Ew jina min çû ku nehişt ku fîlimê sexte jê bêhn be. Pişti, serşokê
Min germ kir û ez çûm serşokê. Dema ku ez derketim, min ji Meryema bêtir cinsî xwest.
'Sahê padîşah li min û xwişka wî, û bê guman li ser daxwaza wî ya veşartî,
Ew çû û rahişt şûşeyek. Di nav dûrbûnê de, ez çûm û min çend hebên xewê yên bihêz ên li hêlekê belav kir û
Min soda bi soda avêt. Gava Meryem ji serşokê derket, hûn bûn
Min dîwarên mayî di soda de xwar û ew birin Hall. Pêşîn, min Meryem li ber xwe da, li ser soza ku ez mêvan gilî dikim, ber xwe da. Bi
Min milê xwe nîşa kîjan yekê da ku bavêjim. Rasterê bigirin
Myavên min temaşe dikirin. Gêzikê hilkişand û min trayek li pêş jinê kişand. Min bi nermî dest avêt trayekê bi şûşek taybet. Wî jî cinsê çîrokê hilkişand
Divê em li bendê bin. Glermên fireh û xêrxwazî yê seksa Iran'sranî Meryem, jî
Ew dîn bû û tirsiya ku jina min neyê fêm kirin .Vê saet diwanzdehan bû ku jina min rabû û çû xewê. Ew ji xewa giran ketibû û lingê wî tune bû. Di nav nivînê de ew vegeriya û pirsî, "Hûn mirov diçin xewê?" Berê min, Meryem bersiv da, "Rast e em TV temaşe dikin. Hûn biçin razanê. ”Dema ku ez çûm oda razanê, jina min ji min re dîn bû. Ez vegeriyam û min li Meryem nerî. Min dît ku ew bi nihêrîna bêdawî li min ve dikire. Min hêdî-hêdî digot, "Bi tevahî bişewite, hingê ..." Ew bi vekirî bêhêvî bû. Ez bi xwe bûme idiot. Ew ewqas rind bû ku serê xwe dihejand .. Ez rabûm û bi Meryemê re rûniştim. Ez destê xwe li tenişta xwe dixim û bi nermî lêdidim. Wî destê xwe danî ser milê min û şifaq kir. Em her du pê dizanîn em ê çi biken bê ku em bêjin an bi hev re biaxifin .Min destê xwe avêt dora bela xwe û ew maç kir. Zû zû rabin. Wî xwe da destên min û lêvên wî xistin devê min. Ew ji ya ku min difikir ku ev qeşengtir e ji min vexwar bû. Min ew avêt bin lingên xwe û nîşanî xwe da li qalikên min. Wî xwe avêt dora stûyê min û lêvên şil û germ li ser lêvên min dan. Ai bîhnek. Min ew maç kir û bela xwe şil kir; ew jî porê min girt û lêvên min zexm kir. Yek li rûyê Meryem û yek jî di nav nivînê de bû. Min dît ku dê ne wiya. Min di guhê wê de got, "Werin, em bibînin ka ew kopiyek mirina wê heye." Ew ji min bêtir xwezayî bû. Min xwe gihand destê xwe û pêsîra wê çikand; min got: "Ez ji te xirabtir im; tika bide min dît ku ew xewa me ye." Ew bi hesret ji lingên min rabû, lê nehişt qulika min. Em li pêsîra sekinî û maçek dirêj kişand. Ruhê din giran bû. Min got, "Hûn herin li odeya min rûnin. Ez niha diçim. "As gava ku ez ketim odeya razanê, min dîsa wî maçî kir û zikê xwe da. Sodî giran bû ku heke hûn gule li ser bixin tu şiyar nekî. Ez ji ketina tirsnak bûm. Ez vegeriyam û pêçek xwe li zikê Meryemê danîn. Ez hatim pişt min û li bendê bû. Jinikê got, "Xewê?" Min got: "Wekî elemanek." And min neçar kir; Min maçek kir û zivirî û tîrêjê TV-ê vekişand. Wê şevê bû; an jî kêmasî ew bû. Gava ku ez ketim odeya min, wî qîza xwe hilkişand û porê xwe di binê xwe de hiştin, ew li ser pişta wî hiştibû. Ez li ser çenga wê sekinîm û pêsîrên wê li hember nermbûneke bêdem ya pêsîrên wê zext kirin. Aimkî me li çavên xwe nesekinî; di çavên me de hezar veşarî hebûn. Wî çenga min zer kir û got: "Ez ji te hez dikim." Wî milên xwe li dora stûyê min girt û lêvên min avêtin ber lêvên wî. Ew bi rengek germ û nerm bû. Heta naha sê roj berê, min nedikaribû bawer bikim ku ew hêsantir bû ku bi wî yekê re ku ez jê re ew qas dilnerm bûm. Di dema şeş salên jiyana min de bi jina min re, ti carî tiştek bi navê evînê di navbera me de çênebû. Dayikên me hevûdu dîtin û tevî hev, me bihayê gotinên dayikên xwe dayê. K Khodie dizane ku eger ew ne ji bo Meryem bû, dibe ku sala yekem em ê ji hev veqetiyana. Meryema xwişka min a piçûk bû. Ew çar keç bûn, jina min a yekem û Mary sêyemîn. Cara yekem ku min çavê xwe kişand şeva xewna Meryem bû. Di destpêkê de ez difikirîm ku ew yek ji mêvanan e, lê gava jina min got ku ew xwişka wê ya piçûktir e, ew dev ji şiklê xwe berda. Sê xwişkên din, her sê jî mîna yogurtên spî, lawaz û req bûn, lê Meryem digel temenê xwe yê ciwantî, bedenek kesk-bedew û bedew bû; bi çavek navîn, bi çavên reş û bêhnek, her çend ne pir Pir xweşik, lê pir xweşik û xweşik e. Ji çavê yekem, min fêhm kir ku ev kes texmîn bû ku ya min be, û ya navîn, li deverek lem. Gava ku me hevûdu çêtir nas kir, me hem fêm kir ku em pir dişibihe hev. Tewra jina min ev fêm kiribû. Wê demê ez sê û du salî bûm û Meryem jî nîvê şevê qedandibû. Dîplomê diploma tenduristî bû û bi qasî ku min dixwest ew, bêdeng û bêdeng bim. Ji roja yekemîn, em pir zexm bûn û bi hevûdu re axivîn. Ev şeş sal bû, û ji bo wan şeş salan, ez ji evîna Meryemê dişewitîm; Pir şevan Meryem tê û li mala me bimîne. Xwedê ez çi şevek bêdeng bûm wan şevan. Heya ku danê sibehê min mîna şivan digirîm û ji bo Meryema xwe ya dîn ez dilgiranî bûm û min rê tune bû. Nightevekê, dema ku du xwişk û zarokên me di hewşê de di xew de bûn, ez bi rehetî rûniştim serpêhatiyên lockêrlock Holmes, lê çavê min li ser laşê Meryem sekinî. Qertelê min mîna çivîkekê hati bû bilind kirin, û min ew bi destên xwe di kurtikên xwe de bikar anî. Dûv re, bi tenê ku lockêrlock Holmes destê xwe da mêrxas, destên min şil bûn û bi tîna xewê ya Meryem ve diherikî.Ji ber yek ji wan şevên ku Meryem di odeyek pêşwaziyê de razayî bû, ez ewqas dilzîz bûm ku ez rabûm û serê xwe davêjim jor. Ez çûm, lê tirsa bêhntengiyê, û windakirina wê kêfa kêfa axaftina me, ji min re vegera xwe .Ev hemû çend roj berê dest pê kirin: Ez vedigerîm bo dîtina hevalek ku bi Meryem re hatim. Ew ê ji zanîngehê biçûya malê. Meryem, mîna xwe, ji نقاشی hez dikir, û ew ji bo israr kir ku wê rojê werin mala me. Onû rê, em gihîştin yek ji parkên li ber şeveqê. Min got, em rûnin demekê. Kî qebûl kir û hat. Ew her tim bi min re bû û ew ji pirsê derneketibû. Min ew nîşanî xwe da ser sifrê û ez çûm tiştek ji bo xwarinê bikim. Dema ku ez vegeriyam, wî wêneyên xwe nîşanî min kir. Ew pir baş bû. Min jê re got, keniya û li ser ava wê maç kir .. Min dît ku rewş dê qet baştir nebe. Di jiyana xwe de qet çu felcek nebû. Ji ber vê yekê, dema ku min çav li xuyangiya wî ya sunet kir, min xemgîn kir û got: "Baş e ku meriv tu jina wî dikî." Wî ew kir stûrek ku digot: "Tu peyman dikî, ezbenî." Ez Ross im. Tiştê têgihîştina we heye, Meryem John. Hûn pir baş in. When gava ku min rûyê wê yê şermok dît, min lê zêde kir: Ez kêmasî vê yekê baş fêm dikim. Wê got: Spas dikim. Min got: We ji nêz ve lê mêze kir ku hûn û ez çiqasî bi hev in? (Min ew bi niyet nedîtî) Bi min re tewra têkiliya we bi we re jî heye. Wî bi dengek bilind bihîst û tiştek negot. Min di bin çavên wî de nihêrî mîna ku hewa sar lêvên wî mîna pez çêkirî û ez dîn bûm ku wan maç bikim. Ez neçar im ku ew çend salan bimîne ku bi xwişka xwe re têkildar bim. Wê hingê ez we nas dikim. Mîna ku ew difikirîm ku min van cûreyên brûzê radest dike. Min sifir kir û got, "Heke hûn hezar sal din bipirsin, ez ê hîn jî kêfxweş bibim ku hûn bi we re hevdîtin." Hûn û ez (êdî dema wê ye ku em gava duyem bavêjin) Bila bi tenê ez bêjim: Me gelek hevbeş hene. Wî niheq kir û ji pozê xwe re got, "Oh, ew dem bû; lîstik tenê li ku derê min dixwest ku ew be." Min serê xwe nişand û hêdî got, "Meryemê John çarenûsa ecêb." (Min şeh kir :) Daxwaz .... Ez dikarim ji te re gelek tiştan bibêjim .. Bêdengiya wî ji min re qayîm kir. Ew qas dijwar bû. Ji nuha û pê ve, ez mîna gêrîkên şahîneyê bûm. Min rawestan û got, "Destûrê bide min ku ez ê îtîrafê bikim." Bêyî ku li min binêre (û ew tê wateya tiştek) wî got, "Werin." Ez wê heye. . . (I min bêdeng bû ku ev tê wateyê) Xwezî, Meryem, te berî vê yekê te nas dikir. Ez vegeriyam û Yûhenna stêrkek kirî. Dûv re min zivirand û ez li wî temaşe kir. Min got, "Ez her gav talûkeyên xwe didomînim ka çima min te winda kir." Ez li tevahiya jiyana xwe li te digerîm. Di xewnên min de, di xewna min de, tu bûyî. Tu. (Slowly hêdî min bezek xwar kir.) Ji bo demekê min hest kir ku ew hewce ye ku tiştek bêje. Ger wî tiştek gotibûya, dibe ku her tiştê wê hêrs bikira. Min zivirî û li çavên wê nihêrî. Min got: Ji bo me herduyan hevokek bû. Xwedê û hûn ji bo min hatine afirandin. Avên wî bi tirs-reng bû. Tarîya spehî ya çavên wî diherikî. Min got: Naha, gava min wiya got, bihêle ez ji te re vebêjim ku eger ew şeş sal berê bûya, ez ê li mala te bimînim, û bi her awahî, ez her gav xwediyê min bû. Min ji bavê xwe xwest ku tu bi te re me. Xwezî te dilê min zanibû, Meryem. Paşê min got, bila ez ji we re vebêjim ka çi şeş sal in ez di çi agirê de me. Ka ez ji te re vebêjim tu çiqasî ji min hez dikî. Bila ez ji te re bibêjim ku çiqas ... çiqas ... Min şêx avêtin û piştre bêdeng got, "çi. . . Ez ji te hez dikim. Bi rastî, destên min digirîn. Ger ew bavo bêtaqil hûn zanibin ez keçika wî dikim, heke ew jin bîhnek e ku ez ji xwişka xwe re vedibêjim, ez radibim û rûyê xwe digirim. Min got, ez ji te hez dikim Meryem. Ez ji te hez dikim. Ez dixwazim vê yekê zanibim.Sûşa wê zor û zirav bû. Welê, min zanibû ku ev cara yekemîn e ku kesek evînê gotiye û ew ê ji bo min kêfê be. Min çend hûrdem bêdeng bûn û me tiştek tune ku em bêjin. Wê hingê, gava min got, em biçin. Ew nexwest ku werin pêş. Min zanibû ku ew çi dike. Lê neçar bû ku ew biçe malê. Me mala xwe israr kir. Bi hevûdu re, gava ku min kilîta kilît zivirî, derî ne vekir, zivirî û li çavên wê nerî, min got, "Ez ji te pir hezdikim." Hemî dizî ya jiyana min e. Wê şev Meryem ew qas fikir û xîret bû ku jina min çend caran jê pirsî. Nighteva borî, bi şanazî ku min dît odeyê sar nebû, ez hatim ku xwe bibînin ku li ser nivînek tenişta tenê rûniştim, naha li odeya xwe, li min mêze kir. Wî dema ku min dît min çavê xwe da min. Chatter: Ma tiştek we heye ku hûn bikin? Ez dîsa pirs dikim: Ez nikarim razêm. Ez dixwazim ku tu îşev min bibexşîne. Ew ne destê min bû. Divê min ji we re nebira sekna xwe. Ez ê dihêle ku Bass demekê di dilê min de bimîne. Min li nivînê nihêrî û got, "Lê bawer bike ku ez pir ji te hez dikim." Pir zêde. Ez ji tevahiya hebûna xwe hezdikim, ew rabû û bi heman çavê tarî li min nêrî û tiştek negot, ez rastî wê şevê neçûm. Ji aliyek ve, ez dîn bûm, û li aliyê din, tirsonek hebû. Tirsa ku wê diqewime û her kes wê rast dike. Tirsa ku Meryem ji min nexwaze .. Hîna di sibehê de, dengê dengê teyrên Meryem hebû. Min baş dizanibû çi diqewime. Min şêrînên şîrîn ên evîna pêşî ya min sal berê fêr kiribû û ceribandibû. Dema taştê, piştî taştê, min Meryem bi tena serê xwe girt û di guhê min de digot: Neçe. Bi min re bimîne. Wî tiştek negot. Bêdengiya wê ji min re watedar bû, û di heman demê de, bêhempa û tirsnak bû .. Piştre, min serê xwe aciz kir da ku jina min bihêle û pitika xwe li nav bexçeyê xwe berde. Xuya bû ku her tişt baş derbas bû. Jina min emir da Meryemê; wê jî çû ku hin bikire. Dema em tenê bûn, Meryem çû odeya min. Mîna ku ez ditirsiyam an xof bûm. Ez rabûm û çûm cem wî. Ew li ser devê rûniştî bû û bi werîsê xwe dilîze. Wishi xwesteka ecêb ku me hemû di vê nepeniyê de ne. Ez li odeya xwe bûm, lê ez ketim hundurê wê û min got, "Destûr e?" Without bêyî ku li benda bersivan bimînim, ez çûm û li kêleka wî rûniştim, vê carê, berevajiyê, her dem nêziktir û zexmtir. Wî tiştek negot .. Min got: Meryem ... ez ... ez ... min hinekî hesûdî nîşan da; piştre min yekcar pirsî: Ma te got ku şeva çûyî tu aciz nine? Min dîsa got, "Ka ez ji vir bigerim?" Ji yên ku ji jinekê hez dike ku ji min hez kir ... nehişt ez biqedînim. Wî got na. Min pirsî, "Ma te ji min hez nekir?" Serê xwe hejand. Wî got, "We gotina xwe got, te got." Ew kêmasiyek nine. Lê ... min nedikarî bawer bikim. Zû zû rûnitibû. Li ku derê ew keçik ji koka xwişka min a pola ketî ya ku ez matmayî ma bû û got? "Lê çi? Min çi kir? . Min got: pir nezak. Na, wî got, "Ev bê guman e." Min pirsî, "Piştre çi?" Wî zivirand û çavên xwe li çavên min kir. Wî got, "Ew pir mimkûn e." Heya dawiya wê tune ye.Min destê xwe li pişta wê xist. Min dixwest ku bibînim ka wî reaksiyonek heye. Lê wî tiştek negot. Min pişta xwe da destê wê û, bi nermî, min tiliyên xwe di nav tiliyên wê de gerand. Naha destê wî di destê min de bû. Min got: "Dilê min wê nebêje." Min got: Hestek her dem ji min re dibêje ku tu û ez hatine afirandin, hebkî dereng, lê di dawiyê de ew ya min e. Wê li çavên min nihêrî. Min got, ma tu ji min nagire? I min dest bi lêdana destê wî kir. Tiştek bi ser neket. Min pirsî, "Ma tu ji min nagire?" Hêdî hêdî got, "Ji bo çi?" Min pirsî, "Werin." Ai bextê min ji bo maçkirina wê ma. Min got: Tu çawa ji min re hîs dikî? I min destê xwe yê din li ser stûyê li pişt wî xist, ku ez amade me ku wî bibim. Min got: Who Ez bi te re me? ’Wî destê xwe avêt û çavê xwe avêt. Wî dixwest destê xwe bavêje û rabû, lê min nehişt û ez dîsa pirsî, "Ma tu li ser Meryema çawa dihesibî?" It nîvê wê jî çû bû. Min destê wê neda; min got, Meryem! Ew qeşeng bû û dîsa li ser dara xewê rûniştibû, lê vê carê nêzê û bi ber destên min ve. Min lezê destê xwe yê dinê li dora milên wê xist û zexm girt. Ev cara yekem bû ku min xwe dabû hevûdu, lê ew bi rengek xweşik û birevîn bû. Min got, Meryem! Min dev jê berda û nehişt ku ew biqede; min destê xwe dan destê wê û heya niha di bin çengê wê de kir. Min rûyê xwe rakir û li çavên wî nêrî; min tenê got: Ji min re bêje. . . Bravên wî jor diçûn û wî hew hinekî hewl da ku ji destên min derkeve. Min dîsa got: Ma tu ji min hez dikî Mary? Te ne xem e: çi dojehê? I min pê re kir: Min bîstek li ser lêvên wî xist û ji bo bîstek li ser henekên wî yên hêştî danîn da ku ez hewl bidim ku ji milên min derkeve. Ew maçek bû ku ew çend şevên dirêj û tirsnak li benda min bû. Ew ji bo dawiya wê hembaxek bû, û destpêkek nû ji bo her duyan bû .. paşê, lêvên me ji bo çend deqeyan li hev bûn. Lêvên wê mîna keviran li hevûdu radizan, lê min bi wan re bi zimanê xwe re bi wan re lîst, da ku dawiya wê ramûsan bibe ramûsan. Dema ku dilê me aram kir, wî serê xwe danî ser çentê min û got, "Em dîn in, em çi dikin, Elî." (Ez Alî bûm, di destpêkê de ew ne xirab bû.) Ev ne cara yekem bû ku min pêça keçikê lê xist, lê bi rastî laş û destên min dest pê kir. Min tiliya pozê wî maç kir û got, "Ez ji te hez dikim Meryem." Suddenly ji nişkê ve tiştek xerîb qewimî. Wekî Ernest Hemingway di "Goodwell to Guns" de, min ji nişkê ve hîs kir ku ez bi rastî ji wî hez dikir hemî van salan. Min got, "Ez ji te hez dikim Meryem." I min lêvên xwe li devê wî kir. Her dem derbas bû, tengezarî nermtir bû û milên wî hêsantir bûn. Di dawîyê de demek min hat ku min fêhm kir ku ew şehîn bû: Di navbera maçan de, destê xwe avêt dora stûyê min û rûyê min got: "Em te dixwazin." Ez ji te hez dikim pitik. Lips lêvên wê nerm û şîn lîpên xwe ve girêdidan .. Gava ku min çekên xwe li dora wê xistin, min pişta xwe zer kir û bi nermî serê xwe li ser çenga wê xist da ku razê. Her wusa bû. Hêdî, tu li ser pişta min rûni thetibû û ez li ser pêçê te digirî. Qertelê min di cûrbecûr de mîna cûrê min qulipî bû û min tif û pozê xwe dipelijand .. Piştre, min şivîn ji serê wî derxist. Cara yekem bû ku min wî tazî dît. Min lêvên xwe li rûyê wê lerizand û hemî rûyê xwe lerizand. Cheekên, nermikên guhên wê, çenikê wê, pozê wê, ez hemiyan lêdixistim û dikelînim. Meryem li stûyê wê ketibû û li benda min mabû. Tenê gava min zikê xwe mezin, hişk kir di desta xwe de û dest bi felq kir, wê çavên xwe vekir û dest bi qêrînê kir: "Tu çi dikî?" Bêyî ku bersivê bidim, min berdewam kir ku rûyê wê laşê xwe kir, û di heman demê de, pêsîrê xwe nerm û şor kir. Xwedêyo, çi çi şeklên xweş û hişk e, ez di tevahiya jiyana xwe de bi vê serê û çîçikê re ketime hezkirinê. Dûv re, min destê xwe li binê cil û bergiya wê jêk reh kir. Ger ew rûyê birûskê bûya, ew ê di binê xwe de laşek pir spî hebe. Min lêvên xwe li stûyê xwe kir û dest bi lêv kir. Dûv re, gava ku min qerta wê vekişand û pelika wê ya reş û şîn di devê min de qul kir, wê dîsa çavên xwe vekir û pirsî, "Tu çi dikî, Elî?" Min bi ramûsanekê ew silav kir û dîsa şîna wê maç kir. Ez ê tifika wê ya diranê bi diranên xwe ve bikim û bi nermî lê bikim; ew bi zimanê min ve bidilî û bişkoka tiliya wê her carê bi devê xwe ve bigire û carna zexm bikim. Bi vî rengî, dirûvê wê her dem xirabtir dibû; bi wî wextê ku min pêsikê xwe yê din derxist û pêça wê ya reş û şîn kir, dirika wê bi tevahî ve çûbû, û ew li dora bele û kurtikên wê yên sor ketibû. Di cih de min xwe gihande çokên wê yê tazî û dest bi lêdana tiliyên xwe û di bin çokên xwe de kir. Hesabekî din ê vexwaribû. Min kincê xwe vekir û qulika xwe ya teng ve girêda û zikên wê hişk bû. Hêdî hêdî min qîzika wî ji jakerê wî vekişand û qirika wî vekişand. Wê destên xwe dan ser porên min ên zikê min û dîsa pirsî, "tu çi dikî?" Ifawa ku wî dixwest ku ez ji zimanê xwe bibihîzim ka ez ê çi bikim. · Hûn çi diçin ku hûn ji min re bikin, Elî? Gava ku min destê xwe li ser kurtefilmên xwe kir, ez lev kir û di çavên min de got: "Ya ku me beriya demek dirêj çi dikir, zarok. I min ew di fistiqê de kir û devê xwe maç kir. Wê gazî kir: Na. Ne xwedê. Nekin. Lê ew hewlek hewl da ku min bide sekinandin. Hemû tiliyên wî şil bûn. Destê min ew qasî dijwar bû ku got na. Gava ku ew li ser pişta wî rûnistî û nuha hema hema hema tazî bû, min di navbera lingên wî û lêvên min re ji şepêlên li qulika şiliyê şil kir. Wê porê min girt û serê min vekişand. Wê şîn kir: Tu çi dikî? Min got, "Hess. I min dest bi lêvên xwe kir. Devê min pîvaz û xwar bû .. Hêdî, min destê diranên wê bi diranên wê ve kişand û tiliya wê girtin. Min zimanê xwe avêt nav diranan û dest bi lêv kir. Nekin. He ew paş ket. Wê gavê porê xwe di fistika xwe de hebû, lê naha ew serê min dişoxilîne .. Ji bo çend hûrdeman, min jî li kêleka çirayên wê li kêleka wê kurt kir, piştre jî hêdî hêdî devê kurtana xwe avêt. Ew ecêb bû. Ew mîna mirûskê xalî bû. Mîna ku ew dizanibû ku ew û ez ê tişta ku wî kir îro bike. Ew qas dendik bû ku di navbên rehên wê de ziwa dibû. Min got, evîna min. I min devê xwe tam tijî wê kir û dest pê kir lîk û bizm. Ez ji wiya ji berhevkirina ava devê xwe pir westiyam bûm û min dixeniqand. Ew ji xew radibû û mîna ku min li dîmenê min dît ku dixwar, ew ê pişta xwe biqedîne û biqelipî .. Ez ê serê xwe bi diranên xwe vekim û bikujim. Ez ê di devê xwe de rûnijim û şûşa xwe ya piçûka piçûktî vexim. Min zimanê xwe diqulipîne û di bin sifirê de diqelişîne û diherikî avê. Her gava ku we ev dît, wî xwe hilda û serê min zexttir kir li ser milên wî. Ji bo deh hûrdeman, min jî lêdan û lêdanê wî kir heta ku demek hat, gava ku min hest amade kir. Ez ketim xewê û kurmên xwe xistim bin kîtekîta wê, rakir ser milê wê razanê û tiliyên wê, û herdu alîyên pişta min avêt. Min pantikên xwe û pantikên xwe ji tenişta xwe vekişand û gopika xwe avêt û serê xwe bi lêtê spî kir û ew lerizand û ew avêt nav qulika wî. Min serê xwe avêt nav çûk. Min dixwest ku bi ava Meryem were paqijkirin. Dûv re, ez hê hewl didim ku govenda xwe bixeniqîne, dema ku min zingar dît. Zûtir xirabtir nebû. Min nexwest ku di destpêkê de bala xwe bidim, lê hingê min fikir kir ku jina ku ji bîr kir ku keysên xwe bavêje wê heke min ew nekişandibe gumanbar be. Heye, min xwe avêt ser Meryem û maç kir. Wê hingê ez rabûm û min iPhone girt. Ez difikirim ev rast bû. Ew jina min bû ku dixwest ku bêne. Min iPhone-ê xist û em zû li ser cilên xwe danîn û bi Meryem re hildan û ez bi komputerê xwe ve çûm û Meryem çû ku em bi rihetî li hewşê rûnin. Dûv re, piştî ku jina min hat jorê, berbi metbexê, min ji Meryemê re got, "şev bimîne." Wê got, na. Nabe. I min fêm kir ku kengê doza wijdanê tê. Lê Karam xemgîn nebûbû; heke wî bûya, ew ê zû nedikaribûya destmala devên min ji zû de ji bîr bike. Min zanibû ku yek ji van şevan wê were ser hişê min û tevgerên min. Now nuha, tenê du roj şûnda Meryem û Tang Bagl, me xwe li ser nivînê da sekinand û li me zivirî û bi lêv kir. Destê min di bin serê Meryem de bû û destê min yê din şox û şepikên wê yên xweşiktir dipişand. Min devê wê girt û got, "Ez ji te hez dikim." Îşev ew ya min e. Wî got: Wake wiya, nek? Lawê? Min got: Bila wiya, naha kakim. Bi eslê xwe, hûn û ez karê xwe dikin. Piştra min hêdî hêdî got, "Ma tu ji Maryam hez dikî?" Wê sekinî û got: "Ez nizanim." I min dît ku kincê wê ziravtir li qerta min xist. Min got: 'Ma tu dixwazî swallî yî?' Ma ji te hez dike? "Wê got," Ez nizanim. Th tifika wê li dora zikê min xist. I min destê wî girt û ew li ser pantikên xwe dan. Min got, "Ma hûn dixwazin îşev vê yekê bikin?" Hêdî hêdî wî dest bi lêdanê kir û got, "Ez nizanim." Ya ku hûn dixwazin, wî maç bikin. Min got, ez dixwazim bizanim hûn dixwazin min an na. I min dest pê kir ku ez pêlên xwe bi kurtikan ve bikim. Min got: 'Ma hûn dixwazin min bi vî kumikê tirş bikin?' Wî got, "Ya ku hûn dixwazin, bikin." Min pirsî: 'Kî yê min e?' Wî got: 'Erê. Tevahiya laşê min ê te ye. Min pirsî: Ma tu dixwazî Konto yê min jî bişkîne? Min lêvên xwe tûj dikir. Min pirsî: Tu ji te hez dikî? I min kincê xwe ji dest da û xist destê wê. Wî ew xiftan kir û dest bi topkirina li jor û jar kir. Min got: "Ma hûn dixwazin min jî bixwe?" Min wî bi tiliya xwe ji bîra wî kir û ji nû ve pirsî: "Ma tu dixwazî kumikê min bixwe?" Wî got, "Ez nizanim." Heke hûn dixwazin, erê. Min got, 'Tu çi dixwî?' I min çentê xwe di fistika wî de xist û min pirsî, "çi?" Navê wî hejar e. Min got: Tu ji wê hez dikî? Ew ji lewitandina kor bû. Min heman tişt ji xwe re got. Min got, "Ma hûn dixwazin hûn vê yekê her şev li Cas û Countê bikin?" Tu ji jina min a xweşik hez dikî? "Erê," got jina bêhnok. Ez ji te hez dikim Ew ya min e. Ightev û her şev. Ez ji zilamê xwe hez dikim. Tu mêrê min î. I ez rûniştim û dest bi rakirina kincên min kir. Meryem, bi laşek ziravî, rûnişt û cilên xwe hildan û bi kurt û çirûskan li pêş min rûnişt. Wê xwe avêt ser qulpên min û dîk di destê xwe de xist û got, "Ez dixwazim ku tu bi xwe serê xwe bikişînî." As gava min rahişt corset û kurtefîlma wî, wî serê xwe xilas kir û kumikê di devê xwe de kir. Ew ê wî bikişîne û serê xwe bihejîne, dûv re li devê wî bikuje û bi tiliya zimanê wî di devê wî de bileyize, lewma ku laşê min vibrate. Min jî şorbeya wî avêt û min Meryem xist ser serê xwe. Min tiliyên xwe vekir û herdu aliyên serê min di devê min de xist. Ger şanik bi ser ketibû, wê hingê ew bûbû hemî. Ew qas şil bû ku her carê ku min şiliya xwe kir û avê şûnda, ji bo bîskekê şil bû. Asawa ku me qenc xwar û me xwar kir, Meryem zivirî û li ser milê min danî û zikê xwe xist nav devê min. Di heman demê de, wî bi Keram re lîstibû. Thatdî gava ku em rû bi rû bûn, min dît ku çêkirina wê ji dûr ve mîna ku ez têm û diçûm, heke wî ew bavê xwe nas dikir! Me çend hûrdeman maç kir, serê xwe, zik û pitikên xwe dan û birîn kirin. Dûv re, ez dîsa vegerîm ber tiliyên Meryem û min çend diran xwar. Ev kesê yekem di jiyana min de bû ku ez her dem bi dilê wê de bûm. Di demên dawî de demek çêbû ku Meryem bêhna xwe hilda û xwe gihand berîka xwe. Di rûyê min de ew bîhnxweşiya xwe ya dilşewat belav kir: Rawestin. Ne bi devê xwe. He wî destê xwe di lingên min û bela min de kişand û ew xist nav zincê min. Act. Wê serê min li ser çentê xwe dixuye. Min digot, "Meryemek piçûk êş e!" Min got, "Meryema êşa piçûkek Han!" Min got, "Ez ji êşa xwe hez dikim." Wê bikin. Min şer bike. Dîsa bikin. Min êdî fêm nekir ku ez çi dikim. Min xwe hinekî xwe vekişand û serê xwe avêt nav devê slit û baş tiliyên xwe dirêj kir. Wasdî pêdivî nebû ku meriv wê spî bike; ew ewqasî av bi ser xwe de ketibû ku ji xwe re wek şirîn bû. Min got, Meryem. Hûn negirin: hûn dimirin. Bikin Min bide çêkirin. I min zuwa li ser pişta min kir û hêdî hêdî kumika xwe di nav qulika slit de kêm kir. Ji êşa wê re hesabek hate girtin, lêvika wê lê ket û laşê wê zexm bû; lê dîsa jî xwediyê şîn bû. Her ku kenê wê mezintir dibû û stûyê min ewqasî di nav milên xwe de digirt û li hember serê wê zext dida ku bêhn dikê. Min ew maç kir û maç kir, û naha jî min ew hişk û hişk jê qul kir. Ew şil dikir û ez digirîm. Meseleya Meryem piçûk, teng bû. Tevahiya laşê wê hişk bû û pişkên wê di nav çokên xwe de diherikîn. Ez dilovanî bûm ku min rêbazên cûda yên dayînê bikar tînin, lê ji ber ku ev cara yekemîn bû û ew êş bû, min ew hiştin paşê. Ne xemgîn, Meryem ji vê hengê ve timî bi min re bû. Piştre, dilxweşîya min geş bû: rabûn û rabûnên min her ku diçû zêde û giran dibû, û tenê di wê gavê de ku Meryem bêhna xwe vedişart û razî dibû, wusa jî çira min. Ew reviya. Min dixwest ez rabim da ku ava sar nekeve hundurê şikeftê, lê Meryem ew qas li ser tîpên wê zede bû ku ez nikarim wê ragirim û hemû ava sêvê di nav qulikê de vala bû û rijiya. And dawiyê, ez çi rehet bûm. Ez li ser çenga Meryemê sekinîm û bi şil û şiliya xwe şil bûm û ji beden û laşê wê re hişk û ciwan têr bûm, tewra bûm û hestiya lehiyê ya di berîka wê de hîs dikir. Meryem, mîna ku min xeyal dikir, digel êşa xwe, razî bû.