Haj Akbar Kas Dost

0 Gösterim
0%

حاج اكبر پيرمردي بود كه هنوز خودشو مرد كاملي ميدونست و به دنبال كس حاج خانمش ، مليحه بود. Hiçbir kadını düşünmeyen sadık bir adamdı ve karısını sıcak bir şekilde kabul etti. Ama kalbinde her zaman yerine getirilmemiş bir dilek vardı. Kalbi Maliha'nın onu öpmesine ve suyunu içmesine izin vermesini istedi. Maliha'nın amını öpmek istedi. .. .? Maliheh'in gece uyumak istediğinde amını yıkamamasını severdi. Tuvalete gidip çiş yapsa bile, Hac Ekber de Maliha'nın pisuarında yatsın diye idrar yapan biriyle yatmalı ve eğer biri karısının göğsüne işerse, onun göğsünü emmeli ve ondan süt emmelidir. . چند بار تو لفافه از پيش نماز مسجد پرسيده بود كه اگه يه مردي زيادي عاشق كس و كون زنش باشه چي ميشه؟ گناهه؟ يارو هم گفته بود نه. İmamlardan bir çiftin birbirlerinin penisini öpebileceğine dair bir hadisimiz olduğunu söylemişti. Bu yüzden günah olmadığı için rahatladı. Tek sorun, Maliha'nın bundan hiç hoşlanmamasıydı. Yalamak ve emmek bir yana, Hacı'nın ona dokunmasına bile izin vermedi. Hacı olmayın dedi. Najsa. Kirli. Hacı'nın aynı pis kişiye taptığını hayal bile edemezdi. Bu rüyalarda bir gün bir misafir Hacı'nın arkadaşının evine gitti. Ev sahibinin evde boşanmış bir kızı vardı. Kız babasının evindeyken 2 yaşındaydı ve onu özlüyorsunuz. Tek düşündüğü onunla evlenecek bir koca bulmaktı. Herkes ateşte yanıyordu. Hac Ekber, bunların öğle yemeği yemesi gerekiyordu. Kız annesiyle her şeyi yapmıştı ve misafirleri bekliyordu. Kız bir kez kedisini kaşıdı, iki gündür şortunu değiştirmemişti. Şortu kirliydi ve bardağın altında terliyordu ve sen yemek yiyordun. Elini masanın altından aldı ve göğsünü kaşıdı. Ama daha da kötüleşti. Ayağa kalktı, odasına gitti ve elini cebine koydu ve amını kaşımaya ve ovuşturmaya başladı. Misafir geldiğinde karısıyla konuşuyordu. Önce gelip çadırını kurdu ve kapıyı açmaya gitti. Haji ve Maliha yanınıza gelip sizi karşılayıp resepsiyona oturdu. Kız çay almaya gitti. Hâlâ yiyorsun. Deliriyordu. Verdiği çay çadırın altında sallanıyor ve titriyordu ve kuzenini buharlaştırmak için burun deliklerini birbirine sürüyordu ama yapamıyordu. Başındaki fırçaya baktı. Fırçanın sapı fırçaya benziyordu. Fırçayı eline aldı, sapına baktı ve sapı alnına sürtmeye başladı. ب Hacı ise ellerini yıkamak istediğini hatırladı. Kızın babasına tuvaletin nerede olduğunu sordu ve koridorun altını işaret etti. حاجي رفت ته راهرو ولي به جاي در سمت راست ، در سمت چپو باز كرد و وااااااي چي ديد. Kız oradaydı ve içini çekiyordu. O kadar üzüldü ki, Hacı'yı fark etmedi. حاجي كه تا به حال غير كس زنش ، هيچ كسش نديده بود يه دفعه يه كس جوونتر و تپل تر و آبدار ديد. دست و پاش لرزيد و نتونست واسته و نشست كف راهرو و بي اختيار دستش رفت به خشتكش و گفت واااااااايي. دختره تا صداي حاجي رو شنيد به خودش اومد و پر و پاشو جمع كرد و گفت واي حاج آقا شما اينجا چكار؟ چرا يا الله نگفتين؟ آخه اينجا اتاق منه. Haji, Tete Pete'e yanıldığımı söyledi. Tuvalete gitmek istedim. Buraya yanlışlıkla geldim. Kız, Haji'nin transa girdiğini, ağzının sulu olduğunu ve kalbinin çarptığını gördü. ديگه چي از خدا ميخواست؟ دلش يه كير ميخواست كه خدا داد. Kendi kendine, "Bana hem gündüz ekmek hem de gece ekmek veren bu hacın cariyesi olacağım" dedi. Haj Baba karımı gömdü. Ayağa kalktı ve Naz ve Karshmeh ile Hacı'ya geldi ve "Kalk, Hac Ağa, burada oturman iyi değil" dedi. Babam görürse ne diyecek? Ama bunu söylediğinde sesine o kadar çok üzüldü ki, o kadar çok karizma ve cilveli geldi ki, Hacı daha da kötüleşti. Kız, "Hacı, güvenilir bir insan aradığım için gerçekten altın bir onarım yaptırdım" dedi. Dükkanına gelebilir miyim? Haji sertçe başını salladı ve evet dedi. Gözümün yumurtasına attığın adım. Kısacası parti sona erdi ve misafirler eve döndü. Hacı, sabaha kadar kızı düşündü ve uyumadı. اين اولين شب بعد ازدواجش بود كه حاجي به كس مليحه فكر نميكرد و دائم تو ذهنش كس دختره بدا دسته بررس توشرس. Ertesi sabah kalktı ve dükkana gitti. Kız geldiğinde saat 10'du. Naz ve Karshmeh ile girdi ve kasıtlı olarak çadırını açık tuttu. Yakası çok açık ince bir gömlekti. Meme uçlarının yarısı çıkmıştı, ancak Hacı'nın sadece birine taptığını ve başka hiçbir şeyle ilgilenmediğini bilmiyordu. Tamirat altınını çıkarıp Hacı'ya uzattı. Elini sıkan Hacı, altını alıp baktı ve "Gözlerimi düzelteceğim" dedi. Kız, "Maaşı ne, Hac Ağa?" Dedi. Babamla mı sayıyorsun yoksa bana mı soruyorsun? Hacı ikinci cümleyi duyduğunda, kendi kendine, "Bir ricada bulunmamı kabul ediyor mu?" Korku ve titreyerek, "Sana sorabilirim" dedi. Ufak bir ricam var, eğer bunu yerine getirirsen artık babanla hiçbir ilgim olmayacak. Kız elbette, eğer yapabilseydim dedi ve yüreğinde "Vay be, Hacı kaba ve zeki" dedi. Ne kadar çabuk ana nokta gitti. Haji, "İstek size tuhaf geliyorsa özür dilerim." Dedi. ميشه …… ميشه… .. من… .يعني چه جوري بگم؟ ……… من… دختر گفت حاجي جون خجالت نكش بگو. Haji kızın sesinden yumuşadığını fark etti. Başını salladı ve "Yapabilirsem bir tur daha tazelemeni istiyorum ve sana bakacağım" dedi. Kız güldü. Hacı'nın uyumak istediğini düşündü. Hayır, Hacı, kalbi başka yerde. گفت ميدونين چيه؟ من حرفي ندارم ولي من كه به شما محرم نيستم. Muharrem olsaydım vücudumdaki fırçayı her gün döndürürdüm. Hacı kışkırtmak için kasıtlı olarak açıkça konuşuyordu. Haji tekrar bacaklarını sallamaya başladı ve bir sandalyeye oturdu ve ağzı açık kıza baktı.

Biliyor musun, her zaman yemek yerim. Çocukluğumdan beri böyleydim. Her zaman bir şeyle buharlaşmam gerekir. Vücudumdaki bir şeyi kalınlaştırıyorum ve aynı şeyi pompalıyorum ve etrafında yanıyorum. Gece daha kötü çünkü sabaha kadar elimi cebimde tutmalı ve vücudumla yürümem gerekiyor. Bunu söyleyerek çadırını tamamen açıp eteğini katladı ve Hacı şort giymediğini gördü. Hacı'nın ağzı kurudu. Nefes nefese kalmıştı. Kız elini yana kaldırdı ve amını ovmaya başladı. Hacı'nın gözlerinin önünde, amını ovuşturup kaşıdılar ve klitorisini çektiler ve "Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh" dediler. وااااااي حاجي كسم ميخاره. Keşke biri benim için yemiş olsa. واااااااي مردم از خارش. Hacı artık kafasının nerede olduğunu ve nerede olduğunu anlamıyordu. Bir kez atladı, dükkana kilitlendi ve kıza gelip benim için buhar yapmasını söyledi. دختره گفت باااااااشه. حاجي تند تند صيغه رو خوند و دختره قبلتويي گفت و ……… حاجي نشست جلوي پاي دختره و گفت بسم الله. Kız, "Hacı, acele et ve buharla" dedi. Haji dedi gözler. ميشه اول ببوسمش؟ دختره گفت مال خودت شده. Ne istersen onu yap. Hacı hayalini gerçekleştirdi. Önce, bir muhasebeci onu her yerde öptü. Sonra dilini nazikçe birinin klitorisine çekti. Klitorisin etrafını ve birinin dudaklarını yala. Elbette, kız Hacı'nın ahlakını bilmiyordu ve saçını yıkadı ve yününü giydi. Ama Hacı kendi kendine, "Şimdi bir cariyeyim" dedi. بهش طلا ميدم و ازش ميخوام كه ​​كسش رو نشوره. Sonra yerde yaladı bir hesap yattı ve kıza başıma oturmasını söyledi. دختره با تعجب و لذت نشست روي سر حاجي.حاجي دهنش رو باز كرده بود و آماده نگه داشته بود كه كهسوبخر ود كه كهسودخر. Biri Hacı'nın ağzına girdi ve Hacı, birini zevk ve şehvetle öpmeye başladı. O kadar emdi ki kız dizlerinin üzerine düştü. Kızın suyunun gelmesi ve Hacı'nın suyunu sevgiyle yutması uzun sürmedi. Sonra Hacı'nın boğazından memnun olan kız kalkmak istedi ama Hacı ona izin vermedi. Said Bashin Khanum. Artık benim karım değilsin korkma. otur. Kafamdan daha rahat bir sandalye bulamazsınız. Kız "Ah, Hacı, tuvalete gitmem gerekiyor" dedi. Ayrıca tuvalete çok sert vuruyorsun. Haji zevkle söyledi. Yıkamayınız. Birbirinden utanmayan bir çift. Kızdığımı söyle. Kız "Tamam, sinirlendim. Gidip içmek istiyorum." Dedi. Hacı denize gitmeye cesaret etti ve yıllarca dileğini söyledi: Başımı yıkayabilir misin? Sana ne istersen vereceğim. Dükkandan istediğiniz kadar altın alın. Kafamı sadece bir kez yıka. Tanrı seni korusun. Kız bir süre düşündü ve "Önce altını bana ver" dedi. Haji git ve ne istersen al dedi. Kız gitti ve dükkândan tüm altını aldı ve geldi. حاجي با بردباري منتظر مونده بود.دختره اومد و دوباره نشست روي سر حاجي و كسش رو كرد توج دهن حاييي. Mesafenin düştüğünü ve altıncının gittiğini söyledi. Tekrar gelene kadar Bamak.Hacı kızı emmeye ve koklamaya başladı. Guguk kuşu berbat ve berbat. İpli bir çuvala benziyor. Sen güçlüsün. Kız da Haji'nin başını çevirdi ve arkasını döndü. Sonra hacı'nın ağzından horozunu çıkarmak istedi, ancak Hacı kıza sıkıca sarıldı ve başını kızın yanına bastırdı. Geliyorum. Kafanı ovayım. Ağzına böyle giriyor. ولي حاجي اصلا راضي نميشد كه به اين راحتي ها دست از آرزوش بكشه.محكم دختره رو نگه داشت و يه سره از كس هف ميكشيد.دختره هي تكون تكون خوردو سعي كرد پاشه كه حاجي نذاشت و ...... فشششششششش. Şaşit Hacı boğazındaki Shashid. Haji sidik yutuyordu. Kir Hacı çiş içerken uzun süre ayağa kalktı ve suyu çıktı. دختره همه اش آااااااخ و واخ ميكرد و با دستش كس رو روي صورت حاجي باز ميكرد و ميگفت شاش دوست داري؟ بخور همه شاشمو بخور. İdrar yapmıyorsun. İstersen senden de yiyebilirim. Ye beni. Shashmo Bmak. Haji Mostaraj Joooooooooooooon Anam boğazınızda. Boğazında altı. حاجي کون خور. Yemek yiyen Hac Ekber. Sonra bir kez bir ısırık aldı ve yemek yemekte olan Hacı'ya söyledi. Bokum var Düşüyor. İstiyor musun Haji, evet diye başını keskin bir şekilde işaret etti. Kız sertçe itti ve deliğe girdiğinde, onu hazır tutan hacı açık ağzına bir şey düştü. Haji An ve Gohu isteyerek çiğnedi ve yuttu. Kız, Haji'nin ağzına bir delik açtı ve Bliss'e onu temizlemesini söyledi. جوووووووون کونم تو حلقته. Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh. Jooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Bamk Hacı mı oldun Artık kızmıyorum. Boğazına sıkıştıysam affet beni. Altı bitti. Glottise inmek istemiyorum. Bir dahaki sefere ciğerlerimi artırmak için çok çay içeceğim, bu iyi yemediğin için ödülün. Sonra Haji Dadu'nun yüzüne bir avuç osuruk attı ve altını aldı, çadırını başına koydu ve gitti.

Tarih: Şubat 14, 2018

Yorum bırak

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmişlerdir. *