriya, "Neçe ji bo min Ehmed Joon ji bo min
Ez agir girtim. Min bala xwe da: "Bavo, ez ê nekim pijkek."
Theepêl bila êdî birevin
Ji nişka ve, min dev jê berda û destê wê li dora bela min girt û got: "Bibore, Xwedê
Ez hiş nedikir. Bi min re bimîne, Xwedê ew qirêjî bihêle. Ez naxwazim
Hûn ketin tengasiyê ji bo min
Min kaxezek xwe di ciwantiya xwe de ku wenda kir û got, "min berê ew kir."
Bide sekinandin, ez ê nedim te
Min ew avêt nav nivînê û min li wî nivîn nivînê paldanka.
Avên min. Wê rûyê xwe hinekî ber bi pêş ve kişand û çavên xwe girtî. Hêdî hêdî min cilên xwe li wî kir
Êşa min çû û ez germ bûm. .I lêvikek germ
Eyesavên wî hîn jî girtî bûn, û min zexta giran li laboratorê xwe kir
Gava ku wî xwe vekişand çavên wî vekir. Min bişirî û mîna Zoll
Ez di çavê xwe de mêş bûm û min got: "Ma tu nabînî tu çi dikenî?"
Ew pir xirab e ku min bibîne, birra?
Dîsa dîsa dikenîn û dikenîn. Dema ku min dît ku wê bi ken bû, ez aciz bûm
Wî got, "Ez xemgîn im, tu dibêjî ku we fikrek xirab kir, ez çavê kor çêdikim.
Zêdetir xweş bikin û bi hest bi xwe biçin
Ew rabû ser xwe û avî ji qûşka ji xwe re rakir .. Ez rabûm di pêjgehê re û min got:
Bila ez ji we re çend ava sifrê bînim.
Dema ku min xwe gihande tifingê, wî milê min girt û got, "Bila min tenê nehêle, ew baş e."
Min yek ji kaxezên li ser razanê rahişt û min avêt hundurê odeyê û min got, "baş e
Herin razêm, biçin razanê, ez li ser xewê me
Wê şirîn kir û xalîçeyek li ser sifrê xist û got, "Na, ez ditirsim ku ez bi tenê bimêm."
Were rûne jî
Wî destê xwe avêt ser nivînê û dûv re dest bi kişandina xwe kir
Min li kincên xwe nihêrî û got, "Na, ez li ser xew radikim, kincên min."
Oily û qirêj
Wê li ser nivînê sekinî û got, "Wê wan baş rake, ez ê porê wê bikim."
Piştra wî xeletiyek kir û berê xwe da min
Min ji Xwedê xwest ku pantor û qîzê min ji min bistîne. I ez çûm qewimîna wê hêzê
Lampa biqedînin û bêjin, "Na, ew nekişîne. Ez pir ditirsim."
Ew vegerî bû û li min nerî. Ahmedê biçûk dît ku ew vedigere
Wî dîsa zivirî ser min
Min li Ehmedê piçûk nihêrî, ew tirş bû û kumika min jî mîna konê bû
Kolana navîn a konê
Ez li kêleka wî dihêle, destê min di bin serê min de girt. Wî piçek kumikê xwe li tenişta xwe çikand.
Min dixwest ku wê himbêz bikim û pêlika wê jî vekim da ku hestiyên wê bişewitin.
Lê min nedixwest ku destê xwe bidomînim û li tenişta min bixe û bidim
Ez li stûyê min xew mam, lê her ku min destê xwe girt destê xwe dîsa rabû
Min kun shu xwar û hêdî bi hêdî jê re got: "Hûn naxwazin êdî bi min re bixwe.
Tu dikî?
Min got, "Na biroşo, netirse ku tu rihet bikî."
Li ser min şaş û rahijtin û destê min danîn li ser çenga min û piçekê li ser kifşkar û zikê min.
Wî berda. Dûv re wî xwe kişand û li min henek kir û dû re hêdî got: baş
Ma hûn ne ji min re ne ku ez bi hemû xerabiyên ku were serê min ji min re rêve dibin? Baş e, bende
Tu yî
گفتم Min hêdîka got: Ax, bîra
Wê dilşikest û got, "Ma hûn dikarin ji min re dibêjin birra?" Bê guman ji wê
Min bihîst ew, birra. Muchiqas divê ez navê paşînek khul bibêjim ku bêsûc be
Dûv re kincên xwe dan û xwe zext kir. Krem hema li ser wê û
Ew jî rûyê xwe dide laşê min. Min guh da destê xwe
Min ew li dora wê xist û destê xwe kir. Piştî Roman min ew li ser nivînan raxist û porê xwe hilda
Min pêsîra wê kir û pişpikên wê û paşê jî rû û qirika wê xalî kir
Min dikişand. Haya min jê tunibû ku ez dixwim. Qirikên wê têne zincîr kirin
Min li rû û qirika xwe spart. Ez li ser nivînê rûniştim û destên xwe dihejand
Button on pantallên wî û min ew vekir. Min çavê xwe li wî kir mîna ku ew teng dibe
Ew li ser nivînê rûniştibû û min pantikên xwe dişoxiland û tifinga xwe digirt û
Min ew li ser gûzê xwe dakêşand da ku ez şantek bidim wê
Min xewê wî kişand û pantorên wî dakêşand û pantikên wî vekişand.
Min erd di odê de avêt. Dûv re ez pêş de çûm û min blûk ji wê vekişand û piştre jî di bin de
Min qawîş jî kişand. Wê çaxê ew protesto kir, ew ê tiştek nebêje
Ez ne difikirîm ku ez ê guhdariya wê bikim, û min bêrîka xwe rahişt û pêça wê
Min xwe ji odeyê vekişand û ez avêtim erdê
Min çavên xwe li stûyên hişk xist û yê ku hati bû nîşandin
Wêran bûye. Wê li min nêrî û destê xwe li ser şîpên wê hebû. Ez ketim kûçikê
Dest û rûyê min û min û ez dakêşim, dirûvê ku li ser rûyê min çêkir ew anî aliyê din û
Eyesavên xwe girtî. Min li wê nihêrî
Hûn ê neçar bimînin ku çengek avê ji lêvên wan derkeve
Ez daketim binê hevalê ku sekinî û pişta xwe gişand
Min lêvên xwe li stûyê wî xist û dest bi xwar û ramûsandina wan şûşikên zirav kir.
Hatiye. Aelek êş li serê min ket, lê ez neçûm.
Ez wiya kir ku ew wek ku dilxweş kir. Piştî demek kurt min serê xwe xwar û ew daxist xwarê
Maç dikir. Xewa min dihat
Ew ji min xirabtir bû, wî destê xwe avêt serê min û hebek piçek li min xist. Wek çol
Min hebek germê dikir, min ew bi du tiliyên xwe dixist
Ez di dil da hat to play. Gundên keçikê geş û gur bûn
Wê ewqas qîrî dikir û zextê li ser serê min kir ku carinan hîs dikir
Ez neçar mam
"Tu Ehmed dikî," got Xwedê
Ehmedê biçûk ji min heztir dikir ji ber ku wî berê xwe da guleyek din û hwd
Dikare biçe. Min li çavê xwe da ku dît ku av ji wê tê
Ne hewce bû ku were rijandin, ava wê jî tewek di bin sêvê de
Şil bû. Min kar kir û dîka xwe li holika xwe kişand û min ew avêt
Tu. Ehmedê biçûk ji min bêtir bû ji ber ku nîvê laşê wî hebû û ew didan. Wê qîrîn û
Destê xwe danî ser pista xwe û got, "Zêdetir bixwe."
Min fam nedikir ku ew çi dibêje. Ez êdî ne di rewşekê de bûm.
Ez derewan dikim. Wê qîrîn û hewl da ku min vegerîne. Min riya xwe avêt û
Min destê xwe di bin guhê wî de vekişand û dîsa qîrînek bilind da wî û li min reş kir
Ew hat: Ax… Ehmed ..ywa.. hêdî… zêde .. ax ax
Min ew li ser singê xwe da û dema ku taze şil bû ev avêt.
Ez bi xwe diketim û ew carek din digirîn
Hêrs bû, tîrêj guhên min guhdarî dikir û ew şil dikir
Pişta min. Ez li ber lingê pêşîn rûniştim û xwe avêt ser milê min dîsa, porê min hişk
Min li ser kûçika wê ya hişk tevahiya avê ya ku wê laş kir zext kir
Ew xof hate qefilandin
Wê dîsa qîrîn û min zexm zext kir û bêhêz bû. Ez difikirîm ku ew çû bû
Lê dîsa, wî hêdî bi hêdî destên xwe li bela xwe da sekinandin û zor hilweşand
Tevgera min bilez bû û min tifaq xurt kir. Wî çavê xwe xweş vekir û da min
Wê li wî nêrî û got: "Tu avê bixwe
Da ku hûn we bişikînin an ne lê we çêtir nexiste, zikê min bixe
Min got: Na, ji ber ku birêz Small ji min re got ku tu ava deverek li stûyê te tune.
Divê wî xwe ji xwe xilas neke
Wî bişirî û got: "Xwedê wusa be, hişyar be, tu na."
Tiştek din a ku min derxist got, "hişê min ji birra ye, xewnek xewê ye."
Wê bişirîn û li min nêrî û gava ku ew ji min re bi henek xweşik pompeyan kir
Wî got: Hişyar bimînin ku min di yek carekê de got hûn ava naxin, hûn naxwazin bele bibe
Birra xwe li jor bînin
Heya ku ez hatim ku wî bi wî bişirînim, ava wî derket û min kremaya xwe derxist.
Min ew xilaf kir û destê xwe xwar kir, heta nuha min çu carî nedîtibû ku ew bibihurîne
OK, piçek li ser rûyê wê û ya mayî ya ava li ser kenî û zikê xwe.
Wî ava ku li ser qefesa wî hatî rijandin şuşt û got: "Welê, tu çiqasî hişk î."
Pir zêde
Min napînkek girt û rûyê wê xweş paqij kir û got, "Bibore."
ب.
Ji nişkê ve min got, "Xwezî min xanim
At di heman demê de, min jî şîk û zikê wî paqij kir û berê xwe da wî
Wî destê min girt destê xwe û got, 'Ne pirsgirêk, xewa xwe naçe
Min got, çima?
Wê li min nêrî û got, "Whyima hûn naxwazin serê sibê şiyar bibin."
Min bişirîn û got, "Hûn dikarin wî li gomê min bikin."
Wî gazî kir û got: "Ma hûn dikarin?"
Youi ecêb bû ku we dixwest ku hûn devê xwe bidin alî! Min bişirîn û bi bişirînek got:
Tiştek min tuneye.Ez dîk xwe davêjim nav holika û pê direvînim
Wî bi hêrs kir û got, "Mebesta min, hûn niha hatin hundur, hûn dikarin
Avê xwe dîsa bîne?
Min keniya û got, "We heya nuha Ehmed biçûk piçûktir kir, da ku ew li wir be."
Hh
Wê gazî kir û got: Na, ne veger. Ez ji eniya pêş û paşîn êş dikişînim
Min wî girt destê xwe û got: Na, na, bîra beer Ax, min bibexşîne, Mahin Joon, ez kî me?
Ez ji her kesê, bi taybetî gopalê te, ji te bêtir jê hez dikim, tu nizanî ku mişkê te yê teng çi dike
Derdikeve pêş, min tu kêmasî ya we berê nedîtiye
Wî bi hêrs kir û got, "Ji ber vê yekê ez dibêjim na. Ez belengaz im

Min li ser axaftina wê ya şîrîn dîsa zor û zehmetî kişand
Anîbû
Wî gazî kir û got: Na, israr nakin. Ne ji paş
Min nedixwest ku ez pê bidim, lê ez ê neçar bimama
Kevirê ku di hewşa min de bûm min xwe zor kir
Whîna wê hat. Dê hinekî bibêje na, û ez ê bêjim, "Xwedê bihêle."
Wî berê xwe da min û got, "Ma tu ji min hez nakî?"
Min got, pir pir, Xwedê, ez ji te dixwazim birra, bibore Mahin Khan
Wî gazî kir û got, "De îcar hûn çawa min têr bikin, êşa min bi min bînin."
Min got, 'Ew merasima snorkurê ye, ne wusa?' Min van gotinan tune
Ez dikim Xwedê neke, ez soz didim ku pêşî amade bikim
Wî li min nihêrî û bi xof kir û got: "Na, ez naxwazim."
Diviyabû min ew ji paşmaya xwe bavêje û xwe bavêjim nav qurmek
Min palya xwe li serê xwe xist û pişt re bi yek destê xwe ew girt
Bi destê xwe yê din ve hatim dor, min porê xwe li tenişta milê min girt û ew dubare zext kir.
Ku wî bibînin. Ew bi berdewamî gospe dikir
Ji nişkê ve, serê min di hespa min de ket xwarê. Wî qeçaxek kir û xwe avêt pêş
He wî destê xwe avêt zikê wî. Zewicî be, zilam, min dev ji axê berdin
H .. çi êş. Wow, min dev ji şûşê kişand. Ez naxwazim
Min bi şermezariyê re got: "Ey Xwedê, Mahin Joon, binêre!
"Hûn tiştek fêr bûne, werin û wê ji bîr nekin."
Ma hûn dixwazin li pêş min be?
Min serê xwe nişand û nizm kir û got, "Na, ez ê herim pêş, heval."
We demek xerab heye, hinek razên
Ez li kêleka wê siwar bûm, li ser nivînê xwe rûnitim
Wî hêdî got, "Ma tu ji min aciz î?"
Min got, 'Rawestin, ew ne girîng e
Piştra min porê xwe li pişta wê xist, destê wê girt û got, "Baş e, werin."
Ez zû vegeriyam aliyê wî û min got: Tu ciddî yî?
Wî bişirî û got na
Ez bi tundûtûjî li ser nivînê min ketim û li ser lingên wî rûniştim û bi xemgîniyê got:
Ez xemgîn im ku we nehiştim, ez dikim, û ez ê devê we bavêjim,
Ez tenê li we dikim û ji we re xweşik xuya dikim, ku ew gişt porê min e.
Ez ne kant im lê ez ne kant im
Wê dilşikest û got, "Ahmed pir nexwend e, bi kêmanî amade be wê hingê te ji xwe re negot.
? Tu çawa yî çolê wî çî dikî?
Ez rabûm û du leza xwe li binî kir û got, "çavên Mahin Khan, bi rengekî."
Ez amade me ku gava ku hemî dîkên min di kuncî de ye wê bêtir bide wî
Wê hişyar kir û got, "Ez nafikirim ku hûn dikarin. Ka hûn çi dikin
Kenny
Min destê xwe da destê xwe û lêvên min bi tundî çirisîn.
Mîrê min piçûk şûnda şil bû .. Ehmedê biçûk jî xweş bû û hey
Hûn li ser vê çend hûrdeman de di nav vê holika piçûk de bicîh bûn
Wê serê xwe nizanibû, min zimanê xwe xist nav devê xwe û bi destên xwe vekir.
Li ku bû, min hebkî vekir.
Di destpêkê de ew hinekî bêdeng bû paşê min dît ku ew dikujî ah
Min xwe zorê da ku ez gomê xwe vekim û dûv re min kevçek avêt nav qulikê
Aend hebekî fikrê xwe çû hundurê guhê wî. Min tiliya xwe xist nav devê xwe û şil kir
Spuçek din a ku min qehpik kir ez hêdî bi tilika xwe gumika xwe li zikê xwe da.
Min got, "Xwe bi destên xwe ve veke
Don'tdî zirarê nedin
Wî destê wê li milê wî kir û destê wê anî û anî destê xwe.
I min du tiliyên xwe danîn pêş û wek du tiliyên li paş
Min kir Min tiliya xwe li kerê din kir û dûv re min xwar
Hêdî hêdî got, "Oh
Min dîsa pezek din avêt û çend hûrdem ew holikê qul kir
Malvand vê carê jî tiliya min xwar, nahêlin îro bisekinin
Tiliya min di destê wê de ma. Min hêdî bi tilîka xwe vekişand û kevçek mezin avêt
Kulîlk di gomê wî de, hundurînek din jî hebû.
Min ew di destê xwe de hemî hebû û ez gomê xwe digirim.
Ez derketim û hêdî hêdî derketim û tilika xwe di hewika wê de qul kir
Min qulikek li wê xist û bi du tiliyan re mijûl bûm.
Wê destê wê di binê zikê xwe de dakişand û rûyê wê zûtir lêdan
Destê wî yê dinê pêsîra wî dişo. Min dixwest ku her du tiliyên ku wê ne
Ji vir dernekevin da ku xwîna wê hêsantir bibe qîrîn, "Bila ew bibe."
Mîna ku du tiliyên me derbas bûn, her du destên min di milê min û di destê min de çûn
Banga wî tê û ew bi berdewamî ji min re bêriya dikir
Yekî ku çend caran derbas bû serê xwe hejand û aram kir
Min fêr kir ku ew gelek caran hati bû. Naha jî wextê Ehmed bû
Bi pêkanîna piçûk re, min tiliya xwe derxist û dirûvek din avêt nav holika wî.
Min ew avêt û porê min xist nav holikê û di destpêkê de ew hêdî hêdî lê lê kengê
Porê Ehmedê biçûk di nav holikê de winda bû û dest bi şûşê kir û ew berbang bû.
Ez ew qas rûreş bûm ku min nedikaribû guhê xwe bihîstim
Wê destê min li tenişta min girt û hewl da ku min vegerîne û bi qîrîn got, "Raweste, tu.
Ax Xwedê .. ax .. Ahmed… Ez ​​diqerisînim… .. ax .. ax derxe
Ez ji tiştê ku wî digot şaş bûm. Ez hîn nîvê şevê bûm
Karam bi êş bû. Min nedixwest ku ez wê bi zorê derxînim
Min qîrîn û dest bi kişandina Pam kir, pişta wê û porê wê sekinîn
Min ew ji devê destê xwe avêt û bi hemî hêza ku min hebû, min li te xist. Jixwe pişta xwe ve girêda
Kerr û av ji çavên wî dihat ku diyar bû ku ew ji êş dikişîne. Ez
Heya ku we dev ji we berdabû tiştek nedida me û ji kirêt û kepenan girantir neda.
Ez pomp dikirim. Gava ku min şuştin, çend hûrdeman ez hema hema winda bûm
Wî hişmendiya xwe nû kir û dest bi çok kir. Gava ku ava te tê de, hemî di pişikê de
Min rijand. I min hebkî krem ​​avêt da ku hinekî avê bibim. Dûv re jî wusa be
Karma min di gomê wê de bû ku ez li ser pişta wê ketim. Wekî ku wê dixwest xew bû û digot
: Ji wê qeşengiyê derkeve
Ez hatim serê xwe û bi zexta ku pêça min kincê xwe ji napkin re kişand
Gava ku ez paqijkirina dendikê bûm, ez ji avê dagerîm
Ez li kêleka wî ketim û çend hûrdeman paşê min xew kir
Dema ku ez serê sibehê hişyar bûm, min dît ku her kesê ku li ser nivînê rûniştî û rûniştim, li wî mêze kir.
I min bişirîn û pirsî, "Ma tu baş di xew de yî?"
Wî gazî kir û got, 'Na, bi rastî
Min got, çima? Ma ez pir dixwim?
Wî bişirîn û got, "Na, êşa min tune."
Min xwe ber bi wî alî ve kişand û porê wî gez kir û got: Bîra me bibihûre. Ax
ببخش Mahت Mahin Khan ..Xanim
Wî tilika xwe li çentê min xist û got, "Zorê jî li min neke, ez fam dikim tu çi dibêjî
Naha çêtir e ku meriv cilên xwe li xwe bike
Min çavê xwe ji xwe re girt.Yek pir şil bû ez li kincên xwe geriyam û piştre em çûn
Em hatin ser tûwaletê û çend av jî bi destên me ket. Wekî ciwanan
Min destên xwe li lîstikê girt û em ketin nav rezberê
Me taştê di nav rez da. Karim ditirse ku bi min re pevçûn bike, lê min kir
Min ew da wê û ez çûm ba wî û min got hela, sibê baş. Karim Ye
Norma dê ji keçikê re lêborînê bixwaze û her tişt dê baş bibe, min hilpekînê ji Karim girt
Min Khan girt û em jî bi keçikê re çûn rehrûd û me xwar. Keçek paqij bi me re bike
Ev henek bû ku carinan serê min dixist yan henek, kenek.
Em dora nîvro geriyan heya nîvro û pişt re em çûn restorantê
Ew ne otobusek bû an otobus bû. Ji bo şîvê yek an du otobus
Em çûn çayxaneya Karim Khan, wî li me re henek kir û got, "kêfê me?"
Yek ji cixareyên ji pakêta ku li pêşiya we bû û bavêje ser lêvên min û
Min ew zivirand. Min bişirîn û got, "Ne xirab e, bila em ji birêz Small bibînin."
Nûçe tune?
Wê li bin keçikê çavên xwe li keçikê gerand û dû re got, "Whyima, gazî wî kir
Wî pirsî. Min jê re got tu çû ba daughterahrûd bi keça xwe re, wê got ku ew du êvarê li vir e
Min şirîn kir û got, "Belê, ev mîrê me ye, piçek xerîb di hişên me de."
Heye
Ew rabû û got: "Tu çi dixwî?"
Min berê xwe da keçikê û got: "Tu çi dixwî, Karim Khan?"
Wî niheq kir û got, "Erzan e, mayî ne girîng e."
Karim Zarati kenî û got, "Joon, hûn ne mecbûr in ku vir dravê xwe bidin vir,
Ji min re bibêje tu çi dixwazî ​​bibêjî. Mêvanê min be
Wî li min nêrî û got, "Ya ku hûn dixwin, ez dixwim."
Karim bişirî û serê xwe li tenişta metbexê kir û qêriya, "Hey, du mirovên taybetî."
Werin werin
Piştra wî zivirî ser keçikê û got: "Herin maseyek da ku xwarina xwe amade bike."
Wê piçûktir jî bibe yek
Keçik çûm ser maseyek vala, û min xwest ku ez li çerxa Karim digerim
Piştre wî ji keçikê re ku li me nêrî, got: "Hûn niha ji wir derkevin Ehmed."
Ew jî tê
Gava ku ew zivirî, berê xwe da min û got: "Ehmed, tu naxwazî ​​tenduristiya me winda bike."
Xeyal? Ez pir xirab bûm ku pêdivî bû ku ez wiya bidim
Min serê xwe bera wî da û got, "Li yekê xwendekar, zaroka wê salê bikin.
Okay, ez dixwazim vê keçikê bistînim, min ew xerab dîtin
Eva çûyî ez ê gazî we bikim ku yekê bikin
Eyesavên wê ji sîngê re dihatin, wê li min nihêrî û got: «Tu ciddî yî?
Min sifir kir û got, "Hûn nizanin ka ez di Xwedê de çi dikim di hişê min de.
Em gihîştin Meşhedê da ku wê bistînin, wê diyar bikin û bi wê re bizewicin
'Wî rûyê xwe berjêr kir û got: Ax
Min got, 'Tu niha çi dibêjî, lê ne girîng e, şagirtê ajokerê min
Pir jê re, tenê dua bikim ku ez wê bibînim, û xwediyê wê hejarî hebe.
Tê bîra min, Xwedê bi xatirê te, ez berî zewqê û zewacê bimirim.
Wî ew rêkûpêk kiribû û ew ji tirsa xwe reviyabû ku xortan bixwe bifikire
Dîtin, û hingê wî li ser seyranê me kir. Heke ku dev ji min berdin ez hîs dikim ku ez bi xwe pir kêrhatî me
. Bila Xwedê nebe, heke we demek nebaş bûya, me hemî, bi taybetî mama ku didomiya
Ew bi henek ji min re dibêje ku di dawiyê de ew gazî te dike keçek begge
Wê destê min sist kir û got, "Belê, Ehmed. Mêrik gazî te dike
Xwedê. Ez yek im
Xwendekarê wî siftek ku tê de du çapên xwarinê heye li sifrê anîn û got, "Karim Khan, du."
Bi taybetî, ji bo kê
Karim Khan li barbûkan nerî û got, "Ass, min got." Taybet! Herin winda bibin
Pêşniyarên wan shufflerên taybetî amade bikin. Ez dixwazim bêm Ahmed Xan
Min berê xwe da Karim û min got, "xulamê te, Karim Khan, tu diçî dar.
Wî bişirîn û got, "Go Ehmed Joon, here jina te ya xweşik da ku me paqij bike."
Werin, hûn tenê nebin
Ez çûm ser sifrê û rûniştim. Keçika piçûk li min nêrî û pirsî ka çi dibêje
Ma wî ew girtin?
Min keniya û got, 'Tu tê ji bo bejnek tê
Nebû. Me bi hev du peyv gotin
Wî gazî kir û got, "Tu ji duhî ve li min temaşe dikî, ma tu nexêr?" Nizari tê
Aliyê min
Min destê xwe di destê xwe de girt û got, "Biroşek bêhiş be, bila kes nekeve destê te."
Wow
Ez li Karim Khan gava ku min dît ku wî ket nav metbexê
Minutesend deqîqe piştre, Mihemed iniînî xwarin anî destê me û meya xwarinê li ser sifrê û piştre aram kir
Kursê pişta me bigirin. Min li wê nihêrt û got: «Meriv rûne
Wî bişirîn û got, "Ehmed Joon, ez ê her tiştî bibêjim
Piştra wî xişxaleyek xwe derxist û ji bo demjimêr û rêgezek xwe derxist û li sifrê xist
Li ber keçikê, wê serê xwe hilda û got, "Bibore, ez şeva çûyî hatim odeyê."
Li te mêze dikim, çavên min li wan ket û gava ku xewa min ket.
Naha ku Karim Khan got hûn dixwazin jina Ehmed bin, min nedixwest ku ez we şerm bikim
Xwe ragirtin. Xwedê min bibexşîne
Ew rabû û berê xwe da min û got, "Xwedê neke, Ehmed Joon, em xulam in,
Em demek dirêj heval bûn. Ger min ji destpêkê ve min zanibûya ez ê tiştek xelet nekiriba
Dûv re çû qehwexanê. Keçik li min xirab nêrî
Min got, çi ye? Xwedê, ger min zanibûya dê ew bûya
Wî destê min girt û got, "Ma tu ê bi min re bizewicî?"
Min got: De bide, biraye. Em heqê te nîn in
Tu çû difikirî. Dema ku hûn dixwarin, we fikirî ku hûn ne ewle ne
Wî çi xwar?
Dûv re xwarin dirûvê xwe dirêj kir, bi bextê wê re, min got, 'tiştek çêbû?
Wê dilşikest û got, "Ma hûn dixwazin ji ber dilovaniya min bizewicin?"
Min şirîn kir û got, "Na birano, Xwedê, ez te dixwazim." Eva çûyî
Ez naha pir difikirim. Ger hûn qebûl nakin, ew gelek bi min ve girêdayî ye
Wî bişirîn û got, "Ew pir dijwar e."
Min bi lez got, "Na, Joon, ne girîng e ku hûn sertîfîkaya mina jidayikbûna min heye."
Ez jî wî ji malê digirim. Ez hem temenî me, hem Granny û Dad û hem jî
Ez ji Xwedê alîkariyê daxwaz dikim. Bibînin ka tu çi dê yî
Hirçên wan devên serê xwe didin. Ji birayê netirse. Ez bixwe
Ez tiştan vedixwînim
Wî kenî û got, "Ez ne zewacê dibêjim."
Min pirsî: Socar çi li ser bar?
Wî kenî û got, "Ev e ku ji we re vexwarinek were û xerîbek ku hûn tê bikar anîn
Hûn serê wî dubare dikin
Ez keniyam û min got: ew bîrek e له. Bibore Mahin Khan .. Ya Baba Mahin Khanum,
Bibêjin erê bila mayî
Wî bişirîn û got, "Heke hûn bi rastî ji min hez dikin, û ji Xwedê re sempat nebin,
Ez jî bi te re eleqedar bûm
Min tilika xwe li porê xwe kir û qîriya, "Dawiye, baş e, birije."
Karim Khan rabû ser xwe û hat ser maseya me û li maseyê şaşkirî mêze kir
Kulîlk, gomê te got
Dûv re berê xwe da keçikê û got: "Bibore, birano, me henekek jê re kiriye."
Wê hingê rêbaz ji min re hat û wiha domand: "Donikê, hûn dîsa hemû şekir bûne."
Ew ji te re eleqedar dibin. Hûn dixwazin bizewicin. Mirovek bin
Dûv re berê xwe da keçikê û got: «Xwezî xwişk, tenê Xwedê li benda te bim
Nebêjin ev, bê guman, Ahmed, tu zilamê ku ez pir nas dikim
Patch
Keçik henek kir û got, "Dibe ku zilamek piçûk li dora te, ez difikirim ku hûn ê."
Hûn ji zilaman bêtir fêr dibin
Karim sor bibû, min nedît ku Karim bi rengê min zivirî û got, "Ez jê hez nakim."
Ew hat, karê wî ne rast e Divê ez bibêjim ku Xwedê bila li benda te bimîne. Gulan
Ez kesek dibînim ku dikare wê bike
Li otobusê ku em vedigerin Mashhad, mijara zewacê bi Aqa Small û Musa Khan bû
Ez ji Miun derketim. Destpêkê, mûxalîf bû, lê piştre em gihîştin Meşhedê
Min du sed destên daranî hene
Ev du sal e ku em zewicandî ne
Wan şikandin û bi me re şikandin, lê pitika me sê meh berê hate dinê
Werin em me bibînin û min qebûl bikin. Daddy Mahin dê min nehêle ez li otobusê nekim
Neçar ma bûyera xwe derxe da ku bibe ajovanê otobusê û min biavêje firoşgeha xwe
Ev ji min re xebatek baş a xebitandina firotgehek mezin a fabrîkî da. Zû zû bi min re heval
Then piştre, piştî mehek mijûl, ez bûm av-garde li bavê min ku min dît.
,, Wekî ez dikarim bêjim, min karê xwendekarekî berê kir, û ez paşê li wir bûm
Beranberdana firoşgehek guncanî dihat hesibandin. Tenê hinek
Gava ku min ji xerîban re li şûna xerîban digot, dê birra werin
Dawiyê

Dîroka: Çile 30, 2018

Leave a Reply

E-maila te ne dê bê weşandin. qadên pêwîst in *