Xwişk û birayê xweş

0 views
0%

Xwendevanên hemî xwendevanên dilovan
Navê Bijan û xwîşka min şîrîn li malbateke ji çar kesan li yek ji taxên kevin yên mala Tabriz ji grownup Santa ji min re li ser dîwarê te tu Khatrst em bijîn, di heman demê de, belkî li strangest bîra ji hemû kesên ku di vê mala bi Dinyayê tête û xwişka min û xwişka min zêde dibe.

چند سال قبل بود من سال دوم معماری بودم و شیرین ساله سه پزشکی.هر دو مون به رشته هایی که دوست داشتیم رسیده بودیم.درسته من و خواهرم با هم بزرگ شدیم ولی روحیات و افکارمون کاملا از هم متفاوت بود مثلا اون وقتی یه مرده رو Xweseriya xwe nerazîbûnek taybet nekir, û ew hêsantir bû ku hûn di mala min de bêjin, lê ez bi tevahî romantic û kêfxweş bûm ji hêla dara dara veşartinê bû.
Em herin çîrok. Ew şevê sar bû, û barê barê veşartî bû. Ez di dema we de têkiliyek bûn, ez bi dirêjên hevalên me re rûniştin. Em mexşandin û me bûn çayê.
Arash got, "Xortno, ez dixwazim çîrokek Weston bixwînim ka Yaro çawa xwişka xwe dike."
Bi kurtî, Arash çîrok xwend.Em hemî pir normal ji hev veqetiyan û ber bi mala xwe ve meşiyan. Min, ku bi rêvebûnê fêr bûbû, gerdena kirasê xwe danî û cixareyek pêxist. Di wê hewa xemgîn a payizê de, ez çûm malê. Nightev bû û dikan ji bo girtinê amade dibûn. Ez pir kêfxweş bûm ku têlefon lêxist û min dît ku ew şêrîn e. Ew dibêje ku dê û bav dê zû werin malê.Ez hinekî xemgîn bûm û li otomobîlê texsiyek kirim û li ser çîroka Arash û xwişka min irinîrîn difikirîm û şirîniya têlefona irinîrîn tev tevlihev dibûn û dilgeşiyek min a taybetî hebû. Gava ku ez hatim malê, min dît ku dêûbavên min amade ne ku biçin Tehranê ji bo merasîma oxirkirina yek ji xizmên jinek giştî ya ku miribû. Apê ana jî hat û bi hev re meşiya. Ez mam û irinîrîn û hezar fikrên nerehet. Ez her gav bi irinîrîn rehet bûm û me bi hevûdu re henek kir, tewra tê bîra min ku wî carekê wî bi zorê nîv tazî kir ) Bi hinceta ku ew dixwaze îskeleta zilamek bibîne.
بعد از خوردن شام رفتم پیش شیرین تا تنها نباشیم.شیرین داشت درس می خوندو من داشتم نگاهش می کردم.داشتم اندامشو نگاه می کردم و با خودم می گفتم خاک تو سرت که خواهرت همیشه با تو هست و تو غافلی ازش.شیرین نگاه خیره منو ji bo vîzyona xwe û pirtûkên wî û hişt hatiye Bodo li min dinêrin, ew ji nişka ve ji we re got, çi şaşî bi îro re got: Tshnm ew ji bo min girtina îfadeyan, avê çûn û ez tenê hip adil mezin, min bala hebû ku bi her gav wek çîçikan down di dilê Min got, "Ez dixwazim xemgîn bikim (wêneya min ya baş)," şêrîn got ku "min bikuje." Min gazî deryayê û got ku ez dixwazim te bikujim. یه نگاه چپی بهم کرد و گفت نمی شه.بهش گفتم یادت میاد به بهانه درس لختم کردی.حالا هم نوبت منه خلاصه از من اسرار و از اون انکار بعد از کلی خواهش و تمنا قبول کرد پیراهنشو در بیاره و با سوتین بشینه طراحی من یه Ew saet hilda û ew şikandibû. Dema ku wêneyê min qediya bû û bû ku min got ku ez dîsa bimînim. Ez Sweet Baby xwe Today re got ez dixwazim ku hûn ji te bişid xew û ev pişka dayîna me ye û got zû ji ez pir bi hêrs Ez bibawerim Zdmsh erdê û neçar bû di heman Pyrahnshv û Svtynshv beşdar bûn Krdmv destpê ez ji ramûsandina stûyê û singê jorîn, şîrîn hey hawara xwe û min pirs ji bo vê yekê ez im bi temamî kerr bû, tiştekî ku ez ji çiçikên û Grdnshv Bvsydmv û soz da ku hêsirên wê bi kurt ez bi xwe dare ez up hatin lêvên xwe zivirî û ew di devê eger di heman şêrîn danîn Ten deqe berî, min bîhnxweşiya min tune. Love seaman di hezkirinê de, sed car dest Krdmv kar şîrîn wek dîn bû, û min bi lêvên dîn da û xwest ji bo were xwarê û xwe digehînin bust porê xwe kiribû, min r'akin û Lbshv li ser lêvên a nîv-saetekê de cihê xwe bigire طور از هم لب می گرفتیم دیگه خسته شده بودم شیرینو زدم کنار اومدم پایین تخت و شلوارشو آروم کشیدم پایین از انگشتاش شروع کردم به بوسیدن و لیسیدن همه پاهاشو با دقت هر چه تمام لیسیدم و رسیدم به شورتش . Shvrtsh şil şil mîna piyalek av rijandin, di nava Dmaghmv ez hema bîhnê Kssh ji nifir bû, bîna herî baş bîhnxweş di cîhanê de, ji ber ku dixwest Shvrtshm to get ku menu dengê nişkê şîrîn ji xwe re bîne dibêjin tu naxwazî ​​qene derî! گفتم زحمتش به گردن شما در یه چشم بهم زدن لختم کردو کیرم و گرفت دستشو یه بوس از سرش کرد خودم تا حالا کیرمو به این بزرگی ندیده بودم. زدمش کنار و پریدم رو کوسش حالا نخور کی بخور ترشحات کسش مثل یه شیر تو دهنم باز شده بودو تمومی نداشت شیرین داشت جیغ می زد و التماس می کرد که بکنمش! Min ew li pişta spitê jê veşartim. Ez diçûleka din veşartî ku hûn vegeriya ku hûn çi dikin? Min got ku heke hûn naxwazin wê bikin? Min got ku hûn li kû kû ye ku çima ez ji we re got we? Got, tu ring ez nikarim te bibînim, min got ez tenê dikarin serê Kyrmv ne fêm rabû hêzeke hezar bi zorê rabû hûn Kvssh The brick firna germ bû, ez bi hinek kuştinên Avmdv bi paş ve rear û eniya min bi leza û şiddet û hilweşîna, herke Svkhtm wê Li kêfê wî

Ez nizanim ku ez xewna min. Ez ji şevê ji dolarê hişyar bûm û şev jî li wir bû. Û min hezkirina dilxweşiyê kir. Lê min tiştek nekiriye. Ez ji odeya xemgîniyê çû û kaxezek piçûk digel ser sifrê paqijkirinê dît:
"Hûn di jiyana xwe de kesê ku ez pê dizanim kesê herî nizm in ku qebûl kir ku vê yekê bi xwişka xwe re bike. Ez çûm mala apê xwe, ez naxwazim êdî te bibînim."
Nêrgizên min diqerisîn û min lanet li wî yê ku şevê din qêrîn dikir کن .. کن ..
Min kincên xwe li xwe kirin, li hewşê cixareyek pêxist, li kuçeyê tevlihev çûm.Min berê xwe da taxa li kolanê û rasterast çûm mala hevalê xwe, ku ew bi tenê dijiya. Min dirûtin û min got ku Ehmed Axa mêvanek naxwaze.Ehmed Axa mirovek tenê bû û temenê wî 37 sal bû û ez pir heval bûm û ew hevalê minê herî baş bû. Gava ku ez çûm, wî min dît û got, "Çi çêbû? Min dest bi girî kir. Ez tenê digiriyam û min digot ku min tiştek kir da ku yê ezîzê min ji min bihêle." Ehmed destê min girt û ez neçar kirim. Em çûn hundurê xanî û çavên xwe li Ehmed Basat girtin. Qedeh dagirtin… .. Min ew qas xwaribû ku min ew ji ax û zemanî ew li cîhanek din tijî kiribû, min tiştek nedikir hest, ez tenê helbestek bûm:
şerab Khrabm îşev û bila bimirin / Shells Shrabm Deryaya Û bila Die / çîroka hezkirina crazy min bihîstin an xwendin / stop û xew û bila bimirin, efsane.
ساعت 10 شب بود تو عالم مستی از احمد خداحافظی کردمو راه خونه رو پیش گرفتم.مسیرم تا خونه یه راه مستقیم مستقیم بود.مردم داشتن بعد از یه روز کاری سخت به خونه هاشون می رفتن اما من با کوله باری از غم و اندوه در حالی Piştî demekê min ez qeçik kir û erdê û wext kirim, ez çû mala.
Min berê xwe gihandibû hnehnaz St. (Hevalên Tebrîzî mebesta min dizane) Hewa sar e û pelên wê zer in û evîndar evîndar in û ez bi cixareyek di devê xwe de tenê û xemgîn bûm Ez bi çirayek sor li kolanê dimeşiyam Wî ez anîim cem xwe û birayên dilşewat ên polîs, rûyê min dîtin, min bê siwar siwar kir. Ez heya şev mêvanê wan bûm, kî carinan bi tevgerên leşkerî yên rîtmîk pêşwaziya min dikir. Piştî pêşwaziya tev, min destûr da ku ez têlefonê bikim. Min gazî bavê xwe kir û jê re vegot. Ew nû di nîvê şevê de çûbû û boriya gazê hatibû. Wî ew der anî û xwest wê bibe malê, ku min li hember derket, min got ku ez naxwazim êdî werim malê, ji ber vê yekê min erebe ji destê wî girt û çûm baxçê me. Ez sê sal li wir dijiyam, û heftê carek malbata min dihat min li baxçe bibîne. Kîna min tune bû û em hema hema bi hev re normal bûn. Piştî demekê, irinîrîn zewicî û çû mala wê.Bavê min ji min re xaniyek serbixwe kirî, û ez vegeriyam Tebrîzê û xwendina xwe (bê guman, 6 salî) qedand.
Piştî wê, ew kesek bi kêfxweş û kêfxweş bû ku kesek jiyana mêrê guherand û ez ê ji wî re bêjim eger hevalên xwe di nerînên xwe de hevkariyek hebûn.

Dîroka: Adarê 11, 2018

5 ramanên li ser “Xwişk û birayê xweş"

Ji bo bersivê bişîne Bênav Cancel reply

E-maila te ne dê bê weşandin. qadên pêwîst in *